共查询到20条相似文献,搜索用时 531 毫秒
1.
2.
久病难成医,自疗有误区。“久病成医”是中国人喜欢挂在嘴边的一句话:何以能成医?答案只有两个字:经验。有许多慢性病人,就是凭着自己多年来看病吃药得来的一知半解或道听途说的“经验”给自己开处方,这样做隐患很多,弊大于利,甚至会导致严重后果。 相似文献
3.
4.
周光涛 《大江周刊.城市生活》2010,(4):53-54
“支那”原本是一个普通的佛教音译词,但是随着日本的崛起,“支那”作为日本对中国的称谓,并逐步贬义化,成为近代史上令中华民族感到痛苦和耻辱的代名词。究其原因主要是日本人对东、西方文化认知的改变,并且这种改变导致了日本人对中国心态发生变化。 相似文献
5.
6.
现任google全球副总裁的李开复一直以来都密切关注中国大学生的身心成长,立志将毕生所学和人生经验与中国学生分享。如今,全球金融危机对2009年即将毕业的大学生们来说无疑是一个严峻的考验:考研似乎不能解决根本问题,找工作无着,每个人脸上的表情似乎都预示着“年关”难过。为此,一直关心青年学生成长的开复老师有什么话想对大家说呢?开复老师带来了什么制胜法宝呢?请看本刊独家专访—— 相似文献
7.
“欧盟对拥有13亿人的中国的出口,竟少于其对只有700万人的瑞士的出口!”
“从中国前往欧洲的所有货轮都满载着中国货物,而每三艘返回到中国的货轮,就有一艘是空的!” 相似文献
8.
梁启超在他的《少年中国说》中有这样一句“老年人常思既往,少年人常思将来”,这句话强调的是一个人的心态问题。其实,人无论年龄大小,只要有“心”,只要能保持一个良好的心态,就会永远年轻。 相似文献
9.
在英语学界中,现在至少有两个词可以被用来界定劳苦大众的身份。一个是underclass,一个是subaltemate groups。前者在严格意义上应该译为“下层阶级”,后者则通常被译为“底层群体”,在很多时候,也可简称“底层(subaltern)”。在中国社会学界,很多人认为“下层阶级”和“底层群体”、underclass和subaltern这两个词没有什么实质的区别,因而是可以相互替换的。 相似文献
10.
11.
胡鞍钢 《社会观察(上海)》2008,(10):40-40
“世界中国学论坛”之“中国发展模式”
有个跳高的人,专家看他跳的姿势并不优美,也不太合规范,但他跳得很高,破世界纪录,那么这个人一定有他“做对”的地方。这也是分析中国模式的一种思路。作为一种有别于西方道路的发展模式,中目的崛起挑战了在全球治理中日益陷入困境的西方话语,为解决当今世界一些根本性的问题提供了另一种思路。 相似文献
12.
记得一年前,我和一位法国学者在交谈时,他问了我这样一个问题:假设在中国古代,在一条只能够容许一个人通行的小道上,当两个人相遇时,他们相互之间怎么通过这条小道。我回答道,在古代中国,有“礼”在规定着人们的行为方式。当出现这种情况时,会让长者、妇女、孩子以及当官的人先通行。后来一想,如果我们继续设问,当一个人连续碰到上述一组这样的行人组合时, 相似文献
13.
戏子们的那些事儿
中国的企业界是一个很有意思的领域,也是一个各路豪杰本色演义的大舞台。有的人很低调,导弹都炸不出个屁来;有的人在两极长袖善舞;也有的人善于高空演戏,惟恐人们“不记得”他们,如此种种不一而足。笔者对后一种人有点“感冒”,归纳其行为而称之为“企业界的戏子”。 相似文献
14.
15.
从“红包有理论”到“医生弱势论”,看惯了医生群体为自身利益辩护的新闻,可辩护归辩护,但大多都承认了这样一个基本现实:不断上涨的医疗费用确实让国人不堪重负,中国人看病确实偏贵——可如今竟有人连这都不承认了,广州市政协委员、卫生局副局长曾其毅近日接受媒体采访时称:“走遍全世界,中国看病最不贵”。他认为看病贵感觉主要源于价值观问题,看个感冒花100多元钱就觉得贵,是对生命和医疗技术的不尊重。修一个人一百多觉得贵,喝次茶花上百、换个汽车零件要几千却没人觉得贵。(《新快报》2月19日) 相似文献
16.
对中国崛起的最大争论是这一崛起过程是否会对地区和世界造成不可避免的威胁,从而打破现有的国际秩序,并引发难以控制的大国冲突、甚至战争。这个传统的国际关系理论和历史结论并不是由“中国经验”产生的,而是由西方经验发展而来的,也是国际关系理论分析和认识权力关系的基础内容。“中国崛起”如果能够真正走出一条和平的道路,显然,这代表了对传统国际关系理论和历史经验的颠覆。正因为如此,中国崛起才具有如此重大的震撼力,从而使得围绕着这个命题的争论可能还仅仅是刚开了一个头。 相似文献
17.
为什么会有“报”这样一个命题
与“仁”、“孝”、“忠”或“义”、“法”等汉字不同,“报”字在现代汉语中并不能成一个独立的意义单位,它必须与其他字组合,构成一个词,如“报应”、“报答”、“报仇”、“报恩”或“果报”、“回报”、“酬报”等等,始能表达一定的意义。在中国内地,如果你问一个受过教育或未受过教育的人“报”的意思,他要么会问“你是说报纸吗”,要么认为单独一个“报”字并无确切的含义,只有当它与另一个汉字组成一个确实的词汇,并具体落实到一定的语境时,才能成为一定的意义单位。 相似文献
18.
对许多上海人甚至中国人来说,近来的热门话题之一就是上海申办2010年世界博览会。一旦成功申办,如何办出特色来是很重要的,因此,借鉴别国的经验是很有益的,所谓“他山之石,可以攻玉”。 相似文献
19.
20.
网购“破洞”牛仔裤,快递刚到还没穿,就被热心的奶奶用针线全部补好,孙女哭笑不得同时感动不已。这位奶奶也被网友称为“中国好奶奶”。事实上,这样的“中国好奶奶”不陌生,很多人家里都有这样一个“中国好奶奶”式的长辈。(6月28日光明网) 相似文献