首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
象似性理论是如今处于国内外语言学研究的前沿课题,它是指语言符号中的能指和所指之间的关系是有理有据的,这种理据是可以论证的。象似性理论的研究不仅挑战了索绪尔的任意说更是补全了他的这一学说,对于我们理解语言符号的本质和认知语言和事物之间的联系有很大的价值。在此尝试着以象似性理论为指导,系统地、全面地对正在使用的英语教材——《实用综合教程2》中的英语词汇进行了分析与研究,从词汇的形态、语法、词序、词素、词义、词源等六个方面找出词汇中客观存在的理据,教师运用这些理据进行词汇教学,让学生深度记忆英语词汇,从而达到事半功倍的效果。  相似文献   

2.
词汇教学是大学英语教学的有机组成部分。以认知心理学的信息加工理论为基础,从词汇的形态理据、同义词的多维辨析、一词多义的认知解读、词汇语义网络的建构及英汉词汇文化内涵的差异等视角探讨大学英语词汇教学的内容,有助于词汇知识的加工,扩大学生词汇的质和量。在大学英语词汇教学中,采取体验法、脑力激发法、直接讲授法等基于认知心理的方法有助于学生词汇记忆的保持和词汇能力的提高。  相似文献   

3.
词语的理据性解释了语言形式与意义之间的联系。按照Ullmann的理据分类,英汉新词语的理据性在拟声理据、形态理据、语义理据三个方面存在着异同之处。根据英汉语言结构特点和构成新词的方式,汉语词汇的理据性大于英语词汇的理据性,并且汉语新词语的理据性逐渐加强,而英语新词语的理据性逐渐减弱。  相似文献   

4.
从音、形、义来说,很多英语词汇的形成都具有理据性,隐喻是语言意义变化特别是多又现象产生的重要来源,隐喻在词汇的形成发展过程中对词汇的理据起很大作用。人类有意识、有根据地借助隐喻的思维来构建语言的内涵和外延,词汇的理据性是语言的一个本质属性。  相似文献   

5.
词汇的学习与记忆成为大学阶段英语学习的主要目标。本文首先讨论了英语词汇语义关系和词汇理据在提高英语词汇的学习效率方面的作用,然后对词汇教学原则作了探讨。  相似文献   

6.
象似性与英语词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
皮而斯提出的"象似性"理论是认知语言学研究的主要内容之一,是对索绪尔的"任意性"学说的巨大挑战和补充。象似性存在于语言的各个方面,如英语词汇中就存在语音、字形、词源,词序和语义方面的象似性。因此,象似性对英语词汇学习有很大的影响,教师在教学中应充分把握英语词汇的象似性特点来提高英语课堂词汇教学的效度。  相似文献   

7.
二十世纪以来,语言任意论在语言学界始终占据着不可动摇的主导地位。然而,语言在词汇层面并非是绝对任意的,而是存在着明显的理据性。词的表达形式与词义之间有时具有某种内在的联系,这就是词的理据性。词的理据性可分为语音理据、形态理据、语义理据、文字理据。词的形态理据则是指可以通过对一个词的形态构成进行分析而获得词义。通过对英汉词汇形态理据性的对比研究,能够找出英汉词汇形态理据性的异同,将有助于词汇教学和翻译研究。  相似文献   

8.
本文依据(Marconi,1997)对词汇能力的概述,即词汇能力是关于语言词汇的深层(underlying)知识,可理解为人类认知能力的一部分。词汇能力应该包含两个方面,即指称(referential)能力和推理(inferential)能力,试图从阐述心理词汇的组织和提取基础上,探讨了大学英语词汇教学中有关培养学习者指称和推理能力的一些认知策略。  相似文献   

9.
心理语言学和认知语言学视角下网络语言变异   总被引:1,自引:0,他引:1  
从心理语言学和认知语言学视角对网络语言变异进行阐释。指出从心理语言学的角度,网络语言变异是网络交际者在语言的交际功能和美学功能驱动下,对语言的形式和意义进行特异组合的结果;从认知语言学的角度,网络词汇变异具有认知理据性,网络新词的语义建构可以得到认知语言学的理论解释。  相似文献   

