首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
胡适说过,Cricket是英国的“国戏”,Baseball是美国的“国戏”,因此之故,中国的“国戏”自然不应是京戏,中国虽没有什么“球”不“球”的,但中国有麻将。于是麻将成了中国的“国戏”。  相似文献   

2.
火柴传入中国是在100多年以前,在更早的时候,中国没有火柴,更没有现在这种形式的打火机,您可知道,那时的中国人是如何“取火”的?须知那时中国人早已学会了吸烟。大约300年前,吾乡大学者纪文达公(纪晓岚)便有“纪大锅子”之号,盖其烟袋之“锅”甚大也。那么,他当时是如何“点烟”的?  相似文献   

3.
“中国梦”是每一个中国人的梦。我们每个人都是“中国梦”的主人公,也是“中国梦”的见证者。“中国梦”也是每一个中国女性的梦。在本刊2013年12期的卷首语中,这样的表述引起编者与读者的共鸣,“中国梦”之于中国女性,是巾帼建功之梦,是男女平等之梦,是家庭幸福之梦。”本刊从今年3期开始将采访来自各界的中国女性,探寻她们对于“中国梦”的理解,分享她们各自的梦想。本期采访对象是著名作家、编剧王海。”  相似文献   

4.
梁晓声 《金色年华》2007,(12):55-56
中国人从前的怀旧人性是很受压抑的。1949年以后中国人不太敢怀旧了,那可能会从政治上被斥为“怀念旧社会”。1978年以后中国人对“怀旧”二字也是心里暧昧的,那可能被讽为对极“左”年代情有独钟。  相似文献   

5.
“中国梦”是每一个中国人的梦。我们每个人都是“中国梦”的主人公,也是“中国梦”的见证者。“中国梦”也是每一个中国女性的梦。在本刊2013年12期的卷首语中,这样的表述引起编者与读者的共鸣:“‘中国梦’之于中国女性,是巾帼建功之梦,是男女平等之梦,是家庭幸福之梦。”本刊从今年3期开始将采访来自各界的中国女性,探寻她们对于“中国梦”的理解,分享她们各自的梦想。本期采访对象是曾荣获“网易摄影2012年度最受欢迎女摄影师”称号的刘雯。  相似文献   

6.
中国早期现代化:社会学思想与方法的导入   总被引:7,自引:0,他引:7  
一、群学与社会学多数中国的学人都知道,社会学最初在中国被称为“群学”,其最主要的标志,就是严复在1897年把英国社会学家斯宾塞1873年著的TheStudyofSociology(《社会学研究》)一书翻译成中文时,译成了《群学肄言》,但问题是,“群学”这个学科名称,究竟是严复以其古文的功底和根据其信达雅的翻译标准杜撰的呢,还是中国当时已经存在“群学”这样一个研究领域,严复不过是为了翻译的方便而套用?如果当时中国已经有“群学”,那么当时中国学者思想中所理解的“群学”与斯宾塞对“Sociology”…  相似文献   

7.
中国历史上的民国时期(1912~1949),是一个颇有意思的年代:一方面在历经“洋务运动”、“戊戌变法”、“辛亥革命”之后,西方的先进思想和技术引入中国已成定势;另一方面,“西学东渐”的背景下,民族觉醒已经到了一个前所未有的高度,再加上形式上相对统一的国家政权的建立,使得长期以来“救亡图存”和“民族复兴”的新思潮似乎找到了一个可以依附的“根本”。  相似文献   

8.
“躺平”作为曾经风靡一时的青年网络流行语,其对抗性特质值得引起关注。通过深度访谈方式对社交媒体中“躺平”话语进行研究发现,“躺平”的内涵在传播中发生流变,出现词义和性质的脱逸:在社交媒体实用、情感等需求的驱动下“躺平”在使用中逐渐丧失了对抗性,衍变为强化主流共识的话语,逐步实现了对主流共识的确认与反哺。“躺平”话语衍变的路径体现了中国青年亚文化实践的特点,同时也显示出中国主流文化的包容性,以及中国社会中“集体—个体”的互动关系本位。语义的虚浮性与社会文化的症候性是中国式对抗话语的总体性标识,这也成为迥异于西方青年亚文化语境的中国经验。  相似文献   

9.
中国的马克思主义哲学是通过俄国这个中转站转口而来。20世纪20、30年代,社会发展水平落后于西欧的俄国,以自己特有的方式解读和运用马克思主义理论,其特点之一是将马克思主义哲学加工成通俗的“原理”形式。而当文化上更为落后的中国“学生”以俄为师的时候,鉴于俄国人这种“原理”型的“马克思主义哲学”易学易懂,便将之全盘继承过来。俄式“马克思主义哲学原理”影响了中国几代人的思维,以致我们在改革马克思主义哲学时,  相似文献   

10.
我出了本书《天才是训练出来的》,有网友马上“开骂”:“这题目是个忽悠”。在中国这个崇尚教育的社会,通过勤学苦练来成才本属于根深蒂固的“传统价值”,何时连这样的信念也成了“忽悠”?  相似文献   

