首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
英语中的汉语借词,对丰富英语词汇,促进语言交际做出了不小的贡献。探讨了英语中的汉语借词的种类以及借入方式,并为非汉语人士进行跨文化交际提供一些必要的中国文化知识。  相似文献   

2.
文章通过对商业、服务业,报刊、杂志等宣传媒体及青岛街头招牌出现的日语借词的考察,发现当前汉语中来自日语的借词,其借词方法既不同于19世纪的第一次日语借词,也与汉语从其他语言中引入的借词在形式上有不同之处,这与日汉语共用汉字有密切的关系,同时也表现出借词方法上的随意性,因而也不可避免地出现了一些值得注意的问题.  相似文献   

3.
维吾尔语自古以来吸收了许多不同民族的语言词汇,这充分体现了维吾尔语旺盛的生命力.简单介绍了维语中英语借词的来源、存在现状及发展趋势,以大量的例证证明英语借词在维语中存在的特点及使用过程中出现的问题,力图为维吾尔语的研究和使用提供些许帮助.  相似文献   

4.
晚清民初日语词汇进入汉语及其启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
从19世纪中期开始,日本成为中国主张强国富民的先进人士的学习对象,日语借词随之大量涌入汉语.日语借词进入汉语的渠道主要有:访日游记、学生留日活动、日书翻译、日语教科书翻译、词典引进.这一时期的日语借词主要是科学名词,辅之以生活类词语,主要是名词,其他词性中动词为多.数量多,规模大,传入渠道多,延续时间长,社会反响大,更新迅速,成为推动汉语演变的重要推动剂,同时承栽着思想观念、科学技术知识的输入.这时对日语借词也进行了一定的整理工作.对外来词的规范整理,是本土语言有效吸收外来词、健康发展的必经之途.  相似文献   

5.
为研究汉语网络流行语中日语借词的借用类型,对现阶段搜集到的词语进行了分析整理研究,发现有"音译"、"意译"、"汉字借用"、"拉丁字母借用"、"特殊语法结构借用"和"特定动漫作品词语借用"六个类型。提出了如下观点:汉语网络流行语中的日语借词虽数量繁多看似杂乱无章,实则有规律可循。这些本存在于日语中的词语得以被汉语母语者借用并传播的一大重要原因是日本ACG产业的发达及以学生为主体的青年网民对ACG的热衷与喜爱。另一个重要的原因是汉语和日语在文字表记领域都使用汉字作为重要表记符号的共通性。  相似文献   

6.
外来语是伴随着西方先进文化和科技进入日本社会的,尤其近年来,日语词汇中外来语数量急剧增加,并且使用频繁.外来语不但丰富了日语的词汇,其本身还具有与日本传统的和语、汉语词汇不同的语感,给人以新颖、时髦的感觉,在日本年轻人中非常流行.因此,外来语的学习也就成为日语学习中必不可少的一部分.  相似文献   

7.
俄语中外来词随处可见,而其中涉及财经的词汇所占的比重很大。尤其近十几年来从英语中借用了大量的经济术语。对这一类外来词进行分类,总结它们的特点,有助于从事商务工作的人员翻译和学习俄语。  相似文献   

8.
本文在大量的语言调查基础上,从七个方面归纳了日语外来语中英语原词的还原规律.而了解一些有关日语外来语的知识,摸索一些日语外来语中英语原词的还原规律,对日、英两种语言的学习者都不无裨益。  相似文献   

9.
日语词中有和语词、汉语词、外来语、混和词、派生词、造词等。日语汉字在不同类型的词语中有音读、训读、音训混读等不同的读音。这就使得日语词的读音变化多样,难以掌握。本文论述了日语词汇的不同类型及读音的变化。  相似文献   

10.
在现代俄语中形成了一种英语借词热。英语借词热引起了俄罗斯语言学家的普遍关注和讨论。本文从英语借词的类型入手 ,讨论了英语借词引入的合理性 ,必然性和适当性的原则。语言是一个自动净化的系统 ,会自行淘汰多余的 ,不需要的词汇。随着俄罗斯社会的稳定 ,英语借词热也会降温。对英语借词冷静地分析对待 ,对这些词的吸收也会逐步走向自然。  相似文献   

