首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
兼语句是汉语主谓谓语句的一个次类,自"兼语句"这个概念提出后,就引起了一些争论,有一些学者并不承认兼语句的独立地位。从生成语法的角度看,兼语句中"题元重合"现象的存在又似乎打破了乔姆斯基的"题元准则"。本文主要介绍游汝杰先生对汉语兼语句中论元结构及题元特征的研究,从一个新的视角来观照汉语兼语句。  相似文献   

2.
田金莲 《职业》2014,(14):161-161
兼语这一概念引起了很多争论,作为汉语里一种特殊的现象,兼语句是存在的,本文就这一句型的语义特点和结构特点进行了论述。  相似文献   

3.
汉语和傣语的多项定语都可以分为顿加式、列加式、递加式三种语序,通过对两种语言的多项定语三种语序的对比,可以得出,汉语定语前置于中心语,傣语定语后置于中心语,除了指代词和数量词,汉语和傣语定语的语序正好呈“镜像”关系,而且它们的定语语序都符合语言的共性。  相似文献   

4.
众所周知,日语按照其来源的不同可以分为汉语、和语、外来语和混种语四种词汇。其中,占到总量近半数的汉语词汇中,有一部分是“在日本产生的汉语词汇,是原本汉语中没有的词汇,这就是日制汉语词,又称和制汉语。本文中,笔者以福泽谕吉代表作《文明论之概略》一书为中心,对该书中出现的日制汉语词进行研究。  相似文献   

5.
对外汉语教学的终极目标是培养学生掌握语言交际能力。汉语口语课贯穿于对外汉语教学的始终,有着非常重要的作用。任务式教学法注重通过多样的课堂活动来训练学生的综合能力。任务式教学法在教学过程中,强调学生的主体地位,强调发挥学生的自主性,这一特点正符合汉语口语课的教学要求。将任务式教学法与汉语口语课相结合能够激发学生的学习兴趣,加强课堂的互动性,使得教学效果更加明显。  相似文献   

6.
现代汉语在语序类型上是一种VO和OV的混合型语言。根据介词与受支配项NP的位置关系,语言类型学家把介词进一步划分为前置词、后置词和框式介词。采用描写分析和对比研究的方法,从语言类型学角度考察现代汉语框式介词结构在句中的语序,并与同属VO和OV混合型语言的英语进行比较,探索汉语框式介词结构与英语前置词结构的语序差异。  相似文献   

7.
本文采用对比研究的方法,对古代汉语和现代汉语中的尊称和谦称进行分类比较。首先,对古代汉语和现代汉语中的尊称和谦称进行了分类,发现古代汉语中的尊称谦称在数量上相对于现代汉语比较多。其次,在构词特点上对古汉语中的尊称和谦称进行了比较。在音节上,古代汉语和现代汉语中的尊称和谦称主要都以双音节为主。在构词方式上,古代汉语和现代汉语都以偏正式和附加式为主,但是,现代汉语中的构词方式还有联合式,主谓式和重叠式等。在数量上,古代汉语中的尊称和现代汉语中的尊称都比谦称要多,原因是人们自古以来均注重礼节。但是,现代汉语中的谦称数量比古代汉语中的数量要少很多,原因是因为在现代人们的思想等方面得到了解放和发展。最后,对古今的尊谦称进行了研究归纳,总结出了它们之间的异同,并做出了分析。  相似文献   

8.
导游专业双语情境教学是指在情境教学的基础上,根据所教授的内容,分阶段有选择地使用中文和英语进行专业课授课。本文提出,导游专业理论课可采用“汉语讲授专业知识+英语进行词汇扩充”,而专业实践课可采用“汉语讲授专业知识+英语进行专业实训”双元体验式、过渡式教学模式。前者属于语言渗透阶段,后者属于语言整合阶段。  相似文献   

9.
针对汉英动词使用的巨大差异,以《围城》第一章为例,探析了操作性较强的汉语连动式谓语英语翻译策略,以期实现汉语连动式谓语在英语中的效果对等,达到语际有效转换的目的,同时,为汉英翻译者提供帮助。  相似文献   

10.
同位性"PP+一个+X"构式是一个承载了强烈主观性、具备特殊意义与用法的整体。本文选取了三种、共计16本教材进行了考察,发现该构式在汉语教材中未得到应有呈现,处于被忽视状态。对此,结合中介语语料库、双语语料库和本体研究作出了原因分析,并提出了相应的教学建议。  相似文献   

