共查询到20条相似文献,搜索用时 562 毫秒
1.
2.
3.
《青春岁月:学术版》2013,(16)
情态动词用于表达说话人对当前命题或命题所涉及情境的观点或态度,它包含了说话人的意图和意愿。国内外许多学者从不同的角度对情态动词进行了研究。本文基于语料库的研究方法,对中国学生英语笔头作文中的情态动词的分布与英语本族语者的使用状况进行了对比分析,研究具有不同背景的英语学习者在情态动词的使用方面的特点和使用规律。 相似文献
4.
《现代交际》2020,(21)
虚拟语气作为英语三大语气之一,历来是语法学习的重点和难点;强制性虚拟语气作为虚拟语气的一个分支,其重要性也是不言而喻的。为了掌握中国英语学习者强制性虚拟语气的使用情况,基于语料库,对中国英语学习者使用强制性虚拟语气触发动词进行了系统研究,主要探索了强制性虚拟语气结构触发动词的分布情况、句法特征以及这种结构的语用功能。研究结果发现:触发性动词在使用频率上呈现显著性的差异;其所使用的时态具有明显的差异;触发性动词引导的that从句中,中国英语学习者更倾向于使用should+动词原形的形式,而非单纯的动词原形形式。总体来说,中国英语学习者对强制性虚拟语气的使用较少,且缺乏灵活性和多样性。 相似文献
5.
6.
近年来,在比较文学、中外文学交流史以及跨文化交流等领域和学科中,对东方文学的研究越来越受到学者们的重视,有关专著和论文层出不穷. 相似文献
7.
《青春岁月:学术版》2016,(19):48-49
存在句是表示哪里存在什么的句法结构,是俄语中常见的句型。存在句的构成离不开存在动词,存在动词表示存在句的述谓性,具有语法上的述谓功能。存在动词的使用灵活、复杂,并对句子的结构和语义产生一定的影响。文章主要对表示纯存在意义的存在动词的结构、语义及用法进行研究,抛砖引玉,希望引起学者们对这一问题更多的关注。 相似文献
8.
9.
转述现象在社论语篇中较为普遍,它是传达意义和姿态的重要方式之一。社论作者往往通过使用各种类型的转述表明自己对话语信息的态度并以此影响读者对社论内容的看法。本文应用汤普森的转述理论,通过对40篇社论英语的语料观察和量化分析,试图探讨此类文本中常用的言语转述信号及其特点。希望本文对发现社论英语意义和态度的解读有所启发。 相似文献
10.
11.
人情、面子与权力的再生产——情理社会中的社会交换方式 总被引:47,自引:0,他引:47
中国社会是一个讲人情面子的社会。众多的研究成果和文化比较研究已证实了这一点 (韩少功 ,2 0 0 1 ;阎云翔 ,2 0 0 0 ;翟学伟 ,1 995 ;金耀基 ,1 993;黄光国 ,1 988;胡先晋 ,1 988 1 944)。近来 ,越来越多的学者在研究中国社会的论文中开始使用这两个概念 ,但由于对它们各自的涵义、彼此的关系及其在中国社会如何发生作用等 ,都还缺少理论的推演和概念关系的逻辑整合 ,① 因而也就很难由此获得对中国社会关系运作的解释。近来 ,受西方诸多理论和概念 ,特别是社会交换理论、社会资源理论及社会网络理论的影响 ,有些学者逐渐倾向于将人情和面… 相似文献
12.
为了促进中外社会学工作者的学术交流,增进中外学者们的相互了解、相互合作,推进中国社会学研究的繁荣和发展,为推进我国的经济与社会协调发展作出新的贡献,中国社会科学院社会学研究所在福特基金会的资助下,于1991年7月22日至28日,在北京召开了“中国社会学研究国际讨论会”。 相似文献
13.
各位来宾、各位代表、女士们、先生们: 经过一年的酝酿和筹备,在各有关方面的帮助和支持下,中国社会学研究国际讨论会,今天开幕了。在此,请允许我代表中国社会科学院社会学研究所向参加讨论会的全体中外学者表示热烈的欢迎,向各位来宾表示衷心的感谢。 举行这次会议的目的是为了促进中外社会学工作者的学术交流,增进中外学者们的相互 相似文献
14.
《青春岁月:学术版》2014,(15)
字幕组作为一个特殊的存在,在中外文化的民间交流中,特别是中国对外国文化的吸收方面扮演着一个重要的位置。本文分三个时期大体梳理了日语字幕组在中国的发展脉络和历史,分析日语字幕组在中日民间文化交流中积极影响。 相似文献
15.
言语转述在新闻语篇中的作用是不可忽视的。基于《中国日报》中头条新闻的研究,本文主要分析了三类言语转述,旨在探讨新闻工作者是如何通过言语转述来表达自己的态度立场。 相似文献
16.
17.
18.
19.
20.
随着我国涉外旅游业的快速发展,导游成为在国际旅游业中传播中国文化、增强中外友谊、扩大对外交流的重要桥梁和纽带,但由于文化形成的民族差异性,使得在导游口译过程中不可避免地遇到文化障碍的制约。因此,研究导游口译中克服文化障碍的途径与策略具有很强的现实意义。 相似文献