首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对外汉语教材在对外汉语教学中一直有着极为重要的作用,而《新实用汉语课本》是2002年3月由北京语言大学出版社出版,主要面向以英语为母语或媒介语的学习者发行的一套综合性教材,同时这套教材也被国外多所高校采用并广受好评。本文即从《新实用汉语课本3》入手,着重分析该本教材的一些编排体例和其优点及所存在的一些不足。  相似文献   

2.
在对外汉语教学过程中,教材有着举足轻重的地位。它既是联系总体设计与课堂教学的重要纽带,也是连接教师和学生的重要纽带,同时更是具体实施课堂教学的根本和依据。在众多对外汉语教材中,《新实用汉语课本》这本教材作为较早的综合课型教材,其代表性和典型性不言而喻。因此,笔者选用《新实用汉语课本》第一册作为研究对象,从教材编写体例、词汇、汉字、语音、语法、练习以及文化的呈现等几个方面进行具体分析,希望对汉语教学有指导意义。  相似文献   

3.
近年来,学习汉语在全球范围内掀起一股持久不衰的浪潮,学习汉语的人数每年都在不断增长。然而教材却成为汉语国际推广中的一大瓶颈。观念陈旧、数量不足、针对性不强是目前国际汉语教材最为普遍的问题。由此可见,对对外汉语教材进行分析,进而提出建议以提高对外汉语教材的质量成为当务之急。本文选择初级汉语综合课教材《体验汉语·基础教程(上)》进行教材分析。根据《汉语水平词汇与汉字等级大纲》等教学大纲来分析教材的编写特点与大纲的匹配度,研究该教材的优点与不足,望进一步促进初级汉语综合课教材的编写工作,为汉语教学在初进入某一国家和地区的基础阶段教材编写提供一些思路。  相似文献   

4.
《实用汉语课本》自1981年出版以来,一直深受海内外汉语教师和学习者的欢迎,并于2002年推出《新实用汉语课本》。而《新实用汉语课本1》作为系列教材的第一册,有很大的研究价值,本文将从编写体例、课文、词汇等方面进行全面分析,并在此基础上指出本教材编写的优缺点。  相似文献   

5.
《汉语教程》自从1999年出版以来,被国内外很多教学单位选用。本文研究的是2006年7月出版的修订版,修订版相对于原版来说,有很大的改进之处,例如:合理地调整了教材难度,淘汰了过时的课文,完善了语法讲解等。为了使研究更加明了具体,本文选取整套教材的第二册(下)作为分析的对象,在对教材进行全面分析的基础上,提出具体的编写建议。  相似文献   

6.
教材在教学中具有很重要的作用,本文从编写理念、内容、特点及优势与不足之处着手对《大众汉语》(初级Ⅰ)进行分析,希望可以帮助教师充分了解本教材,从而在教学中能很好地利用其优势,以专业知识填补其不足,进而取得更好的教学效果。  相似文献   

7.
李莹 《现代交际》2012,(2):247-248
我国的对外汉语教育事业发展迅速,许多培训机构纷纷瞄向了这个巨大的市场,一些机构也编写了自己的培训教材。与传统教材相比,培训机构的教材通常更为新颖时尚。然而由于缺乏专业知识和出版审核不严密等问题,这些教材或多或少地存在着一些偏误,也给汉语学习者们带来了困扰。本文将以《我的汉语教室》这套教材为例,从语音、词汇、语法等各个角度分析其中的偏误及其对汉语学习者的影响。  相似文献   

8.
语言交际能力指在社交环境中运用语言的能力。二语学习者对这一能力的掌握大多依赖于改编自现实会话的教材。汉语属于高语境的语言,将汉语作为第二语言的学习者语言交际能力不足,经常在会话的开头结尾出现不得体的表达。因此,教材会话的编写是否有助于提高二语学习者的语言交际能力,应引起学界的重视。通过对《发展汉语口语教程》中全部会话体课文的分析,教材编写者应提高会话开头结尾的完整性、多样性及口语性,教学者在教学过程中应适当拓展开头、结尾形式,学习者应在日常会话中注意学习地道的汉语表达。  相似文献   

9.
随着全球汉语国际教育事业的蓬勃发展,各个国家或地区对相应的汉语教材要求也越来越高,编写一本科学性强并且充分适应学生学习使用的教材已成为业内亟待解决的课题。本文对《汉语教程》第二册(上)的词汇部分的编写做较为详细的研究,以期对今后汉语教材的编写提供一些可借鉴的经验。  相似文献   

