首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
短篇小说《日用家当》以20世纪60年代美国黑人权力运动为背景,刻画了母女三人对美国黑人民族文化传统的态度以及黑人妇女的生存状况。本文从美国黑人文化遗产和文化身份认同的视角,围绕“我是谁”、“我与什么认同”两个焦点,对母女三人予以评价和剖析,以凸显该小说深层的社会意义、时代意义及对美国黑人文化遗产应持的价值观与态度。  相似文献   

2.
美国黑人的名字经历了多次更改的历史。在民权运动中,黑人以更名为手段追求民族文化身份。其实,更改名字代表了南北战争以来美国黑人一直在寻求一种稳定的文化身份的努力。这种努力体现着社会文化控制和反控制的历史过程。  相似文献   

3.
文化认同是诸多认同形式之一种,是人们安身立命的根本。文化认同成为问题并受到普遍关注是在现代性及其全球化的展开以及引发的文化认同危机后出现的。当今,解决文化认同危机的根本方法是,立足马克思,对现代性及其全球化重新进行批判性反思,根本途径是回到传统,向现代敞开。  相似文献   

4.
在当代文化发展过程中,出现了意识形态批判的话语转向与文化认同的表征危机。剖析当代话语批判与话语认同的具体关系样态,以文化话语权的提升为目标整合话语批判与话语认同,包括以批判性逻辑缝合话语对象与话语形式、以选择性逻辑协调话语分配与话语消费、以建构性逻辑融合传播过程的话语编码与解码、以创造性逻辑衔接话语文本与社会实践语境等,从而在话语认同与话语批判相统一的基础上掌握话语权的文化实践策略,包括推进话语议题设置的集体化、促进话语审查模式的法制化、推动话语传播路径的多元化、注重公共话语解读的权威化等,以增强文化话语的感召力和影响力,提高文化话语的价值引导性,维护文化阵地的安全与稳定。  相似文献   

5.
话语就是权力,文化话语权直接承载着话语主体政治身份、价值立场的深层表达。从文化话语权视域考察,当前主流文化话语权面临主流话语影响消解、多元话语渗透冲击、娱乐话语强势袭卷的现实挑战。从政治话语转向生活话语、话语封闭转向话语开放、话语自发转向话语自觉是主流文化话语权提升的路径,树立文化自信、引领社会思潮、共筑集体记忆是文化话语权的力量彰显,亦是核心价值观大众认同的现实路向。  相似文献   

6.
文化是沟通人们心灵最好的桥梁,不同文明之间的接触是人类进步的里程碑。在国际关系中,文化认同是一种重要的战略资源,是推动国际关系良性互动的深层动因。中俄间的文化认同,具有国际关系中文化认同的一般特性,又具有其特殊性。它的内容更广泛,基础更深厚,为两国战略协作伙伴关系构建了坚实的基础。中俄作为两个不同文明、不同文化、不同宗教、不同历史的大国,彼此睦邻友好,和谐相处,用事实驳斥了不同文明必然冲突的观点,为寻求与扩大国际社会不同文明之间的认同开辟了途径。  相似文献   

7.
黑人英语(Ebonics)在美国以及其他许多国家的流行已不容置疑.作为美国黑人群体自我文化意识的产物,这种有着鲜明特点的英语能受到其使用主体以外人群的接受和喜爱,与其自身的特点和外部条件有着密切的关系.  相似文献   

8.
广告翻译中的文化认同   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告翻译必须注重目的语的文化背景 ,高质量的翻译不仅可以准确地介绍产品 ,还能引发消费者的文化联想和审美想象 ,对商品的销售产生良好的广告效应 ,同时也宣传了本民族的文化 ,起到了对外交流的作用。本文结合广告翻译成功和失败的案例 ,探讨广告翻译如何注重文化认同 ,分析其对广告功能、目的产生的影响  相似文献   

9.
文章在分析国家认同与文化认同,民族认同之间的关系的基础上,结合抗震救灾工作,提出了国家认同建构中文化认同和民族认同建构的路径和方法。  相似文献   

10.
民族主义思想为欧洲近现代民族国家的形成和巩固提供了思想基础,欧洲文化认同也为当代的欧洲一体化提供了精神支柱。欧洲文化认同反映了当今的全球化进程中不仅仅存在着民族文化的差异性,还存在着超越民族认同之上的人类文化同一性,在民族认同的基础上构建欧洲文化认同是一个文化创新的过程。  相似文献   

