共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
张殿典 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2012,16(3):122-126
自然崇拜是世界各民族历史上普遍存在着的信仰形式之一,太阳崇拜在自然崇拜中占据着重要地位。民族语言是研究民族文化特别是原始社会时期信仰文化的活化石。从满语词语语义分析入手,可以发掘其所蕴含的满族太阳崇拜的信息。 相似文献
2.
3.
受作者民族的影响,车王府藏子弟书中有大量的满语词。子弟书的语言形式经过了三个发展阶段,第二阶段和第三阶段语言形式的子弟书中主要使用了满语音译词,意义分属明确,为我们了解清代中后期满语的使用及社会风俗提供了说唱文学方面的佐证。 相似文献
4.
辽河流域是满族先民的主要聚居区,历史上留下了大量满语地名。这些满语地名反映了当时生活在这里的满族先民们的生产、生活等方面的基本风貌。对文献中所记载的辽河流域满语地名进行整理与研究,探析其命名方式,能够使今天的我们直观地触及那段历史。 相似文献
5.
《四川大学学报(哲学社会科学版)》2019,(6)
高句丽人发源于我国东北地区,后迁居朝鲜半岛中段及其以北立国。从高丽史书《三国史记》的地名表来看,高句丽统治时期的朝鲜半岛中段及其以北,大量地名所包含的词汇语义同满—通古斯语及日本语相通,而和韩语关系相对疏远。因此它们很可能来自上古时期就已存在于东北腹地和朝鲜半岛北半部、占高句丽人口绝大多数的土著民族秽人的语言,而原居我国东北地区西部、后东迁与众多秽系部落融合的貊人可能是上古时期来自草原东部和辽西一带的原蒙古人。 相似文献
6.
徐立艳 《吉林师范大学学报》2011,(5):54-55,59
有清一代,满语在清朝历代统治者不断发出“国语骑射”的强调信号中,却经历了由盛至衰的转变,这是一个值得深思的问题。而细究其中的原因,笔者以为正是清朝当政者为巩固和加强其统治而施行的一系列政策措施。导致了满族由上至下的对满语的渐变式的全民集体遗忘,而这恰恰是满语衰微的主要原因之一。 相似文献
7.
《常州工学院学报(社会科学版)》2015,(4):110-113
通过检索2000年版商务印书馆的《现代汉语词典》中所收录的词语,对照相关的英语词典,列出了有关文化空缺词语的若干词项,理清了文化空缺词语的主要类别,并逐一列举例证。目的首先在于丰富对外汉语教学的内容,使读者,特别是对外汉语教师,充分认识到在对外汉语教学中加强文化空缺词语教学的必要性和重要性,并向其提供针对文化空缺词语的练习素材;其次,希望使不同文化背景的汉语言学习者在其汉语学习中能够更好地领悟中华文化的真谛;最后,文章也试图激发出研究文化空缺词语的更大兴趣。 相似文献
8.
闫超 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》2014,(4):174-178
萨满文化是满族传统文化的重要组成部分。在满族萨满文化的多种崇拜中,星辰崇拜是形成较早的一种,是满族萨满文化自然崇拜的一部分。星祭在满族及其先民的生活中占有重要的地位。它从一个侧面反映了满族及其先民原始的社会物质生活和文化生活状态、古老的自然观以及独特的天文认知形式。星辰崇拜在萨满文化形成阶段占有十分重要的地位,是满族先民对自然认知程度的写照,反映出中国东北渔猎民族的文化特点。 相似文献
9.
刘国石 《北华大学学报(社会科学版)》2010,11(4):48-51
满语融入汉语的词类有名词、形容词、及物动词、不及物动词、副词、状词等多种。可以说,凡是汉语中包含的词类,满语几乎都包含,只不过词性的划分有所不同罢了。满语和汉语的相对一致性,带来它自然地融入汉语之中,成为汉语的一个重要组成部分,同时也促进了东北方言的形成。满语融入汉语后,即被广泛传播和应用,有着强大的生命力,直至现代仍然如此。文艺作品中的小品语言在很大程度上使用了东北方言中的满语词汇,使满语的影响与日俱增。 相似文献
10.
