首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在英语中 ,倒装语序是其中的一个表现形式。英语句子的表达应用何种语序 ,这与讲话人的表现意图、句子结构要求和某些词的特性是密切相关的。语序是指句子中句子成分的顺序。倒装语序指与主前谓后的自然语序相反的语序 ,即谓语或谓语的一部分放在主语之前。倒装语序根据其倒装方式分为全部倒装和部分倒装 ,表达形式多种多样。  相似文献   

2.
<正>英语的语序一般是固定的,主语通常位于谓语之前,这称为自然语序(Natural word—order)。谓语动词放在主语之前的这种语法现象称为倒装语序(Inverted word order)。 按照形式分类,倒装语序分为完全倒装(Full Inversion)和部分倒装(Partial Iversion)两种;按照目的分类,倒装语序又分为语法结构(Grammatical structure)和修辞(rhetoric)两类。  相似文献   

3.
英语句子的语序一般是固定的,通常是主语在谓语之前,这在语法上叫做自然语序(Natural Order)。如果谓语放在主语的前面,就叫做倒装语序(InverLed Order)。从形式上看,倒装语序又可分为全部倒装(Complete Inversion)和部分倒装(Partial Inversion)两种。前者是将谓语的全部移至主语之前;后者是将谓语的一部分放在主语的前面(如助动  相似文献   

4.
为了准确表达说话者的意图或思想感情 ,往往需要打破英语的常规语序。英语语序的变化可分为强制性变化与非强制性变化 ,就其结构而言可分为倒装、前置、后置。分析不同类型的例句结构 ,旨在总结英语语序的变化规律  相似文献   

5.
英语句子的语序中若谓语的全部或一部分在主语之前,就称为倒装语序。本文将常见的一些倒装句,作了总结与分析。  相似文献   

6.
“倒装”是相对于行文中的正常语序而言,它作为一种修辞手法,在英语诗歌创作中被广泛应用.根据布拉格学派的标记理论原理,“倒装”可分为“无标记倒装”和“有标记倒装”.在英语诗歌中,“倒装”偏离了人们的认知规律,故称为“有标记倒装”.就其修辞功能而言,“倒装”在英诗中的应用至少具有3个方面的功能:第一,表示强调突出效果;第二,平抑音韵强化节奏;第三,制造悬念渲染气氛.了解倒装的这些修辞效果,有利于读者加强对英诗的鉴赏.  相似文献   

7.
英语句子的自然语序是主语在前,谓语动词在后。把谓语动词放在主语之前,就叫倒装结构。如果全部谓语放在主语之前,叫全部倒装;如果只把助动词或情态动词放在主语之前,就叫部分倒装。倒装结构常用于下列场合。  相似文献   

8.
方位是人类语言表达的基本范畴之一。PPloc+V+NP的格式在许多语言中用于表示方位,所不同的是,这一句法格式在有些语言中属于正常语序,但在另一些语言中却属于非正常语序。英语是后一种情况。英语倒装句引发的争议一直以来是围绕这一结构中动词的限制条件展开的。在相关研究中先后出现了三种颇具影响力的假说,它们分别是Hoekstra和Mulder的小句分析说、Culicover和Levine的轻倒装与重倒装说以及Birner的动词弱信息说。前两种假说是讨论动词的句法语义限制条件,后一种假说则关注动词的语用限制条件。这三种假说都试图解决前人研究遗留下来的问题,却都有自己的研究盲区。英语倒装句的动词限制涉及句法、语义和语用多重因素。因此,综合考虑句法、语义和语用的限制条件,是探究英语倒装结构中动词性质的正确途径。  相似文献   

9.
英语条件概念的表现手法多种多样,除常用的if从句外,还有连词,介词短语,独立结构,倒装语序,惯用法,分词短语等表现手段。  相似文献   

10.
本文从语法主语和主题主语两个角度对英汉主语进行比较,指出英语注重主语,要求主谓一致,适合用传统语法进行分析。汉语注重话题,习惯把句子谈论的对象提前。主题结构在汉语中属正常结构,用正常语序;而英语中主题结构分无标记和有标记两类,无标记类主题大部分不是句子谈论的对象,有标记类在英语中属非正常结构,使用倒装语序。  相似文献   

11.
试论现代英语中几种常见的强调方式   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英语交际过程中,任何一方需要表达对某一事物或事情的较强感受时,常用强调方式表达其情感、思想.英语语言的强调方法可通过语音、语调、语法、词汇或倒装语序等手段来实现.恰当使用强调方式有助于交际的顺利进行,还可达到事半功倍的效果.  相似文献   