11.
长期以来,相比于处于主流与中心位置的西方文学,非洲文学无论创作还是批评都处于边缘的位置,其边缘身份源自西方他者的操控及非洲文学主体性的迷失,但不可忽视的是,在现代非洲社会文化转型进程中,非洲作家在自塑非洲形象时,一直试图将民族国家文化的本土化嵌入现代性的结构中,以获取民族性与现代性的双重视域;从他塑到自塑,体现出非洲文学超越西方话语制导的理论自觉。在廓清非洲文学“殖民内置”与“自我东方主义”的基础上,非洲文学批评应植入“对位批评”的话语形态,为重构非洲文学现代传统及自主批评体系夯实基础。  相似文献   

12.
权力话语与文革时期的外国文学翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
借助法国思想家米歇尔·福柯(Michel Foucault)的权力话语理论和美国翻译学家安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)的意识形态因素论,探讨文革时期权力话语与意识形态对的外国文学翻译的影响,发现文革时期的主流权力话语对外国文学翻译的操控极其明显,具体表现在对翻译题材的选择、译作的出版发行、对译者的管理和组织以及对原作的阐释和批评等方面。同时期潜在翻译的存在表达了译者的自我追求,作为特殊年代的个人话语具有重大意义。对文革时期的外国文学翻译研究充分表明翻译不仅仅是译者的个人活动和单纯的语言转换,同时也与政治、权力、意识形态等密切相关。  相似文献   

13.
康熙在清初这个民族冲突、社会失序的特殊时代,从儒家文化的传统中汲取资源,进行了以程朱理学为中心、以佛道思想为支撑的文化软实力构建,将道统、学统、治统、法统联为一体,并通过书籍编刻、书院建设等手段,推动了中华民族形成前期满、汉等各民族的国家认同感,展示了基于传统文化的软实力所产生的巨大凝聚力。  相似文献   

14.
话语权意味着一定的社会影响力,由于网络、手机等新媒体在社会中上的泛化存在,微博的影响力自然是与日俱增。如何在影响力提升的同时坚持正确的舆论导向,尽可能地发挥自身的作用来为社会主义精神文明发展添砖加瓦,是微博的开发者、经营者、监管者必须考虑的问题。文章在阐述了话语权的内涵与外延之后,分析了微博传播中的话语权分配问题,并对微博的发展趋势做了前景分析与合理构想。  相似文献   

15.
殖民地时期及建国初期,美国人中国观形成的基础是传入美国的中国商品和来自欧洲的关于中国的文字叙述。前者将一个想象中的精致、优美、光亮的中国形象直观地呈现于美国人面前,成为美国人了解中国的重要媒介之一。后者则使美国启蒙学者承袭了欧洲思想巨擘们的中国观,从观念和理论上为美国人提供了一个古老、文明、智慧、富庶的中国形象。早期美国人在继承欧洲人所塑造的乌托邦式的中国形象的同时,也曾利用这一形象构筑美国精神,建设自己的新家园。  相似文献   

16.
莫里森的三重"他者"身份,使得她的叙事在正式场合"难以言说"。在《宠儿》文本中,作家在八个"文化代码"中巧妙地植入"双重声音叙事结构",于是,黑人、白人读者通过对代码的破译,都从其中解读出自己期待的"文化信息"。在白人、黑人读者的阅读和评论中,《宠儿》里的沉默得到不断的"言说"。就这样,莫里森巧妙地在《宠儿》文本中开拓了种族"言说"的通道。  相似文献   

17.
詈词的大量使用是文革语言非常突出的一个特点,但是并不是所有的传统詈词在文革期间都得到"重用"。本文对此进行了考察和分析,在此基础上,对詈词在文革中的一般使用情况进行了描述。  相似文献   

18.
民国初期,随着现代文物保护意识的逐渐形成,中国现代文物保护事业逐渐兴起.这一时期政府文物保护工作以颁发政策法规的形式迈出了中国现代文物保护事业的第一步,同时开始设立文物保护、管理机构,进行文物调查,限制文物出口,查办文物盗窃、盗运案件,为日后的文物保护工作奠定了基础.  相似文献   

19.
系统全面地阐明了周恩来对人才培养的目的、标准、途径的观点 ;具体阐述了周恩来爱才如命 ,求贤若渴的精神和培养人才的基本途径。分析了学习周恩来的人才观对培养跨世纪人才的重要意义  相似文献   

20.
1282年建立起来的佛罗伦萨政府,确立了一套政治制度和政府组织原则,这套基本体系一直被沿用了250年.从1382年到1480年,佛罗伦萨经历了一个持续的权力垄断过程.城邦中的显贵家族借助一系列集权措施--尤其是控制选举程序、成立临时特别权力机构巴利阿--在佛罗伦萨逐渐建立起了寡头政治.在这个过程中,政治寡头的集权需要和权力过度集中所产生的特权家族却形成了一对矛盾.二者之间的对立不仅引发了1458年危机和1466年共和运动,更成为寡头集团在1494年之后频繁发动革命的内在原因,并对佛罗伦萨共和国的最终衰亡产生了深远的影响.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号