11.
提起教会与中国社会的关系,现在官员、学者和教会人士最常用的一个词是“相适应”,意思是宗教(当然包括在中国的基督教会,且天主教或曰“基督公教”以及基督教或曰“基督新教”的教会在内)要与社会(特指中国的“社会主义社会”)相适应。我想,我们更应该说的另外一个词是“做贡献”,意思是宗教(在此特指在中国的基督教会)必然而且已经与社会(在此指中国社会)相适应,并且已经从“相适应”走向了“做贡献”。为什么呢?  相似文献   

12.
身体语言是人类用来表达意思,交流思想的语言形式之一。世界上每个民族都有自己的身体语言,各民族之间的身体语言有的相同,有的不同,有的甚至意思完全相反。在北非的阿尔及利亚,人们伸出大拇指是表示夸奖赞扬,意思是“好!”“棒!”等,这与我们中国入的表达方式是一样的,但他们伸出大拇指同时也表示“-”。他们同时伸出大拇指和食指作打枪状时表示“二”,而我们中国人则表示“八”。我们表示十以内的数用一只手就可以了,而他们却要用两只手。我们单独伸出一个食指是表示“一”,食指指天则表示“发誓”,指向自己的鼻失是表示“…  相似文献   

13.
“中国梦”是每一个中国人的梦。我们每个人都是“中国梦”的主人公,也是“中国梦”的见证者。“中国梦”也是每一个中国女性的梦。在本刊2013年12期的卷首语中,这样的表述引起编者与读者的共鸣:“‘中国梦’之于中国女性,是巾帼建功之梦,是男女平等之梦,是家庭幸福之梦。”本刊从今年3期开始采访来自各界的中国女性,探寻她们对于“中国梦”的理解,分享她们各自的梦想。本期访问的是班夫山地电影节中国展负责人、曾获“加拿大总督国事访问奖章”的钱海英。  相似文献   

14.
在中国学界、政界、舆论界,一谈到中国的各种社会思潮,几乎都会提到“左右之争”。转型时期的中国社会,各种思潮纷繁复杂,“左”和“右”也被视为最主要的两大阵营。因此中国思想界最大的分歧和对立.也通常被看成“左右之争”。但是,从政治学理论看,用“左”和“右”的概念来解读中国社会的思想分歧,事实上背离了“左”和“右”这两个政治概念的原初意义。  相似文献   

15.
文清 《当代老年》2006,(1):52-52
早在公元前十一世纪至公元前六世纪,我国的第一部诗歌总集《诗经》中就有“中国”·词。《诗经·大雅·民劳》中写道:“惠此中国,以绥四方。”我国古代,“国”字的含义是“城”或“邦”,意思是先爱护京都的百姓,进而安抚四方。从这里不难看出,“中国”即“中央之城”或“中央之邦”,“中国”这个词专指帝王所在的国都。周代文献中,“中国”一词有五种含义:一指京师,即首都;二指天子直接统治的王国;三指中原地区;四指国内、内地;五指诸夏或汉族居住的地区和建立的国家。  相似文献   

16.
当国务院最近推出“新农保”试点,意欲将“覆盖全民”的中国养老保障制度向前推进时,又有人表示怀疑,中国的经济实力能够支撑吗?其实,这样的怀疑是没有必要的,问题不是想不想这样做,而是必须要这样做。因为中国正在经历一个经济社会发展的拐点。也就是说,中国正在从以“生存”为主要导向的“温饱型”经济社会模式逐渐转向以“消费”为主要导向的“发展型”经济社会模式。  相似文献   

17.
首先声明,为了行文方便,本文不得不使用“中国学术”一词。今日中国到底有没有学术,或者说“中国学术”到底是什么,是大可质疑的。 为什么这么说? 我们中国“学人”的官欲太强,所以很难说存在着真正的中国学术。 那么,什么是“学人的官欲”?  相似文献   

18.
随着中国在非洲扩展自己的经济影响和成千上万中国人在非洲做生意当劳工,中国“龙”和非洲“鸵鸟”如何和谐共舞,这在中国公共政治讨论中越来越引人关注。这个讨论很大程度上是补课,因为自1840年以来一直到20世纪末,中国人眼中的世界主要是西方,说起“出国”和“留学”总是指到发达国家去,“对外开放”指的更是对西方开放。毛泽东时代中国对第三世界一直是“开放”的,但那时到非洲去,从官方到老百姓一般都称为“援外”而不是“出国”。  相似文献   

19.
韩素音的“中国骨头”文、图/旁木,于海生就国籍而言,她是英国人;从外貌上看,她是“老外”;但她自己说:“我是中国骨头!”特殊的身世和经历,使韩素音比纯粹的中国人更能刻骨铭心地体会出做一个中国人的痛苦。韩素音一出生,不,她甚至还没出生,就开始忍受作为一...  相似文献   

20.
《金色年华》2013,(5):28-28
实现民族复兴的“中国梦”,时代青年们要以此为重任。在八桂大地,涌现出了一批批先进青年,他们胸怀理想,腐怀激情,敢于担当,敢于创造,不计个人得失,做好本职工作,投身中国特色社会主义事业伟大实践,成为了实现“中国梦”的生力军。青年人自觉地将“中国梦”作为自己的“青年梦”,让“青年梦”与“中国梦”交相辉映。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号