首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 531 毫秒
1.
名词化是语言形式化或语法化的过程之一。从认知语言学的角度来看,名词化是语法隐喻的主要来源,体现了语义和语法关系的转化。英汉两种语言名词化的手段及程度不一样。探讨名词化与语法隐喻的关系,以及英汉两种语言的名词化的不同,旨在使译者更加明确两者的区别不同,从而更好地进行英汉互译。  相似文献   

2.
英汉语言中的名词化结构都包括名词化程度较高的转类型和名词化程度较低的转级型两类,但名词化结构的转化方式及其名词化程度有语言类型学上的巨大差异.对国内外名词化的研究进行回顾,从英汉转类型名词化结构和英汉转级型名词化结构的比较两方面分析英汉名词化结构的构成方式.指出在语用功能上,英汉语名词化结构作为一种特殊的预设触发语,通过信息打包的方式保证了表达的经济性和有效性,在语言交际中具有积极作用.  相似文献   

3.
名词化(nominalization)是语言中的普遍现象,其过程通常涉及词的形态变化.英语是孤立与屈折的混合语,所以对英语的名词化研究有一定的意义.名词化一般包括动词的名词化和形容词的名词化,而动词的名词化又是名词化的主要部分.本文对英语动词的名词化进行了分类,并对各种名词化的类型进行了统计,并系统地举例探讨了动词名词化的规律.  相似文献   

4.
语言具有精确性和模糊性的双重特性,模糊性能够带来多样性,增强语言的灵活。基于此观点,国外语言学家提出了模糊限制语这一观点,并在理论上和实证上进行不断探索。然而,在国内鲜少会有模糊限制语的实证研究。在学术论文中,摘要包含了整篇文章的核心内容,在语言方面要求较高,其不但需要精准,更必须灵活。Hyland将模糊限制语分为四类:形态动词,实义动词,表示认知的形容词和副词以及名词化。据此,文章分别对国内外语言,金融,物理学术摘要中的模糊限制语进行实证研究,通过数据对比,说明国内外对模糊限制语用法的异同点,以期对学术研究有所启发。  相似文献   

5.
韩国语的名词化是通过名词性语尾"_ロ"和"_フ|"来完成的。"_ロ"和"_フ|"在意义和用法上有同有异,中国人学习时容易混同,本文通过对语尾"_ロ"和"_フ|"的意义和用法进行分析论证,找出两者异同,为韩国语教学提供指导。  相似文献   

6.
英汉两种语言虽然属于不同的语系, 而且差别很大,但是又有许多相同之处。在构成方面, 它们在构成形式和构成的历时性和共时性的特征上都有许多相同之处, 但在构成概念和构成形态方面却不同。在构成的语素顺序和词序方面, 大部分英汉复合性名词、名词词组的构成语素顺序或词序都是按自然意义的先后顺序排列的,但有些英语的复合性名词、名词词组的构成语素顺序或词序却不是这样的。在语义方面, 英汉复合性名词、名词词组的许多语义特点和语义变化是相类似的,但也有一些不同之处。以上现象可对英汉两种语言的异同略见一斑  相似文献   

7.
名词化在单语和跨语表达中都很普遍。文章从词汇派生层面对《红楼梦》两个译本中的动词名词化、形容词名词化和名词再名词化现象进行了统计与对比分析,结果发现霍克思、闵福德译本在行为动作名词化、形容词名词化和名词化的使用方面均高于杨宪益、戴乃迭译本,且具有统计显著性。相对而言,霍克思、闵福德译本中语言的表达更加凝练和集中,语篇更正式简洁,信息密度更大,用词灵活性更高。  相似文献   

8.
名词化是科技英语的一个重要语言现象,但从顺应论视角对其进行研究的不多。结合诸多例证,从语境顺应的角度分析科技英语中大量使用名词化的原因。科技英语中的名词化是客观顺应科技语体特征,主观顺应作者和读者心理状态的一种语言策略。  相似文献   

9.
名词化是英语中常见的一种语言现象.从英语名词化的定义、分类入手,应用语义学、功能语言学和认知语言学的相关理论,对英语名词化的生成理据及功能进行阐释,旨在进一步加深我们对英语名词化现象的认知.  相似文献   

