首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 765 毫秒
1.
礼貌别作为人类社会的一种普遍存在现象,其主要目的是用礼貌用语来维持社会的良好秩序,最终避免日常交际中不必要的冲突和误会,从而达到交际的目的。因此,本文本文从英语文化中的“礼貌”概念的渊源、礼貌原则、英语礼貌用语、礼貌交际四方面进行阐述,以帮助中国的英语学习者能更好地掌握英语语言,提跨文化交际能力。  相似文献   

2.
礼貌的文化内涵和中西会话语用结构对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
礼貌是人类文明的象征 ,是人类社会的普遍现象。然而不同的文化有着不同的礼貌衡量标准以及表达方法。从而赋予“礼貌”一词不同的文化内涵。礼貌本身可以成为成功交际的重要组成部分 ,因而礼貌用语常常成为语言学家的研究对象。中西文化相去甚远 ,西方文化常以英美文化为代表。“礼貌”一词在两种不同文化中的含义也存在一定差异。本文旨在分析中西文化中“礼貌”一词的不同文化内涵以对比研究中西会话语用结构的差异  相似文献   

3.
文章统计了近三十五年以来的汉语礼貌用语的研究成果。据统计可知,关于汉语礼貌用语的术语使用多样且尚未达成一致,以及对汉语礼貌用语的意义和用法缺乏分门别类的归纳和概括等。针对这两个问题,文章主要探讨了汉语礼貌用语的术语和敬辞、谦辞、表敬礼貌用语的分类。  相似文献   

4.
礼貌是各种文化所共有的一种社会现象.它制约着人们的言行,协调着人们的社会关系和交际活动.言语交际成功与否、效果好坏,在很大程度上取决于能否用恰当的礼貌表现方式和礼貌用语.然而礼貌用语与价值观念、社会习惯等因素有着紧密的联系,因此不同的文化时礼貌的理解也不同.对英汉两种文化中的礼貌用语进行对比,并分析导致差异的原因,从而帮助垮文化交际者使用恰当的礼貌用语来达到有效交际的目的,减少失误.  相似文献   

5.
礼貌是人际交往的前提条件,中西方文化的巨大差异导致其礼貌用语的使用差异.本文从礼貌原则差异,礼貌语用差异,以及交际策略等几个方面进行分析对比,说明礼貌用语在跨文化交际中的重要价值,从而促进跨文化交流的发展.  相似文献   

6.
本文通过对中美文化中一些日常礼貌用语差异的现象分析,阐述了中美文化交际中礼貌用语的价 值观取向,在此基础上论述了价值观取向决定不同文化中礼貌用语的差异。  相似文献   

7.
礼貌用语是各国语言中必不可少的一部分,其主要功能就是运用礼貌的语言来建立和保持良好的人际关系,达到交际的目的.中西方受不同文化类型的影响,对礼貌的理解也不尽相同,这就使汉英在礼貌语言的表达方式上存在着差异.从社会文化方面分析了英汉礼貌用语的差异,并且指出英汉礼貌用语和文化差异的对比研究将会帮助我们减少语用失误,从而成功达到跨文化交际的目的.  相似文献   

8.
刘玉玲 《社区》2013,(22):29-29
“十字礼貌用语是什么?”“您好、谢谢、请、对不起、再见。”“冰箱长期不用时该怎么做?”“要拔掉电源插头,擦洗干净后晾干。”“铁锈斑迹可用什么去除?”“用洋葱切片,或者软木塞蘸植物油。”  相似文献   

9.
汉语礼貌用语的文化内涵   总被引:1,自引:0,他引:1  
礼貌用语是社会文明的重要标志,从礼貌用语作用中可以发现这一语言现象受特定的时代和民族文化的影响和制约,具有鲜明的民族特征和文化底蕴。  相似文献   

10.
礼貌用语是人们日常语言交际过程中的重要一环,往往被认为是构筑良好人际关系的重要手段。英语礼貌用语不仅具有交际的功能,同时也是英语社会人们思想意识和文化背景的反映。因此英语礼貌用语的教学不应该只是语法、词汇的讲解,而应该把它置于实际的语言交际过程中去,以培养学生的交际能力为主要目的,其教学过程亦可由浅入深安排三个不同阶段。  相似文献   