11.
王兰 《现代妇女》2014,(12):I0005-I0006
留学生汉语错别字语料库是指从属于留学生汉语q-介语语料库下面的一个子库。留学生汉语错别字语料库的建立与研究,有两个意义:第一、有利于对外汉字教学的多方面研究。第二、有利于促进对外汉语教学的开展。汉语错别字语料库的建设遵循汉语中介语语料库的基本建设思路,但是错别字语料的标注与其他语料标注方式不同,我们标注的分类是正字、错字、别字、不规范字,共四大类。汉语错别字语料库的构成遵循汉语中介语语料库的构成原则,另有自己的三个构成原则:第一、语料的连续性原则;第二、用字的均匀性原则:第三、语料的清晰性原则。  相似文献   

12.
黄丹丹 《现代交际》2013,(9):215-216
“比”字句是在现代汉语中运用较多的一种句式,《马氏文通》最早将其纳入语法范畴进行研究,之后对“比”字句的研究就逐渐走向成熟。“比”字句在对外汉语教学中也是非常重要的一部分,本文将对“比”字句在汉语课堂教学中的运用进行浅析,帮助对教师教学和留学生更好地使用“比”字句。  相似文献   

13.
本文基于穷尽式文献搜索,借助可视化分析软件citespace,对会话分析相关文章进行文献计量分析和内容分析,绘制知识图谱,并在此基础上,归纳总结,以期分析当前会话分析研究和汉语会话分析研究的相关内容、发展趋势与研究热点。  相似文献   

14.
刘亚男 《现代交际》2013,(10):49-50
近年来,语言接触和语言变异现象成为了语言学家及社会学家们日益关注的话题。本研究从语音、语义、语法三个方面对新疆汉语方言中的维吾尔语借词进行研究,旨在通过对新疆汉语方言中的维吾尔语借词进行深入全面的研究,分析其发展变异的内在规律,为前人研究提供新的例证。  相似文献   

15.
在二语习得的过程中,母语往往会对学习者产生极大的影响。由于汉语和日语属于亲缘语言,两者又都拥有大量的量词,这些量词有异有同;因此,汉语母语者往往会受到汉语对日语量词学习的干扰。以语言迁移理论为基础,对比分析汉语与日语量词的异同,探究汉语对日语量词学习的影响,并从对比分析汉日两种语言的共性和个性、转变汉语固有的认知模式、创造浸入式语境三方面探讨汉语学习者在语言迁移的影响下如何学好日语的问题。  相似文献   

16.
丽莎 《炎黄世界》2011,(5):35-35
汉语是一门很难学习的语言。学习汉语的最难点在于发音、声调和语法这三个方面。因为大部分的语言里没有声调,没有“zhi,chi,shi”这些发音,而且语法也不同。那我们应该怎样克服这些难关学好汉语呢?  相似文献   

17.
汉语和外语是什么关系?答曰:汉语是母语、是灵魂,外语仅是工具。这是上海东方广播新闻台“热点关注”栏目中,上海师范大学一位博士就汉语与外语的关系问题在讨论中所作的回答。我听后,结合自己所见所闻,确有一些想法。  相似文献   

18.
Hoda Alaa是一名在北京语言文化大学学习对外汉语教育的埃及留学生。她的梦想不仅是成为一名教授汉语的中国文化的老师,她还希望未来能鼓励学生发现和研究生活在地球村的好处,  相似文献   

19.
于桂梅 《现代妇女》2010,(10):72-75
本文以《董解元西厢记》中的第一人称代词为研究对象,在穷尽统计的基础上进行了详尽的静态描写,通过描写与解释相结合,共时与历时相结合,整理出了《董解元西厢记》中的第一人称代词系统,帮助我们了解金时期汉语第一人称代词的实际面貌,以期对近代汉语代词的研究做一些有益的补充。  相似文献   

20.
根据语言学的基本理论具体分析了非目的语环境中二语习得者的汉语写作情况,并就学生的课内汉语改写篇章水平进行调查,了解学生汉语写作的现状。着重探讨分析在孟加拉国非目的语环境中学生对于记叙文式的课文(二)改写存在的问题以及今后需要提高的方向,以便有针对性地进行有效的教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号