10.
异质比较是借助常见比较句型对事物两种不同属性进行对比的一类非常态比较,它涉及形容词、名词等语类 探讨这一语言现象应根据不同类别的形容词,主要从句型入手,从语义及句子内部逻辑特征着眼,归纳比较范畴这一次范畴的各种句式表现,可以看出同质比较与异质比较两者在句子结构、词义特征、逻辑关系等方面存在的异同。  相似文献   

11.
法律英语中名物化隐喻的语篇功能浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从微观的角度对名物化隐喻对法律英语语体的构建做语篇功能分析,论证了名物化隐喻的使用是英语书面语和正式语体的主要特征。正确使用名物化隐喻能帮助人们简练、精确、理性地表达自己的意思。  相似文献   

12.
名词化和语言习得   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章分析了名词化作为一种隐喻的手段在语篇中的作用 ;并分析了名词化同人们认识世界过程的关系。由于在二语习得过程中学生有一个概念重构的过程 ,名词化现象将带来理解上的困难。同时 ,学生具备运用名词化的能力反映了学生英语习得中的进步  相似文献   

13.
形容词是英汉两种语言及其语法构词中最活跃也是最重要的词类之一。英汉两种语言在形容词的构成方式、句法功能和形容词名词化三个方面既存在着明显的差异,又呈现出一些共同的特点。比较分析它们之间的异同,不仅有利于外语教学与翻译,也有利于语言交际。  相似文献   

14.
名物化现象在语言系统的各个层面都有。在以往的研究中,语法系统中的名物化现象颇受关注,词汇系统中的名物化现象则不太受到关注。而对于词汇系统中的名物化现象也缺乏清晰的层次观念,对语素层面的名物化缺乏充分的认识。这就导致一些分歧观点的产生,如对“逆序类”结构是否存在的争论。名物化不仅发生在词层面,也发生在语素层面,其认知机制为转喻。明确语素名物化的观念对词汇语义和形式的理解有重要的意义。在意义方面,转喻机制不仅使语素本身发生语义转化,而且通过语义转指发展新的语义类范畴,改造整个词汇语义系统。在形式方面,语素不仅可以以本义参与造词,也可以以转义参与造词,从而提供高效的新词产生的途径。  相似文献   

15.
名词化是学术英语的主要特征,同时也是学科知识构建的重要语言资源。文章基于系统功能语法隐喻理论,采用质性研究为主量化统计为辅的方法研究国际药学期刊科研论文中名词化现象。结果发现,药学科研论文中存在大量名词化;动作过程名词化的分布频率远高于其他名词化生成类型;大部分名词化属于学科专业术语;名词化通过组建“分类事物”和“活动序列”同时构建反映知识的“研究内容”语场和反映知识获取过程的“研究行为”语场。对名词化的多层次元功能分析有望帮助学习者更好地理解学科学术英语的生成机制,提高对语言的解码和编码能力。   相似文献   

16.
大量名词化结构的使用是科技英语语篇词汇语法层最典型的特点之一。名词化结构同时又体现了英汉两种语言和思维方面的差异。这种差异成为英汉翻译不可忽视的问题。现从英语名词化结构的句法和功能入手,分析这类词语在汉译时的困难,提出了归化处理的翻译策略。  相似文献   

17.
名物化隐喻存在于语言系统的多个层面,是语言重塑人类经验的一种方式。在系统功能语言学的语法隐喻框架下,词汇和语法的意义在名物化过程中产生变异,其经验需要重新构建。  相似文献   

18.
名词化的主流学派研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
名词化是"人类语言最普遍的特征之一,但是,我们对此的理解仍然是微乎其微"(Jacobs,1968).多年来,不同学派的学者们对名词化从不同角度、不同层次、不同深度做了自己的阐述,传统语法、结构主义、转换生成语法、功能语法和认知语言学等主流学派对名词化的阐释更是仁者见仁,智者见智.本文通过对各主流学派对名词化现象的研究成果的综述,发现他们研究中的不足之处,从而提出了笔者自己的观点,寻求新的立足点,以便科学有效地发现名词化的规律及实质.  相似文献   

19.
本文首先扼要介绍韩礼德功能语法中的语法隐喻理论框架,着重分析语法隐喻中的名词化机制,进而提出外语教师的一项重要职责即是向全体学生讲授这种学术工具。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号