首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
本文分析了英语商务信函中的面子管理和身份建构。基于Spencer-Oatey的关系管理理论与Simon的身份建构论,本研究发现:在英语商务信函中,人们通常使用附加信息、委婉表达式和最后通牒等语言策略来促进、维持和忽略人际关系,并分别建构积极的、理想的和独立身份形象。  相似文献   

2.
随着全球经济贸易一体化进程的不断推进及我国对外商务活动的日益增多,英文商务信函成为一种重要的信息传递手段.本文通过实例从词汇、术语、文体、修辞等方面探讨英文商务信函的语言特点.  相似文献   

3.
商务信函文体分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
随着电子技术日新月异的发展,国际贸易的信函传送方式发生了很大的变化,但不管如何变化。其成分实质仍然是商务信函格式。因此,对商务信函文体的了解是掌握商务信函内容和形式的基础,更是进入外贸行业的台阶。商务信函不同阶段的语用功能,通过与公文文体、法律文体  相似文献   

4.
英国学者G.N.Leech的礼貌原则不仅适用于口头语言,同样适用于书面语体。本文以该理论为依据,结合商务信函的特点,通过具体的实例分析了与礼貌原则密切相关的祈使句在商务信函中的运用和表现,认为祈使句在现今商务信函中发挥着举足轻重的作用。本文重点讨论祈使句在商务信函中的功能、语用目的及礼貌用语。  相似文献   

5.
本文探讨商务信函的特点、作用与翻译问题,希望引起大家对这一问题的重视,并希望对这一问题的解决有所帮助。  相似文献   

6.
商务信函属于较为正式的文体,讲究的是实事求是;诉诸情感历来被认为是花言巧语,不为人们所重视,较少会有研究人员把诉诸情感和商务信函写作联系起来。针对商务信函交流功能和诉诸情感作用的分析,来论证诉诸情感在商务信函中不可忽视的作用。  相似文献   

7.
英文商务信函文体特点分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务信函是贯穿整个商务活动的一种书面实用文体,其主要功能是信息的传递.本文从文体学的角度,应用文体分析的方法来研究两封英文商务信函实例,对其语相特征、词汇特征、句法特征、篇章特征逐个进行分析.这四个方面文体特征的正确使用有助于撰写一封正式、简洁、礼貌的英文商务信函,但英文商务信函的写作没有统一的标准,需根据其实际的语用目的而定夺.  相似文献   

8.
本研究以百万词的商务信函语料库(Business Letter Corpus)的三词词汇组合频次分布表为基础,选取107个使用频率最高的三词词块作为目标词块,考察英语专业学生商务信函写作中输出这些词块的情况。研究结果显示,学生在目标词块的使用上与英语本族语者存在显著性差异,近60%的目标词块在学生商务信函写作中的输出率低于BLC中的出现率。存在的具体问题:句子框架词块输出率很低,信函写作中学生对含有第一人称复数的词块过度输出,以及含有情态动词的词块输出不足。  相似文献   

9.
商务信函是商业活动中对外交往最主要的书面表达方式之一,写作时有着严格的要求。写信人在遵循商务信函写作特征的同时,力求最大限度地遵循语用原则的合作原则和礼貌原则。然而,商务信函并非静态的,不同种类的信函交际功能不同,语用原则也得到了不同方式的体现。  相似文献   

10.
随着经济全球化程度的不断加深和中国市场经济的不断发展,中国企业的涉外商务活动日见增多,中韩商务活动日趋频繁。作为中韩商务活动中重要沟通手段的商务韩语信函承载着重要功能,发挥着重要作用。本文将从礼貌策略视角,分析礼貌策略在商务韩语信函写作中的运用,使商务韩语信函写作中更好地运用礼貌策略,优化中韩国际商务活动中的沟通效果,推进中韩国际商务活动健康、快速发展。  相似文献   

11.
西方新修辞学将自身定位于理解和改善人际关系的工具,为新闻发言人话语建构提供了新的理论视角.新修辞学指导下的发言人话语能够立足于新闻发布会的修辞情境,利用同一修辞和论辩模式,并结合传统的修辞诉诸,达成发言人和受众的广泛认同,从而推动双方的修辞互动过程,促成事态的良性发展.  相似文献   

12.
商务英语函电作为国际商务沟通的主要手段,是传递商业信息,洽谈贸易条件,解决商务纠纷,完成商业交际意图不可或缺的工具。商务英语函电由其经济属性决定,同时也影响经济收益,函电撰写既要有计划性感情投入,也要满足对方的情感需求,还需注意语句的主语、时态、语态选择等语言技巧,这些也即商务英语函电话语建构与优化的理据。  相似文献   

13.
语法隐喻理论从英语语法层面分析语言的隐喻化现象,为隐喻研究开辟了一个新的视角。名词化隐喻是构建语法隐喻的最有力手段,它使动词或形容词转换为名词形式,并具有双重语义特征。名词化隐喻在商务英语信函中发挥着重要作用,使信函更加简洁、正式、客观,衔接更加连贯合理。掌握名词化隐喻有助于对商务英语语篇的理解、分析和应用。  相似文献   

14.
委婉表达在商务英语信函中的运用   总被引:2,自引:0,他引:2  
礼貌原则是商务英语信函写作中最主要的原则之一,与语用学中的礼貌原则要求相一致。国际商务工作者掌握委婉表达在商务英语信函中的运用,体现礼貌原则,有利于实现有效沟通和交际、发展和巩固合作关系,最终达成交易。在商务英语信函写作过程中可以通过词语的选用、语法的变化及合适的人称来实现委婉表达。  相似文献   

15.
商务英语信函中模糊语言的语用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务交际中频繁使用模糊语言,这种用法可以被分为两种情况,即非故意使用和故意使用,文章的研究重点是后者。写信者使用模糊语言是为了顺应不同的语境及不同的写信目的。由文中的分析我们可以得出结论:模糊语言是写信者进行语言选择和语言顺应的结果,它是写信者在商务交际中为了实现交际意图采用的一项交际策略。  相似文献   

16.
商务英语是功能性的英语变体,是商务理论与商务实践的结合。文章分析了商务英语中的修辞特色,充分运用其特色能够提高国际商务交际与谈判的水平和成效,使之更好地为国际商务活动服务。  相似文献   

17.
语言的模糊性是语言的基本属性之一。模糊语言运用于商务英语信函中,可使措词有度、表达含蓄、分寸适当、留有余地,充分利用模糊语言积极的一面,避免其消极的一面,可以促进交易双方完成有效的商务交易。  相似文献   

18.
从\     

英国小说家哈葛德的成名作King Solomon’s Mines于1908年经林纾译介到晚清中国,题为《钟乳髑髅》,其勇猛精进的主题对晚清少年的精神建构作用重大。依照广义修辞学\  相似文献   


19.
商务英语函电在贸易活动中有着重要的地位,其阅读翻译和写作各方面都受文化语境的影响。从语言、语篇、语法和词汇四方面分析英语函电的文体特征,并总结文化语境对其影响作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号