10.
隐喻不仅是一种普遍的语言现象,更是人类思维和认知世界的方式。作为认知和语言的纽带,隐喻在词汇教学中具有不可或缺的地位。从隐喻理论促进英语词汇教学的理论基础和词语的隐喻性质两方面阐述隐喻认知理论在大学英语词汇教学中的可行性,并提出相关的英语词汇教学方法。  相似文献   

11.
英语双关可分为语音双关和语义双关两类。在关联理论框架下,着重探讨英语双关的认知解读机制,认为:认知语境在双关"显"、"隐"意义的甄别中起促进和引导作用;双关"显"、"隐"意义的确定受制于意义的关联性。英语双关的理解是一个分两步、第二步经历"显"、"隐"双重解读的序列认知过程。  相似文献   

12.
语言是文化的载体;习语是语言中的精华。习语是在语言的长期使用过程中形成的固定的词组、短语或句子,其在固定搭配、语法结构或语言含义上都是特殊的,一般不能随意改变。本文分析了英语习语的结构特点和语义特点,并着重探讨了英语习语所蕴涵的文化内涵,以期有助于对英语习语本质的把握,有助于英语教学。  相似文献   

13.
语言是文化的载体,不同的语言承栽着不同的文化。在中、英文俗语中,存在着大量的动物词汇,而且这些词汇在中、英文中有着或相同或不同的联想意义。这里通过对中、英文俗语中动物词汇联想意义的对比分析,明确其异同,以便更好地促进两种文化的跨界交流。  相似文献   

14.
从科技日语的词汇特点着手,介绍了日语科技词汇中常用词汇的专业化,词义的多专业化以及构词形式多样的特点。在此基础上,探讨了科技日语汉译中词义确定的一些技巧。通过大量实例分析,得出结论:日语科技外来词词汇的特点和英语同出一辙。一是用常用词来表示专业用语词汇,二是各学科和专业共用一个词表达不同专业的概念。这是英语词义的一种突出的共时性特征,也是日语科技外来词词汇的特性。因此在确定外来词词汇的词义时,首先需要确定其是否为科技用语,然后确定其属于哪个科技领域,再选择确定其约定俗成的意义或者恰当的意义。  相似文献   

15.
对外汉语教材生词英语译释和汉语词语学习偏误   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对对外汉语初级教材中生词英语译释存在的译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义、忽略生词的用法等方面问题进行例举分析,指出这些问题会诱发英语干扰,导致语际负迁移,造成词语理解错误,以致留学生学习汉语词汇时容易出现语义及语法层面的偏误。  相似文献   

16.
缩略语在英汉词汇系统中均占有重要的地位。文章在词汇化理论观照下,扫描和聚焦英汉缩合法缩略语的语义嬗变。使用缩合法的汉语缩略语的词汇化多产生新的语素义,而同等手段下的英语缩略语词汇化多产生新的语素。  相似文献   

17.
本文从语义学的意义理论入手,分析舟山城市外宣片中"海天佛国"一词的概念意义和联想意义,对现有的和可能的译法进行了辨析,探讨如何实现"海天佛国"一词意义在英语中的再现。本文认为在外宣翻译中译者应尽可能挖掘原文意义并在译入语中再现原文的意义,虽然这种意义的再现并不是一种完美的再现。  相似文献   

18.
英语语言学习的重要组成部分是词汇的学习与记忆.许多人误认为学习词汇就是词的理解记忆或是死记硬背.文章从字词中音形义的特点和规律着手,论述词汇学习应是单词音形义的综合体现,是词汇特征、规律的摸索与掌握,是动态地、灵活地、科学地应用这些规律的过程.  相似文献   

19.
英语词汇和汉语词汇在意义上并不完全对应。于是有了词汇涵义的字面意义(即基本的或明显的意义)与词汇的隐含或附加的意义(即联想意义),而最值得注意的是词汇的联想意义,因为跨文化交流的实现更多体现的是它的联想意义。  相似文献   

20.
英语叹词表意复杂细腻,其语义有很大的随机性和模糊性,其辨别的根据是特定的语调或语境;同时,英语叹词又十分灵活,应从其具体含义出发,选择恰当的汉语词汇来表达。通过具体的例子,可看出英语叹词汉译的特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号