首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中医药文化是我国传统文化的重要组成部分,其传承与发展始终是中医药事业建设的前提。基于此,本文从中医药海外传播的内在影响因素及外在影响因素,进行初步探索,探讨中医药海外传播的新思路,提出中医药海外传播的策略,希望能够为未来中医药海外传播建设者,提供一些参考建议。  相似文献   

2.
中医院是中医药文化传承与创新、展示与传播的重要阵地,肩负着继承中医传统,弘扬中医文化,振兴中医事业的重任.加强中医院文化建设对于凝聚员工力量、树立品牌形象、推动医院发展具有举足轻重的作用.基于此,从价值文化、传承文化、服务文化、制度文化、形象文化等几方面介绍医院在文化建设中的做法与成效.  相似文献   

3.
网络作为数字化时代的一个工具和平台,赋予了当代的跨文化传播新的特征,如主体的平民化、更强的文化包容性等;网络传播与跨文化传播二者相互影响、相互促进。  相似文献   

4.
本文旨在通过对跨文化交际理论的剖析并使其运用于外语课堂教学,培养学习者的跨文化意识和跨文化交际能力,提高外语教学的效果,实现文化教学和语言教学的有机结合.为此,笔者选用了Gudykunst的焦虑/不确定协调理论(Anxiety/Uncertainty Management),即AUM理论和Schumann的文化适应理论,探究它们对外语教学的影响,实现理论与实践的完美结合.  相似文献   

5.
随着全球一体化的不断发展,目前,旅游公示语的英译成为国内外许多学者的重点研究对象。本文探讨了旅游公示语的规范化英译,将功能翻译理论与变译理论的联结与秦始皇兵马俑的英译实践相结合,对旅游公示语的规范化英译进行了研究和梳理,以有效的传达出其文化内涵。  相似文献   

6.
英语文化教学是大学英语教学中的重要教学内容之一.语言是文化的主要传播工具,是文化体现的重要形式;而文化的发展、演变又会产生新的语言和表达方式.二者相互影响、密不可分.因此,对大学英语文化教学进行研究就显得尤为重要.在大学英语的教授中,对于不同文化的教学是必不可少的,不仅可以促进学生对于跨文化的理解,还可以使学生更好地运用英语进行跨文化交流,将英语真正应用于实践.  相似文献   

7.
外语教学与语言对象国的文化相辅相成。阿拉伯语基础教学不能忽略阿语中所蕴涵的丰富社会文化因素,语言教学、文化教学、学生跨文化交际能力培养应兼容并举。教师要以培养学生跨文化意识为出发点,注重文化导入,通过文化对比、文化体验,使学生重视语言文化差异及对语言的影响,将跨文化意识渗透到整个教学活动中,扩大学生的文化视野,激发学生学习的主动性和积极性,促进其跨文化交际能力的提高。  相似文献   

8.
《国际人才交流》2013,(3):46-47
跨文化交流之所以难,一个重要原因是缺少优秀的翻译家、优秀的文化传播使者。于丹从一个微观、个人的角度,以著名学者、文学家林语堂为样本,回答了"中国需要什么样的文化使者"这个命题。"用真正的文化态度去对待差异才是真正的沟通",这是于丹对跨文化交流的看法;"一个真正有气质的人,总是心平气和的",这是于丹对跨文化交流态度的总结;  相似文献   

9.
文化全球化进程中,文化产业成为国民经济重要组成部分。在对文化产业管理专业培养目标阐述基础上得出该专业需要开设跨文化交际课程来培养学生文化差异敏感性,发展学生跨文化交际意识,提高跨文化交际能力。进一步从课程定位、课程开设时间及课时和课程设计理念与思路三个方面讨论了课程设置问题,同时为该课程教学内容选择进行初步探索。从而为培养宽阔的文化视野和现代管理意识以及良好沟通能力的文化产业管理人才提供一定建议。  相似文献   

10.
语言中最活跃的元素是词。时代在进步,新的词语不断出现,折射出语言的魅力和文化的光彩。随着中国的发展,汉语新词层出不穷。这些新词具有中国时代特色,反映中国特色文化。因此汉语新词的英译,对于中国文化的传播,以及中国与世界文化的融合具有中国要的作用。  相似文献   