11.
汉语和日语共同属于汉字文化圈,随着时代的发展,两国间的词汇交流不断深入,必然会导致中日词汇的相互影响。文章主要以汉语新词语中的日语借词为语料样本,从产生原因、定义、特点、流行原因等方面进行分析,指出日语借词对汉语的影响不仅在词汇、语法方面,还表现在社会文化方面。研究汉语新词语中日语借词对汉语的影响,对研究当今中日之间语言文化的交流状况,以及汉语自身特点都具有重要的现实意义。  相似文献   

12.
在日语的学习与应用过程中,词汇误用问题始终都是日语学习者必须面对的难题.由于日语学习者受母语和惯性思维的影响,又加之学习者本人的粗心大意,会导致词汇误用问题的频繁出现.作者从词汇误用问题的实际情况入手,详尽地分析其四种类型的各自特征,从而找出克服日语词汇误用问题的方法.  相似文献   

13.
本文是对现代汉语中的日语借词在分类问题上的研究和探索。全文主要分四部分,首先,对汉语外来词作解释;其次,介绍日语借词的发展过程;再次,是对关于日语借词不同分类的简要分析,并提出了自己的观点;最后,阐述对于日语借词的正确态度,以及对于日语借词未来发展的展望。  相似文献   

14.
以商务活动为背詈,通过现场会话、学习和掌握商务日谱表达方式,使学习者在掌握日本商务文化和商务礼节的同时,能够自然地同日本客人进行交流。在日本公司的商务活动中能够自然地使用敬语是学习者的一大难点.要提高商务日语水平,必须掌握、敬语的性质,语法形式以及敬语使用的不同对象和语言环境。  相似文献   

15.
周作人是中国近代文坛上较具影响力的一位作家,也是留日归国的作家中颇具争议的一位。也正因为留日的背景,他的散文中使用了大量的日语借词。收集其发表在《语丝》上的散文中出现的中日同形词,采用量化统计的方式,辅以文献学和实证研究的手段可确定其散文中日语借词的数量及使用情况,以管窥周作人在中日词汇交流中的作用和影响。  相似文献   

16.
词汇学习是外语学习的焦点所在 ,也是外语学习中最基本、最重要的组成部分 ,它是提高阅读、听力等接收性技能及口语、写作、翻译等复用式技能的前提 ,而词汇记忆则是外语学习者最头疼的问题。学习者常常花大量的时间记忆、背诵单词 ,但往往是记忆之后不久就遗忘。因此 ,怎样帮助学习者掌握词汇记忆的技巧 ,让学习者在短时间内记住大量的词汇并准确应用于口语、翻译接待方面则是一个急待解决的问题  相似文献   

17.
日本民族文化在其语言中表现的较为充分,而词汇与语言的关系最为根本、最为密切。探索日语丰富细腻的词汇中所隐藏的日本民族文化内涵以及民族心理性格特征,对于学习日语,了解日本很有裨益。  相似文献   

18.
当前日语在中国已成为仅次于英语的第二外国语。相关人士对日语教材量和质的需求也在逐步提高。但针对教材方面的研究还相对匮乏。运用词汇学、计量语言学的方法,将《新编日语》(1~4册)单词表词汇制成数据库,对其每课的新词新语进行量化研究。将统计结果与《大学日语专业基础阶段教学大纲》(2001年)给出的词汇进行比较发现:教材各课词汇量分布的总体趋势图呈螺旋上升,符合一般二语词汇习得的规律;各种词性在总词数中所占比例跟《大纲》(2001)词性比例分布基本一致;教材的词种分配比例较合理。但教材词汇量偏小,二级词汇尤其不足,不同词性单词数所占比率与大纲要求有较大出入。  相似文献   

19.
日语中有许多表示身体部位的词,统称为身体词汇。这些词除了其本身的意义外,日本人还赋予了它们许多特殊的含义。而这些往往是我们外国人所难以把握的。本文希望通过对其中一部分常用词汇的意义进行分析,探讨日本人是如何认识、理解这些身体部位并运用于语言生活中的  相似文献   

20.
分析了日语歌曲运用于日语教学的可行性,日语歌曲运用于日语教学的方法以及对日语歌曲运用于日语教学的前景展望,得出日语歌曲运用于教学实践能起到显著的作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号