10.
《汉语教程》是由杨寄洲教授主编的语言技能类一年级教材,是对外汉语教学中使用最多的教材之一,自出版以来就深受教师和学生的喜爱。该套教材共分三册,每册又各分上下两册,共计76课。本文将对《汉语教程》第二册(上)从课文、生词、注释、语法、练习、封面与排版这七个角度进行分析。  相似文献   

11.
《汉语乐园(英文版)学生用书2A》是一册针对英语母语国家10~12岁儿童的汉语学习教材,其编写生动活泼,注重穿插文化介绍。本文将从编写概况、教材具体情况、使用评价方面展开分析。  相似文献   

12.
对于汉语学习者而言,教材是不可或缺的。高质量的教材可以帮助汉语学习者更好地掌握汉语。以《汉语初级强化教程综合课本Ⅰ》为例,从该教材的生词语英文译释角度,总结生词语英文译释的方式,通过语义、语法、语用以及其他四个方面分析其存在的问题和不足,并尝试根据汉语生词语的词性探索初级阶段出现频率较高的名词、动词、形容词、数词、量词、代词以及副词的英文译释模式,希望能够给教材编纂者以借鉴。  相似文献   

13.
本文将以《汉语乐园》的编写实践为依据,从定向原则、特色原则、趣味性原则和立体原则几方面对其运用的教材编写原则进行分析。  相似文献   

14.
教材作为学生学习的资源和工具,作为教师教学的资源和工具,在教学中一直以来都起着至关重要的作用。但教材不是一成不变的,社会在发展,人们的思想在进步,教材也需要不断的变革才能紧跟时代的步伐,从而培养时代人才。对教材的分析可以从不同的角度,不同方面进行。分析可以一来可以让教师对教材的发展有一个清晰的认识,二来,可以让教师熟悉教材。  相似文献   

15.
近几年中国的经济水平不断发展,汉语在世界范围内的影响力也逐渐加大。对外汉语教学近年来越来越得到国内外专家学者的重视,各种各样的研究与探索纷至沓来。在语言教学中,我认为词汇教学是语言教学切入的关键点,同样的在对外汉语教学中词汇教学占据重要地位。近年来随着对外汉语教学的不断发展,社会上出现了的很多对外汉语教材,本文以《发展汉语初级综合》为主要资料,对其词汇的英译问题进行深入研究。  相似文献   

16.
惯用语,一种为人们所熟知、结构较为灵活的俗语,在日常生活中被广泛应用,但因各种因素留学生在理解掌握惯用语方面往往存在偏误,惯用语的教学因而成为对外汉语教学的重点和难点。本文运用定量与定性相结合的方法,整理了《现代汉语词典(第六版)》中的新增惯用语,在此语料范围内进行了统计,对其特点进行了简要分析,并针对其在对外汉语教学中的教学策略提出了建议。  相似文献   

17.
本文通过关注《中文听说读写》内容编写的针对性问题,分析了这套教材在针对北美汉语学习者的母语习惯和文化背景、处于汉语初级阶段的北美大学生、美国学期的学时特点和其中文教学的教学模式等方面的具体表现和效果。  相似文献   

18.
在全球经济文化相结合的情况下,汉语热席卷全球,因此各种各样的对外汉语教材层出不穷。但一些教材生词表中词汇的英文翻译存在各种问题,对留学生的汉语学习过程产生了误导,而词汇教学是对外汉语课堂教学的重心,因此对外汉语教材中的词汇英文翻译问题值得我们重视并作出有效调整。笔者以广泛使用的《汉语教程》为例,总结和概括了对外汉语教材中词汇的英文翻译问题,并提出了改进的建议。  相似文献   

19.
在汉语作为第二语言教学过程中,教材具有重要的意义,它是教师教学的参考和依据,是学生学习的基础和导向。要想切实提高学生们的汉语学习水平、学习质量,就要有与教学主体、教学参与者、教学背景等相适应的教材。本文结合了《长城汉语生存交际3》这本教材在布隆迪大学孔子学院的使用情况,经过对教材内容结构的分析,探讨了《长城汉语生存交际3》的成功之处和不足,为汉语作为第二语言教学的教材选取和修订提供参考。  相似文献   

20.
对不起,我要下车! Duibuqi,wo yao xia che! Excuse me,I want off.你能帮我一个忙吗? Ni nenng bang wo yi ge mang ma? Can you do me a favor?麻烦你帮帮我吧! Matan ni bangbang wo ba! Could you help me?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号