首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《阅读与作文》2011,(4):26-26
你是不是觉得一些英语成语或是短语非常的令人迷惑呢?就像“当猪都飞起来时”,这话听起来就是不对劲。什么时候猪也长上了翅膀了呢?但是,对于英语为母语人士来说,这句话没有任何问题。whenpigs fly是idiom的典型例子,和句子里单词字面的意思完全不同。让我们看看以下一些有趣的英语成语吧!  相似文献   

2.
文章从三个方面讨论了英语成语的语言特点,即英语成语语言的独特性、英语成语语言的语义特征及英语成语存在的几种类型。旨在通过对英语成语这三方面的研究,进一步提高我们用英语成语进行语言交际的能力。  相似文献   

3.
英语中有大量的成语和习惯用语,其丰富的表现力来源于修辞手法的运用.因此,在学习英语成语的过程中借鉴修辞分析方法,有助于更好地了解英语成语的特征.本文针对英语成语及其修辞特征提出了一些具体的分析和翻译方法.  相似文献   

4.
成语是语言的精华,是人类智慧文化的结晶。优美典型的形象是成语意义的依托,是成语精髓所在。俄英语同属于印欧语系,属于不同语族,俄英语成语中蕴含了大量的动物形象,本文主要论述了俄英语明喻动物成语的概念,对比了俄英语明喻动物成语的结构特征。  相似文献   

5.
在英汉翻译中,部分英语习语可译为汉语成语。英语习语和汉语成语既是英语和汉语中重要的修辞手段,同时其本身也是各种修辞手段的集中体现。本文从英语修辞格中音韵格和意象修辞格的角度对可译为汉语成语的英语习语作了部分归纳。在音韵格中,本文从头韵、重复和韵脚三方面予以小结。在意象修辞格中,着重从明喻、借代、讽喻和拟人的角度进行分析。本文旨在探讨汉语成语在翻译一些英语习语中的恰当运用。同时也指出不能滥用汉语成语。  相似文献   

6.
文章从三种认知转换探析英语体态成语的认知机制,诠释出人们在理解英语体态成语时的转换过程。这三个方面分别是从表象向意象.从源域向目标域,从本义向喻义的转换。  相似文献   

7.
英语成语是英语语言的一种重要语言形式,常承栽着独具特色的文化色彩。探索英语成语的起源不仅是英语学习的重要内容,更是了解西方国家文化的有效途径。  相似文献   

8.
评《英语成语双解词典》的例证   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从例证在英语成语词典中的功能和重要性出发 ,论述了《英语成语双解词典》例证的优点和不足之处 ,并指出由于英语成语的特殊性 ,例证在英语成语词典中的功能与例证的选择和一般的语文词典都有所不同。  相似文献   

9.
通过实例分析,阐述了英语成语的习用性、稳固性、整体性和精炼性等4个基本特征,旨在帮助读者更好地了解英语成语,提高对英语成语的研究和运用水平,加深对英语民族的了解,提高跨文化的语言交际能力.  相似文献   

10.
成语是有民族性的。汉英成语是各自语言宝库中的精髓,它包含着与价值观等相关的共同元素和主题。汉英民族深厚的文化内涵在各自语言的使用上留下了深深的烙印。汉语成语民族性和英语成语民族性既有相似性,也有差异性。研究汉英成语及其深层的文化内涵,对于外语教学有积极的意义。  相似文献   

11.
英语作为目前世界上使用最广的语言,一直在不断地发展变化着,英语谚语和成语的创新使用即是1个佐证,这种创新使用使英语更具活力更富表现力。  相似文献   

12.
:英语成语内容丰富多彩 ,包罗万象 ,是英语中的精髓。成语中的谚语、俗语和部分俚语 ,语言精练 ,寓意深刻。本文简要地探讨了部分成语的起源出处及有关的背景知识 ,并对个别成语的汉译提出了笔者自己的看法  相似文献   

13.
成语是英语的重要组成部分 ,其数量繁多 ,种类复杂。本文提出了英语成语的八大来源 ,着重分析了一些典型成语的来龙去脉  相似文献   

14.
英语成语是劳动人民语言文化的结晶,是语言文化中的精华.它具有形式简练、含义精辟、表达生动的特点.它涉及到民族的历史地理、风土人情、文化背景等知识,是语言中最难掌握的部分.英语成语大多寓意深刻,很难从字面上看出其真实含义,我们只有学贯中西,才能正确地理解和翻译英语成语.  相似文献   

15.
希腊罗马神话对西方文化产生了深远的影响,对英语的影响更是不容忽视.语言和文化是不能分开的.英语学习者不能单学习语言本身,还必须学习它所承栽的文化.英语中有很多典故成语来自希腊罗马神话.搜集整理了来自希腊罗马神话的典故成语,并举例详细说明了一些成语的出处及其用法.  相似文献   

16.
英语成语的语义特征包括:①语义的晦涩性;②语义的整体性;③语义的两重性;④结构的固定性;⑤形象化的表现力。英语成语的翻译可通过:①直译法;②借用法;③意译法等方法来进行。  相似文献   

17.
本文对英汉成语特点及来源进行比较分析,提供了英汉成语的背景知识,揭示了英汉成语的相同点和不同点,以便更好地了解、掌握和使用英语成语,提高对成语和英语语言学习的兴趣。  相似文献   

18.
语言是遵循一定的规律发展变化的。英语中的一些词语也随着英语民族对其的长期使用而在一些方面发生了有趣的变化。本文作者对英语中表示动物的一些名词做了大量的分析、研究和对比,从词义、词性、成语和谚语构成,以及应用范围等方面的活用进行了一定的探索,以便找出英语语言的某些规律,开阔我们运用这门语言的视野。  相似文献   

19.
英语成语典故的文化特点及翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文分析了英语成语中所体现的英汉文化差异 ,提出在英语成语翻译中首先要保证原文隐含意义的准确转达 ,在没有文化冲突的情况下兼顾形象意义和字面意义 ,并要根据具体的语境正确译出原文的褒贬意义。由此出发提出了具体的翻译方法  相似文献   

20.
英语成语作为语言使用中一种独特、鲜明、意义非凡的语言,具有丰富的文化背景和深远的历史渊源。本文从联想神话传说、文学名著、历史人物与事件、宗教信仰、风俗习惯、身体部位、动物特征以及生活用语等八个方面,探究了联想主题与来源在英语成语翻译中的重要作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号