11.
<正>中医师承教育是中医学术延续和发展的重要方式和途径,但随着新时期经济水平、教育体制、科学技术的发展,传统师承的局限性也十分明显。因此,将传统师承与院校教育有效结合,对建设符合中医药学科特色与中医药事业发展的专业性人才体系具有积极意义。本文通过对比中医传统师承与院校教育,分析两种教育模式相互融合的意义与方向,以期对中医新型人才培养模式进行展望与探索。中医学是伴随中华传统文化起源的、具有深厚东方文化底蕴的传统学科,  相似文献   

12.
本文从数字艺术设计角度分析网络世界当中数码影像艺术的发展,认为影视所传播的文化艺术取向在跨文化传播中应该尊重不同地域,不同国度影视文化的价值观,注重视觉化、全球化、网络化是数码影像文化发展的主要基础。  相似文献   

13.
跨文化交际在现今全球化的时代背景下肩负着重要的时代使命。不同国家的不同文化体现在历史进程、经济发展、宗教信仰、风俗礼仪、人际距离等方方面面。人际距离对跨文化交际起着本源性的影响,它的概念可分为空间、社会、文化、心理距离方面,通过逐一分析其特点及其对跨文化交际的影响得出只有承认文化差异,努力适应异文化才能够减少国际交际摩擦和误解,最终成功实现跨文化交际。  相似文献   

14.
文化移情是跨文化交际能力系统中十分重要的因素之一,它直接影响跨文化交际的质量、效果和进程。为了保证不同文化背景下交际双方达到成功交际的目的,进行适度的文化移情至关重要。因此,充分认识到文化移情的价值,有意识地在实际交际中不断培养和提高自身的文化移情能力,对于跨文化交际具有极其重要的理论和实践意义。  相似文献   

15.
文化在交际中起着非常重要的作用,本文首先介绍了跨文化交际学和语言学研究中的批评转向,然后概述跨文化交际学研究领域的扩展,最后论述批评话语分析在跨文化交际学研究中的应用,希望能够对交际中不同文化的理解的所有帮助.  相似文献   

16.
本文以《ONE PIECE》为例,从媒介产品生产和消费环节角度出发。试述本土文化镶嵌他者元素的可行性及其传播的有效性,以揭示符号拼贴在跨文化传播中的重要作用。  相似文献   

17.
培养跨文化交际能力是大学英语教学的重要内容,但是现有的研究往往忽略了教师跨文化职后教育对学生跨文化交际能力的促进作用。本文以中医院校为例,探讨了此类院校中大学英语教师跨文化职后教育的重要性以及基本组成,以期进一步提高大学英语的教学水平和教学效率。  相似文献   

18.
饮食文化是中国悠久历史文化的重要组成部分,内涵丰富、博大精深。随着改革开放的进一步深化,中国与国际交往日益频繁。外国朋友在品尝中国美食的同时,也想了解每道菜名的含义、使用原料、烹饪方法等。因此,中式菜肴的准确英译在传播中华饮食文化上起着重要的作用。英译中式菜肴,不仅仅是语言层次上的转换,更重要的是在文化层次上的进一步转换。  相似文献   

19.
语言与文化两者之间相互的紧密联系不但体现在语言作为文化的直接载体,同时体现在文化对于语言有着重大的影响作用。本文以中德文化作为切入点,根据语言自身的文化蕴涵、思维模式、社会风俗与言谈形式等四个具体方面进行对比,只有达成相互尊敬、入乡随俗与正确适应跨文化交际等方面你的具体目标,才有利于确保跨文化交际进程能够顺利开展。  相似文献   

20.
人类对隐喻的研究源远流长。维吾尔语中存在着大量的隐喻性表达。这些表达受维吾尔文化的影响存在着与其他文化的共性与差异。要理解和使用隐喻,必须了解其语言所反映的文化内涵。本文从文化的角度分析并总结了维吾尔语隐喻中的文化现象,旨在对维吾尔文化有更深入的解读,对双语教学及翻译工作起到一定的启示作用,并促进跨文化交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号