共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
5.
冉明志 《西昌学院学报(社会科学版)》2003,15(3):23-25
as一词在英语中用法比较复杂。从词类上讲,as可用作介词、副词、连词、关系代词。从语法功能上讲,as可和它的宾语一起构成介词短语,可引导状语从句、定语从句,还可修饰形容词或其它副词。此外,as还可用在很多习语中。文章就as的用法进行了探讨和归纳。 相似文献
7.
8.
朱旭 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》1997,(2)
英语谓语动词有多种时态变化,这些时态除了具有相对固定的用法外,在某些特定的条件下同时也具有一些变通替代的用法,它们使得语言更加简洁,精炼,在以过去时,现在对,完成时等时态替代将来时方面尤为突出. 相似文献
9.
张焕梅 《榆林高等专科学校学报》2005,15(4):105
许多词既有字面意义,又有隐喻意义.英语中许多词和词语与汉语中对应的词和词语在隐喻用法上完全一致.但是,由于历史、地域、生活方式、风俗习惯等方面的差别,中国人和英美人对同一事物的思维、理解、看法和说法不尽相同,英汉两种语言不仅有字面意义相同,隐喻意义不同的词和词语的存在,更有为一种语言和文化特有的隐喻存在. 相似文献
10.
为了提高汉语言的交际效率 ,人们常常使用简称。但简称的性质是什么 ,其构成方式怎样 ,使用中有什么问题等等 ,目前存在不一致的看法。本文试图在对实际运用中的简称进行具体分析的基础上 ,就上述三方面的问题略加讨论。 相似文献
11.
林素卿 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》1999,(4)
虚词well多用在口语中 ,使用灵活 ,译法多样。舞台语言就是典型的口语语言。本文就美国独幕剧《美国之梦》为例 ,剖析well的种种用法及在不同场合下well的不同的中译法。well究竟该怎样翻译 ,这要依当时的语境及说话人的文化、社会地位等背景而定 相似文献
12.
微波炉的九种另类用法
消毒奶瓶 在奶瓶中加入七分满的水,用保鲜膜包起来,奶嘴则放在装有水的容器中,为了防止奶嘴浮起,可用小盆子压住奶瓶,用微波炉加热一分钟左右即可。 相似文献
13.
14.
很多人夏天不化妆的原因,是怕太阳一晒,再流上几滴汗,马上变赶花脸。但是,总有些重要场合,让我们无法素颜出门,其实只要知道其中奥妙,想要在炎热的夏季,打造一款精致的妆容,也不是不可能的。 相似文献
15.
英语教材编写应重视作格动词的一价用法 总被引:2,自引:0,他引:2
汪立荣 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,(1):107-111
英语作格动词指既可从施动者的视点对动作进行描写 ,也可以从行为对象的视点对动作进行描写的动词。其特点是 :同一动词既有二价用法 ,也有一价用法。我国学生比较容易掌握这种动词的二价用法 ,但对一价用法却不甚了解。因此 ,英语教材编写应重视这种用法 相似文献
16.
在现代俄语中,动词是一个非常积极的词汇,而且其用法比较多,很难全面掌握。本文从该动词作独立动词、系词、助动词及一些固定搭配等几个方面对其用法进行了阐述。 相似文献
18.
任春厚 《河南工程学院学报(社会科学版)》2004,19(2)
英语中表示推测意义的情态动词有很多.不同的情态动词表示推测的语气、确定程度各不相同;相同的情态动词在不同的句子中表示推测的时间也不尽相同.掌握它们的用法及含义,可以更好地理解文章内容,提高翻译技巧. 相似文献
19.
20.
高春雨 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2002,(1)
ДеЙСТВИТеЛЬНО(的确、确实、真的、是的)一词来源于形容词,是对消息可信性的主观评价,在肯定所说的消息具有可信性的同时,也具有客观情态的意义,它确认以上文所说的消息具有可信性,与事实相符,着重强调意见的正确性,评价的公正性。它在俄语中的意义和用法繁多。本文重点通过其在词义、标点、符号句态及与其他词组区分等具象表现形式作以细致的梳理,进而呈现该词在俄语中的独特作用及表现。 相似文献