11.
试论满族家祭与萨满教的关系 总被引:1,自引:0,他引:1
姜小莉 《吉林师范大学学报》2004,32(2):100-102
满族家祭与萨满教的关系是萨满教研究的一个重要问题,本文通过历史源流的分析,确定家祭来源于萨满教,同时又分析了家祭与萨满教的区别,最后认为满族家祭是萨满教的末期形态。 相似文献
12.
徐新建 《重庆文理学院学报》2011,30(5):9-10
叶舒宪教授的《熊图腾》一书,重构了一个失落已久的熊神崇拜的传统,在人类文化的广阔背景上探讨了熊图腾文化的普遍性.说明了人类文明对于农业社会之前的狩猎生活及信仰的遗忘。启示我们要跳出汉文本的主流定势和制约,从文学、历史和神话的多重角度反思农耕与文明的局限。 相似文献
13.
姜小莉 《吉林师范大学学报》2011,(3):23-26
东北是满族的发源地,满族文化在东北文化体系中占有重要地位。萨满教作为满族的传统信仰,既是满族文化的母源,也对东北文化的其他内容产生了一定影响。本文仅就满族萨满教对东北地区的汉军旗香和地仙信仰的影响加以探讨。 相似文献
14.
谭燕萍 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2002,27(3):88-89
在英汉互译过程中,由于两种语言的文化差异和表达方式的不同,原文里的部分词语在译文中几乎没有与之相当的对等词。因此,对颜色词语的翻译应考虑文化的影响,采取灵活对等原则,避免走入翻译误区。 相似文献
15.
王希杰 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2002,5(3):81-86
方位词的形成受制约于民族文化。民族文化对方位词的制约是通过参考体、视点和论域来实现的。参考体、视点和论域及其多样性反映了是民族文化现象的特色 相似文献
16.
刘国石 《北华大学学报(社会科学版)》2006,7(3):35-39
满族家庭文化教育内容主要包括社会科学与自然科学两个方面。社会科学主要有经、史、文学(含颂、赞、铭、赋、文章、诗词)、哲学、音乐、金石碑帖;自然科学主要有天文历象、河渠水道等。满族家庭文化教育是学校教育的准备和补充。家庭文化教育的结果是家学的形成及大量著述的问世。这些著述在很大程度上丰富了中华文化,成为中华文化的重要组成部分。 相似文献
17.
胡华 《辽东学院学报(社会科学版)》2007,9(2):79-83
所谓“牛”类词语是指包括“牛”在内的以“牛”为语素或句法成分的一类词语。通过对词的音义关系的考察,可以简捷而有效地区分“牛”类单词和“牛”类短语。词的音义关系应该作为确定词与短语界限的核心标准。 相似文献
18.
高娃 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2007,33(6):27-31
谚语是流传于民间的一种简练通俗并且具有一定启发、教育意义的语句,是民族文化遗产的一个重要组成部分。满语谚语和蒙古语谚语的内容,涉及事物、现象、道理、规律、知识等等,包罗万象,丰富多彩,它们表达一定的思想和观点,多以判断推理的形式,表达一个完整的意思。因为满语和蒙古语同属阿尔泰语系,语言的表达方式比较相近,谚语反映的内容有许多相似之处,同时因生态环境与社会环境的不同,谚语反映的内容亦有各自特点。满语谚语以反映满族早期骑射狩猎生活内容的居多,蒙古语谚语则以反映草原游牧生活内容的为多。通过比较满语谚语和蒙古语谚语内容及分类,可明显看到这两个民族在语言文化上的共性与差异。 相似文献
19.
试论满族文化的产生与发展及对东北亚的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
韩雪峰 《吉林工程技术师范学院学报》2007,23(10):11-13
文章介绍了满族文化产生与发展的过程,并阐述了萨满文化对东北亚的影响,指出满族文化对中华民族文化作出了巨大贡献。 相似文献