11.
礼貌用语作为语言的一部分与文化是密不可分的,对文化的不了解会造成交际中的语用失误现象。本文从礼貌原则的角度分析英汉礼貌用语在称呼、问候、打招呼、委婉语及对恭维的礼貌回应等方面的语用差异,提出在跨文化交际中应该主动了解、尊重并遵循对方文化的礼貌原则,避免语用失误,获得跨文化交际的成功。  相似文献   

12.
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,在不同文化中具有文化差异性。通过对比英汉两种语言中常用的礼貌用语的异同,揭示它们的语用差异,说明礼貌用语的这种文化差异性在跨文化交际中具有重要意义  相似文献   

13.
文章从礼貌原则的角度分析了英汉礼貌用语在称呼语、社交应酬语、日常寒暄语、谦逊与客套、委婉语等方面的语用差异,从而进一步表明礼貌用语的差异性在跨文化交际中所具有的重要意义。  相似文献   

14.
英语课堂中教师反馈用语的礼貌策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
立足于英语课堂中教师的反馈用语,结合礼貌原则,分析英语教师在课堂反馈用语中应使用的礼貌策略及其在第二语言习得中的重要作用.  相似文献   

15.
礼貌是普遍性现象但其具体内涵以及人们理解和评判礼貌的标准又与特定的文化紧密相连,如果不做任何变通,原文与原文化中的礼貌语言在译文与译语文化中可能与礼貌毫无关联。通过将语用学领域中对礼貌问题的研究成果批判性的运用到分析过程,将礼貌置于文化环境中,并选取日常交际和文学作品中礼貌用语的翻译实例进行探讨,指出礼貌用语的翻译应充分考虑源语与译语的文化差异,以是否达到特定的交际目的为原则做适当变通,从而完成跨文化交际的目的。  相似文献   

16.
措词用语的礼貌客气和模糊语言的妙用是商务交际中的常见现象,体现了商务交际语言的文体特征。以语用学理论为框架,结合礼貌语言、模糊语言的交际意图和交际情景,对社交中礼貌语言和模糊语言的使用进行了语用认知推理分析。认为礼貌原则比合作原则更能解释措词用语礼貌客气的现象,是遵守礼貌原则的结果。模糊语言的妙用与合作原则、礼貌原则有关,但关联理论对模糊语言的妙用的解释力更加充分。这是动态解释模糊语言的一种有意义的尝试,对商务语言教学有一定的启示。  相似文献   

17.
礼貌原则是人类社会交往活动中要遵循的一条重要的准则,它是维系人们交际成功的必不可少的纽带。语言活动作为一种社会活动同样也受这条准则的约束。由于中西历史背景和价值观的不同,中英礼貌用语在语用上也存在一定的差异。了解中英语言文化礼貌用语的差异,对中西文化的交流能起到促进作用。  相似文献   

18.
当今社会,人与人之间的话语沟通变得越来越重要。礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来避免交际中不必要的误会与冲突,达到交际的目的。由于文化的差异,汉英文化中的礼貌用语的含义也存在差异。本文运用礼貌原则,对汉英文化中礼貌用语进行对比分析,以此来帮助中国的英语学习者更好地掌握英语语言。  相似文献   

19.
中英礼貌用语之比较研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来维护社会秩序,建立和保持良好的人际关系,避免交际中不必要的误会与冲突,达到交际的目的。礼貌与文化有着密切的关系。文化不同,礼貌用语也会有所不同。中英礼貌用语的差异研究将会帮助中国的英语学习者更透彻地了解英美文化,更好地掌握英语语言,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,在不同文化中具有文化差异性.在英汉礼貌准则的理论准则上就存在异同, 在语言文化中的差异表现在称赞语、自谦语、致谢与道歉语、称谓语、禁忌语和委婉语等方面.比较英汉两种语言中礼貌用语的异同,揭示它们的语用差异,可以进一步理解礼貌用语的这种文化差异性在跨文化交际中的重要意义.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号