12.
倒装作为英语中一种常见的语法现象,按其功能可划分为两大类:语法倒装和修辞倒装。主要阐述修辞倒装作为英语中一种重要的修辞手段所具有的修辞功能,并分析导致其修辞功能产生的三大原则,力求达到更好地掌握和运用修辞倒装的目的。  相似文献   

13.
倒装作为英语中一种常见的语法现象,按其功能可划分为两大类:语法倒装和修辞倒装。主要阐述修辞倒装作为英语中一种重要的修辞手段所具有的修辞功能,并分析导致其修辞功能产生的三大原则,力求达到更好地掌握和运用修辞倒装的目的。  相似文献   

14.
古代汉语的语序倒置   总被引:1,自引:0,他引:1  
古代汉语句子的语序多倒置,这是大家所知道的。一个句子有五大成分:主语、谓语、宾语,是主要成分;定语、状语,是附加成分。所谓语序倒置,是针对“主谓宾”正常语序说的。倘主语倒在谓语后面。如《史记·孙吴列传》:“美哉乎山河之固”,便是主谓倒装句式。倘谓语倒在宾语后面,如《书经·大诰》:“民献有十夫予翼”,便是谓宾倒装句式。至于附加成分中的介宾结构,若介词放在它的宾语前边,就是正常语序;  相似文献   

15.
古汉语语序,与现代汉语语序相比,有较大的差异。古汉语语序的特点,例如,宾语前置、比较句中的形容词谓语前置、介词省略等,在今天的闽南方言中可以找到相似性。从语言发展的角度来看,教科书上所谓的"古汉语存在不符合逻辑思维的倒装",这是不符合实际的,是欠妥的。其实,古汉语语序与古人的逻辑思维是相符合的。  相似文献   

16.
德英语谓语语序对比及德语教学策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文拟运用对比语言学的理论和方法对互为亲属语言的德语和英语谓语语序进行对比。通过对比 ,揭示德英两种语言谓语语序的共性与差异 ,指出具有良好英语基础的学生掌握德语谓语语序规则的有效方法 ,从而达到提高教学效率与质量的目的  相似文献   

17.
语序一直是对外汉语教学的重点和难点。本文从一般语序的普遍性谈起,揭示出汉、英、俄三种语言的共性,重点论述了汉语中的状语、补语、定语、存现句的语序等及与俄语、英语的差异。本文对对外汉语教学中的语序教学有一定的理论指导意义,我们在教学中既要抓住多数语序的普遍性又要注重个别语言语序的特殊性。  相似文献   

18.
英语倒装的种类纷繁杂沓。H.W.Fowler把倒装分成九大类,Jespersen则把它分为六大类。可惜的是.Fowler和Jespersen在分类时似乎都忽视了一个十分重要的界限。事实上,倒装按其功能可分为截然不同的两大类:一类是按照句法规则而形成的固定模式,而另一类则是一种修辞手段。为方便起见,我们不妨把前一类倒装称作语法倒装,而把后一类称作修辞倒装。本文探讨的主要是修辞倒装。  相似文献   

19.
论倒装的定义、范围和类型划分   总被引:1,自引:0,他引:1  
若X和Y两个语言单位,按照常规语序组合成X Y,称之为常规结构(或常式结构),而有的时候(或特殊情况下),可颠倒顺序,组合成Y X,称之为倒装结构(或变式结构).这样定义倒装,可使范围明确,也可排除一些似是而非的现象如序换(易序)、回文、回环格.根据倒装现象所涉及的两个语言单位(设为X和Y)及常式结构体(X Y)和倒装结构体(Y X)这四个方面的各种特点及相互关系,可对倒装现象进行系统的多角度的分类.此分类视角,既利于全面揭示倒装特点,也利于深入描写每个小类.  相似文献   

20.
语序是翻译中需要考虑的诸因素之一。尽管英语和汉语都体现出一定程度的顺序象似性,但相比较而言,汉语语序在更大程度上遵循时间顺序象似原则,而英语语序则常遵循空间顺序象似原则,同时受抽象的句法规则支配。翻译时语序的处理不管是采用归化法还是异化法,都应该以遵循目的语基本规律为前提;就语序归化而言,合理的做法是把英语的空间顺序转化为汉语的时间顺序。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号