首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
孟菊苗 《职业》2012,(3):141
目前学生英语学习中普遍存在着惧怕英语写作、汉语式作文现象、语篇布局及衔接能力弱、写作内容贫乏、语法错误多等问题。笔者认为,应当开展综合性科学实验,从不同层面和不同角度来解决此类问题,  相似文献   

2.
变译是结合文化语境的删繁就简的变通翻译方法。汉语歇后语的变译要在领会歇后语表层意义和蕴含意蕴的前提下,结合源语文本的语境和语用因素,进行译语的仿拟和改写,从而在归化和异化之间,做到既忠实源语,又找到译语的对等成分。  相似文献   

3.
周向茹 《现代妇女》2014,(3):126-126
本文针对于母语是韩语,目的语为汉语的学生,在学习目的语的过程中受母语负迁移影响,在学习语音时所遇到的问题。母语在第二语言学习中起很重要的作用,既有正迁移,又有负迁移。韩语的发音与汉语的发音有共同之处,也有很多不同之处,在韩语语音中对某些语音的缺失也造成了学习汉语的难点。本文就语音学习为例,分析以母语为韩语,目的语为汉语的学生在学习过程中所遇到的母语负迁移影响。  相似文献   

4.
本研究以60名非英语专业大学生为调查对象,分析元认知策略与二语写作之间的关系。结果显示:(1)非英语专业学生在写作中元认知策略使用频率处于中等水平;(2)高分组学生和低分组学生元认知策略的使用上存在差异;(3)相关性分析显示事先计划、选择注意和自我监控策略与英语写作成绩有较大相关性。  相似文献   

5.
进行语伴交际是来华留学生学习汉语的常用策略之一。这种主要依靠第三方引介、频度较低、话题较简单的交流活动对留学生提高汉语听说能力有显著的作用。留学生参与语伴交际的主要困难在于缺少结识语伴的机会,学校和老师可以通过组织活动、设置课程、调整住宿等方式强化留学生的汉语学习环境,提高留学生通过语伴交际习得汉语的机会。  相似文献   

6.
凌俊 《现代交际》2010,(6):190-191
在汉语教学中,阅读是非汉语学生学习和掌习中占有重要的地位。汉语学习一向要求学习者从听说学习往往缺乏自然而生动的听说环境,他们接触汉语最族学生显得尤为重要。围绕培养学生汉语阅读理解能力要性,提出了培养学生汉语阅读理解能力的对策,力图练习方面做一些有益的探索。握汉语的重要手段。阅读能力的培养在汉语学读写四方面全面发展,而少数民族学生的汉语多的途径可能就是读,所以汉语阅读对少数民这一主题,阐述了提高汉语阅读理解能力的必在使学生通过提高~Zv..~Orl读能力带动1:3语表达  相似文献   

7.
陈苹 《职业》2012,(21):96-97
非谓语动词作为语法教学的重点和难点,历来都是中职学生最头疼的知识点之一。由于在汉语语法里不存在"非谓语"的概念,而在英语语法里,非谓语动词的应用却又非常广泛,因此这一语法差异在很多方面给学生造成学习障碍。针对中职学生对非谓语动词比较茫然的现状,本文基于作者多年教学实践的总结和研究,对非谓语动词的用法进行了提炼,重点对非谓语动词的语法功能进行比较分析,并运用任务教学法,帮助中职学生攻克非谓语动词难关。  相似文献   

8.
宋蕾 《职业》2010,(26)
20世纪80年代以来,过程化写作研究得到了较大的发展,对写作过程的研究得到了普遍的重视.研究发现一语和二语写作过程大体相似,然而学生用一语写作时更加流畅、准确和有效.研究还发现学生一语和二语间的切换会影响到二语的写作质量,指出第一语言倾向于形成抽象思维.  相似文献   

9.
阿拉伯语和汉语被公认为世界上最难学的语言之一。从语言思维的共性角度看,阿拉伯语和汉语虽然有许多共同之处,但由于这两种语言非属同一语系,在长期的历史演变中,又受到地理社会环境、文化宗教习俗等因素的影响,形成了各自的民族特点和语言风格。因此,对阿汉语言现象的异同进行比较研究,对于我们从事这两种语言的翻译工作是不无裨益的。本文拟就这方面作些简单的比较探讨。  相似文献   

