首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
论述大学生的俄语学习中的几组关系:即语言能力与交际能力的培养辩证关系;语言能力与交际能力的培养,并从阅读、听力等内容提出了怎样培养学生的语言能力与交际能力的方法。即重视泛读,重视预习,重视课堂双向交流,重视练习,而在听力培养方面则提出模仿、勤练、增加背景知识等措施。  相似文献   

2.
口语现象对于反映和研究语言规律有其特有的价值。要真正对语言的社会性、广泛性、工具性有深刻认识,就必须重视口语研究,重视群众中璞玉浑金的口语,重视不同社会阶层的人在不同场合的语言。口语与书面语相比较,尽管它们追求的是同一个交际目的———准确、得体、生动,但由于交际方式、交际现环境、交际凭借的不同,口语在某些方面具有相对优势  相似文献   

3.
副语言符号作为非语言交流方式,在人类交际中起着及其重要的作用.因而,如何积极有效地处理副语言符号交际中的跨文化因素是一个值得重视的研究课题.本文拟从跨文化交际的角度出发,对副语言符号进行探讨.  相似文献   

4.
英语学习中的言语交际策略对语言交际能力的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
对第二语言的学习者来说,适当的交际策略,能够扩充语言者的表现手段,但不恰当的策略使用,也会影响到语言交际的质量。本文主要从言语方面分析了容易影响语言能力的交际策略并分为三类:简化交际目标,母语依赖型和目的语偏差。提出正确运用交际策略是学习者在学习过程中应该加以重视的方面。  相似文献   

5.
交际分为语言交际和非语言交际,外语学习者历来比较重视语言交际而忽视非语言交际。身势语作为非语言交际的重要组成部分,在跨文化商务沟通中具有举足轻重的作用。通过分析身势语的文化差异,帮助我们正确理解跨文化商务沟通中的身势语。  相似文献   

6.
Verschueren的顺应理论认为语用学是从认知的、社会的、文化的整体角度对语言现象的综观.它重视语境在交际过程中的重要作用,并强调交际双方的认知能力对成功交际的影响.顺应理论的提出,丰富了普通语言学和应用语言学的研究内容.本文拟从如何培养学生英语语言交际能力的角度来探讨顺应理论对语言教学的指导意义,以便更好地开展课堂和课外教学活动.  相似文献   

7.
非语言交际行为对外语教学的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
人类交际是语言交际和非语言交际的结合。非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分。在外语教学中 ,非语言交际可以从许多方面配合语言交际 ,起到特殊的辅助作用。本文从非语言交际的四大类型———体态语、副语言、客体语以及环境语中的某些方面探讨了非语言交际对外语教学的影响。  相似文献   

8.
语法翻译法和交际法是外语教学中两种历史最悠久、影响最深远的教学法。语法翻译法以语法系统为中心是外语教学长期采用的传统教学法,它有着自己的优点;交际法是则以语言功能项目为准则,以发展交际能力为目标,这种教学放学重视培养语言交际能力,然而在实际教学过程中仍然存在一些不足。因此采用折中的方式将这两种教学方式相结合已引起越来越多的学者的重视。文中从将语法翻译法和交际法相结合角度,通过分析两种教学法的对比特征,从三个方面阐述了两者结合的途径。  相似文献   

9.
非语言交际是语言行为以外的所有交际行为,它对语言交际具有辅助作用。在英语教学中重视非语言交际有助于教师建立良好的师生关系,调节课堂气氛,诠释教学内容,了解教学效果.提高教学质量;此外,了解非语言交际在中西文化上的差异也能帮助学生更好地掌握英语语言及文化,提高跨文化非语言交际能力。非语言交际中的体态语、副语言、客体语和环境语等对英语教学有促进作用。  相似文献   

