共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
张淑文 《广州大学学报(社会科学版)》2001,(7)
语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体,文化则是语言的底座或环境,掌握一门语言实质上就是掌握该语言所承载的文化。因此我们可以说,学习语言就是学习文化,或者说学习语言的同时应该学习其代表的文化。本文从英汉词汇构词的特点、词的语义和词的语法作用三个方面泛谈两种文化的差异和类同。 相似文献
2.
杜革非 《贵州工业大学学报(社会科学版)》2001,3(2):51-53
在外语教学活动中,文化内容的导入可以从文化对词语和话语的影响方面导入,同时还应从核心文化即思维方式和价值观方面导入。 相似文献
3.
韩璐 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2012,(2):130-131
语言是文化的沉淀,文化导入使语音、词汇、语法三个语言教学环节完成得更加顺利,有效提高学生的综合法语能力,是实现法语教学最终目标的重要保障。教师应当结合教学经验,根据学生特点,采取形式多样、丰富多彩的教学形式,循序渐进地实现文化导入。 相似文献
4.
5.
单文波 《西南交通大学学报(社会科学版)》2003,4(4):84-87
语言不能脱离文化而存在。教师在外语教学中除了完成必要的语言知识讲解外 ,还应该有意识地导入文化 ,使学生了解到外语国家独特的社会风貌 ,领悟到与之相关的思维方式与价值观念。文化导入应从词语丰富的文化内涵、真实情景、深入了解各种理论、传媒实施等不同方法 ,重点对文化制度层面及心理层面介绍。 相似文献
6.
刘晓茜 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2004,23(2):112-113
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化.从语言与文化的关系入手,说明外语教学中文化导入的必要性,提出了教学中文化导入的方法及导入的内容. 相似文献
7.
阳小华 《贵州民族学院学报》2002,(6):90-92
语言是文化的一部分 ,是文化的主要表达形式和传播工具。因此 ,在外语教学中 ,既要教语言 ,也要教文化 ,并借助文化教学帮助和促进语言的理解和把握 相似文献
8.
孙军 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2000,(5)
本文从语言与文化的关系探讨了外语语言教学过程中文化导入的重要性和必要性,以及文化语言观的形成给外语教学内容带来的影响,并就语言教学中文化导入的项目划分作一简要介绍,对外语语言文化教学内容的选择具有一定的指导意义。 该文章对文化和语言教学关系的研究具有积极的促进作用。 相似文献
9.
洪卫青 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2004,26(3):81-82
广告作为一种应用语言,是现代社会中信息传播的媒介方式。广告翻译是融语言翻译和文化翻译为一体的。从文化翻译的角度对广告翻译作一些探讨,强调在广告翻译的实践中,应对译入语的不同民族的语言文化、心理文化予以足够的重视。 相似文献
10.
陈晋华 《榆林高等专科学校学报》2004,14(4):112-112,114
语言作为文化的一部分,承载着文化,体现着文化,传播着文化。外语教师对外语语言的讲授,不只是抽象的语言系统本身,而应该是多角度,多渠道地传授文化知识,培养文化意识,从而提高学生跨文化语言交际的能力。 相似文献
11.
杨利军 《西南交通大学学报(社会科学版)》2008,9(4):94-100
在加德纳的多元化智能理论指导下,从学生个性发展、教材层面、教师授课角度、学生语言接受能力等方面对外语戏剧节对学生的影响进行观察性描述,通过抽样调查,可以得出结论:外语戏剧节对英语专业学生的间接影响主要体现在提高学习自信心、增强学习动机上;戏剧节对英语专业学生的直接影响,更多表现在对班级文化和身份的积极建塑上. 相似文献
12.
傅敬民 《上海大学学报(社会科学版)》2001,8(4):110-112
目前硕士生公共英语教学存在着不足之处,一是学习目标不明,二是知识和技能不分。因此有必要对这一时期语言技能培养的重要性和可行性进行论证。 相似文献
13.
浅谈大学英语教学中的文化教学 总被引:1,自引:0,他引:1
权立宏 《广州大学学报(社会科学版)》2003,2(1):97-101
文章首先分析了文化与语言之间相辅相成的关系 ,然后论述了在大学英语教学中文化教学的重要性 ,并在此基础上总结了几种将文化教学寓于语言教学的方法。 相似文献
14.
了解英语专业大学生英语隐喻能力的状况,探索英语隐喻能力与英语水平的关系,一份英语隐喻能力试卷由英语专业大三学生作答,部分学生接受访谈。运用 SPSS 软件分析英语专业学生英语隐喻能力试卷成绩和英语专业四级考试成绩,发现他们的英语隐喻能力与英语水平存在正相关,英语隐喻能力在专业教学中未得到充分培养。专业教师在教学中应合理导入中西方文化,运用隐喻表达培养学生的隐喻识别、理解和构建能力,进而提高其英语水平。 相似文献
15.
英语专业商务英语课程体系研究 总被引:7,自引:0,他引:7
从英语专业人才的培养定位、商务英语的界定和定位,提出重庆大学英语专业商务英语课程体系设置的必要性及其现实意义,指出商务英语课程体系的相关内容应包括英语语言知识和技能、商务操作技能及商务学科知识. 相似文献
16.
论外语专业开设中国文化课程的必要性——基于中国文化“走出去”战略的视角 总被引:1,自引:0,他引:1
赖招仁 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2011,14(1):56-60
文化影响和制约人们的行为活动和价值取向,常常被当做一种力量形态在现代国际较量中使用。文化是软实力已得到广泛认同。在全球化的国际环境下,文化软实力已被许多国家提到了国家战略的高度。中国文化“走出去”战略是中国文化战略的重要组成部分,是中华民族的伟大复兴和中国和平崛起的需要。外语专业应调整课程结构、开设中国文化课程,服务于国家发展战略和国家利益。 相似文献
17.
潘文霞 《甘肃教育学院学报(社会科学版)》2013,(6):82-85
课堂上学生的交际情况应该引起教师对交际策略的关注.通过分析问卷和课堂录音的转写资料以及课堂上实际的观察,可以发现,语言水平较高的学生倾向于运用近似表达和迂回策略,而语言水平较低的学生往往使用回避策略.通过分析学生的策略运用和语言水平的关系,对我们的教学会有所启发. 相似文献
18.
曾利娟 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2001,20(2):13-16
长期以来,我国外语界一直十分重视对英语语言本身的研究,而对外语教学中涉及的文化因素及其影响重视不够,因而不利于对学生跨文化交际能力的培养.本文从文化差异的角度出发,针对我国英语学习者遇到的交流障碍进行归纳总结,指出了文化因素对外语教学及跨文化交际的影响作用,并提出了解决交流障碍的有效途径. 相似文献
19.
杨颖 《吉林工程技术师范学院学报》2010,26(4):58-60
英语专业精读教学在很长一段时间把重点放在了语言技能的培养上,忽略了文化知识的渗透,导致英语专业学生缺乏必要的跨文化交际能力。本文主要论述了英语专业精读教学中文化渗透的必要性、原则、内容和措施,以更好地培养学生的跨文化交际意识和能力。 相似文献
20.
张帆 《淮海工学院学报(社会科学版)》2012,10(5):116-118
在阐述学习风格基本内涵的基础上,采用调查问卷的方法,对不同系别的非英语专业大学生的学习风格进行了抽样调查。结果发现,他们在感知学习风格上的性别差异不太显著,但却在类型分布上明显有别,因此,建议对于非英语专业大学生的大学英语教学,应在教师灵活运用教学策略的同时,积极地引导学生针对不同的学习任务适时调整自己的学习风格。 相似文献