10.
在"输出假说"(Swain)提出后,如何运用相关理念开展二语习得学习活动成为学生关注要点问题之一,其中"写作"作为二语习得要点,成为"输出假说"应用基点之一。写作是高中英语教学中的重要一环,提升学生写作能力至关重要。然而,当前高中英语写作教学进程中仍存在问题,如学生写作态度不够端正,写作内容千篇一律且缺乏文学性等等。基于此,探讨了在"输出假说"指引下进行写作任务设计,面向学生布置写作任务,以期不断提升学生写作能力,完成高中英语写作教学任务。  相似文献   

11.
高中英语教师应将语篇衔接连贯理论恰当地渗透到高中英语写作中,以便为学生英语写作水平的显著优化创造条件。本文就语篇衔接连贯理论在高中英语写作中的应用策略,进行了细致的研究。  相似文献   

12.
英文写作应该做到形式和意义的连贯,具备衔接性和连贯性的篇章才能更好地传情达意,达到交流的目的。以系统功能语言学视角的语篇分析和衔接机制为基础的高中英语写作教学模式,详细地阐释了语篇特征和衔接机制,对语篇分析有强大的解释力,能够帮助学生从宏观层面到微观层面掌握篇章句子结构和相互作用方式,提升高中英语写作教学质量。  相似文献   

13.
王丽梅  陈瑜 《现代交际》2014,(10):211-211
语言学习不是靠理论,而是靠实践,学习者只有在特定的目的语环境中反复实践,才能逐步提高综合运用语言的能力。建立"汉语学习成长纪念册"是学校及教育工作者切实"以学生为中心"的远景内容。本文立足于中国对外汉语教学的基点,就这样两个观点作以分析。  相似文献   

14.
文章从二语习得理论出发,利用北京大学CCL现代汉语语料库、北京语言大学中介语语料库和现代汉语高级教材语料统计,对高级阶段韩国学生习得复合趋向补语"V出来"使用情况考察。  相似文献   

15.
从对比修辞学的角度探究大学生汉语及英文论说文各自的修辞特征,并试图分析汉语及英文论说文段落是否具有相似的特征。研究收集30名英语专业学生的中英文论说文,比较修辞特征,包括演绎、归纳、混合修辞、修辞段落。研究结果显示:中英文论说文语篇都使用了演绎的修辞关系;不同之处在于中文论说文修辞段和并列段较多,而英文论说文则多用混合修辞方法。英语专业学生的中英文论说文与英文行文规范均有距离,教师应对这些问题提出改进建议,加强英语修辞教学,促进学生写作行文规范。  相似文献   

16.
委婉语源自于社会生活的各个方面,社会的不断进步促使委婉语自身也得到了发展,并随着时代的变迁而丰富自己的内涵。委婉语教学是对外汉语教学的重点。作为一种常见的传播媒介和修辞方法,汉语委婉语将被越来越广泛地使用。汉语委婉语作为每一个汉语学习者必备的汉语技能,值得汉语教育者进行研究和探索。  相似文献   

17.
刘巍 《现代交际》2010,(4):197-199
商务汉语是应用于商务背景下进行商务交际的专门用途汉语。商务汉语教学的最终目的是培养外国学生在商务环境中用汉语成功进行商务交际的能力。跨文化交际能力是国际商务成败的关键因素之一。因此,在加强学生汉语语言知识和听说读写等语言基本技能学习的同时,跨文化交际能力的培养应该成为商务汉语教学中的重要内容。采取有效的策略提高学生的跨文化交际能力是实现商务汉语教学目标的必要条件。  相似文献   

18.
第二语言写作被认为在一定程度上受作者母语的语言及传统文化的影响,从而影响作者语篇的组织。从对比修辞学研究的历史入手,通过探讨对比修辞研究在中英文差异方面的研究,可以分析汉语和英语在语句及语篇上的差异,以及它们之间的关系,进而了解这一领域的研究对外语写作教学具有重要的启示作用。  相似文献   

19.
本文针对独立学院的学生英语学习中普遍存在严重缺乏语篇意识的问题,尝试将美国学者William CMann和Sandra AThompson等,在从事语篇生成程序研究时,提出的修辞结构理论(Rhetorical Structure Theory,简称RST理论)应用于大学英语的语篇阅读及写作教学中,指导学生从语篇出发,对课文的宏观及微观结构以图示形式分析理解,培养学生的语篇意识,以便提高学生的阅读、写作等实际的语言运用能力。  相似文献   

20.
本文运用错误分析理论对学生写作进行个案研究,研究发现:学生英语写作中存在大量的错误,而这些错误多数指向语际错误。因此,对比分析在外语写作教学中具有十分重要的作用。错误分析建立在对比分析之上,指导对比分析。两者相辅相成,共同促进英语教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号