10.
称呼语是人们在言语交际中进行人际定位的一种语言活动,是人际交流中必不可少的要素。称呼语的选择体现了交际双方的社会地位、角色关系、语用距离以及情感态度,恰当、得体的称呼语有利于促进言语交际。电视节目主持人语言是重视交际功能的动态语言,而语用学研究人们在语言使用中如何结合语境和意图来表达和理解话语的意义。从语用学的角度,借助语用得体、语用距离、语境顺应等理论,对语言修养较高的主持人的称呼策略进行动态的分析,有助于发挥媒体语言对大众语言的引领示范作用,从而推动社会语言发展。  相似文献   

11.
汉英在文化与成语表达方面存在差异,在跨文化交际中,文化差异引起许多语言误区。本文从中英文化差异的角度来探讨对成语理解所造成的差异,以期在实际应用及互译中能更准确熟练地使用成语。  相似文献   

12.
中国语境下英语学习的文化障碍分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
从跨文化交际角度出发 ,分析由于文化差异而导致的英语学习中的文化障碍 ,归纳其主要表现 ,并提出排除障碍的一些建议  相似文献   

13.
语言是文化的载体 ,不同民族间的文化差异有许多表现在语言和交际中 ,因而文化差异在英语学习中极其重要 ,本文就英语教学中如何认识文化因素 ,培养学生英语学习中的文化差异意识提出了作者的看法  相似文献   

14.
语言是交际工具。英语是学习科学知识,获取世界各方面信息与国际交往的重要交际工具。语言的运用能力反映出学习者对所学语言所代表文化的了解程度及自身文化程度高低的具体表现形式。通过对交际中错误现象的分析,可以证明语言教学中文化因素的重要性。同时,也可以证明中西方文化有生存环境、生活习俗、宗教信仰、英语词语运用等方面的差异。除此之外,文化是一种复杂的、多层次的,涉及到知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗,也包括自然环境和生存的外部条件。因此,增加学生对文化概念的广泛理解和掌握,并通过文化导入,对文化内容作必要的取舍,才能揭示英语词语的文化内涵。  相似文献   

15.
外语学习实际上是文化学习,要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语与目的语之间的差异。由于不了解英汉文化的差异,学习者在外语交际中出现了许多文化错误和障碍。英语教学中的文化干扰问题是目前英语教学所面临的难题之一。文章通过实例分析英汉文化差异对英语教学的干扰,并归纳出几种不同的文化干扰的表现形式,分析了文化干扰产生的原因,探讨在英语教学中如何加强文化教学。  相似文献   

16.
英语学习不仅关涉到交际性工具的掌握,也直接或间接地触及了学习者的文化认同。本文在Hofstede文化价值维度的视角下,通过问卷调查和访谈的方法,从交际风格着手,探讨了校园情境下英语学习者交际风格变化和文化认同的相关性。研究结果显示,外语学习者在保持母语文化认同的基础上,在某些方面有了新的"英语化"的认同;学习者在语言学习过程中所习得的批判性、多元化、生产性的交际风格取向对这一认同现状起到了推动作用。外语教学上应加强母语文化和外语文化的对比分析,培养学习者的跨文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

17.
在大学英语教学中适时适当的文化导入可以培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力.其中注重文化导入的内容和途径等策略更能使英语教学事半功倍.  相似文献   

18.
在外语教学中加强文化导入的观念已经得到了外语教育界的认同,但在具体的教学实践中,教师往往只注重目的语文化的导入而忽视母语文化的导入,这不利于学生综合文化素养的提高以及跨文化交际的有效进行。文章从三个方面深入剖析了在大学英语教学中加强母语文化导入的必要性:母语文化有助于提高英语学习和英语交际能力,促进跨文化交际的实现,树立文化平等意识。  相似文献   

19.
语言和文化是息息相关的,语言是文化的载体,同时也是文化的产物。只有充分了解和把握所学语言的文化背景,才能进行有效的学习和跨文化交际。在大学英语教学中,把文化背景渗透到英语教学中十分重要。本文简要分析了大学英语教学中文化背景的内容和渗透文化的方法。  相似文献   

20.
语言是文化的载体,在外语教学中导入目的语文化十分必要。从文化背景知识的功能角度,文化分为知识文化与交际文化。词语文化差异在跨文化交际中起着异常重要的作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号