首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中文系外国文学教研室的同志们,于国庆前夕完成了《外国文学论文索引》(征求意见本)的编印工作,作为对建国三十周年的献礼。 文化革命期间,在“四人帮”文化专治主义的统治下,外国文学成了禁区,外国文学的教学和科研工作受到严重摧残。粉碎“四人帮”以后,外国文学的教学和研究工作开始活跃起来,但图书资料极感缺乏。我校中文系外国文学教研室曾于一九六四年编印  相似文献   

2.
李吉力人与外国文学王锦厚“五四”新文学工作者们无一例外地受到外国文学的薰陶,许多人甚至是从翻译外国文学作品开始自己的文学生涯,走上文学道路的。“五四”前后,外国文学的各种思潮、流派,几乎像潮水一般涌向中国文坛,正如郑伯奇所形容的那样:“由于一九二二年...  相似文献   

3.
龙怀珠 男,1948年2月生,陕西省周至县人。中共党员。大学毕业后,先后在陕西师范大学外国文学研修班、北京师范大学东方文学讲习班、北京大学俄苏文学研读班各学习半年至一年。参加中国社科院外国文学研究所“外国文学函授”学习两年。现任宝鸡文理学院中文系教授,系党总支书记,入选学院“百名人才工程”学科带头人。兼任全国高校外国文学教研会理事,陕西省外国文学学会常务理事,陕西省比较文学学会理事等职。  相似文献   

4.
随着全球化进程不断加深,文化的交流、碰撞已然十分普遍。在这一语境下,推进外国文学通识教育势在必行。作为一部外国文学通识教育教材,《外国文学经典二十讲》凭借“多区域、多族裔、多文体、多语种、多细节”的“五多”特点,在坚守中华文化主体立场的基础上,引导读者领略世界文学的多元之美。  相似文献   

5.
要搞好外国文学教学内容改革,必须更新观念,必须坚持“去粗取精,去伪存真”的原则。在整个外国文学教学过程中,可采用比较法。与此同时,科研活动必须跟上去。  相似文献   

6.
在郭沫若早期创作的二十多篇小说中,有一类以作者身边琐事为题材,着重表现自我,并带有明显自叙传性质的作品,这就是他的“身边小说”。这类小说,不仅有着自己独特的艺术风格,而且,也明显地留着外国文学影响的痕迹。这是无足怪的,因为“五四”以来的中国现代文学就是在西方文学的巨大影响和中西文化的大碰撞中萌生和发展起来的,正如冯至所指出的:“二、三十年代我们强调借鉴外国文学,那时大家读的外国文学作品多,在作品中体现出受外国文学影响的也较多”。郭沫若的小说创作当然也不例外。  相似文献   

7.
由青岛海洋大学、青岛大学、山东省外国文学学会、中国社会科学院外国文学研究所等联合主办,青岛海洋大学外国语学院具体承办的“回顾与展望:跨世纪的外国文学”学术研讨会,于1995年9月21日至24日在青岛举行。  相似文献   

8.
“外国文学研究方向与方法探讨”首先应对外国文学的研究现状有一客观的估计;参加讨论者虽各有建树但亦存在可商榷之处;讨论应有一种健康质朴的风气。  相似文献   

9.
从政治、历史和文化的维度研究鲁迅的文学翻译思想及翻译实践可以发现,在1903—1936年间,鲁迅完成了从“文学革命”到“革命文学”的转变。具体来说,1903-1926年间,鲁迅在外国文学译介中倾向于“文学革命”;在1927—1936年间,鲁迅的文学翻译观发生了质的飞跃,从五四前后的“文学革命”向“革命文学”转变。成为一名坚定的无产阶级革命者。鲁迅杰出的外国文学译介工作使他不愧为中华民族伟大的“精神界之战士”。  相似文献   

10.
李小驹,1963年生,山东莱州市人,三峡大学文学院教授,硕士生导师,“151”学术骨干。1984年毕业于武汉师范学院中文系。曾任教于襄樊学院中文系。现为中国高等教育学会外国文学专业委员会会员,湖北省外国文学学会会员。  相似文献   

11.
科技、信息、经济的发展,“双语教学”、“多媒体教学”等新概念也随之进入高校课堂。作为提高高校学生素质的外国文学课程,也应把双语教学和多媒体教学作为独特的教育手段纳入进课堂教学领域,使文学教学课堂更具特色,让学生在欣赏原汁原味的外国文学作品的同时,潜移默化地提高英语语言理解能力。  相似文献   

12.
1 郁达夫是在外国文学的浸渍中提起笔来的,诱发其艺术冲动,并激起他创作勇气的是那个“相貌柔和的北国巨人屠格涅夫”。可以说,如果没有外国文学的催促及郁达夫对外国文学博览而形成的广袤的艺术根柢,那么他创作的一切倾向和复杂多方的形态是难以理解的。可是,与这种对外国文学的兼收并包倾向异趣,对本民族的传统文化和古典文学,郁达夫则采取了坚决斗  相似文献   

13.
<正> 国内出版的“外国文学史”书及《中国大百科全书·外国文学》里,在谈到英国诗人拜仑的创作时,都提到过“拜仑式英雄”这一名词术语。一些高校在招收外国文学研究生时,考卷上也出现过“拜会式英雄”的名词解释。然而,为什么同指《东方叙事诗》里的一系列主人公形象,而另外一些文学史译本则称其为“拜仑式主人公”呢? 所谓“拜仑式英雄”大概是从英文“Byronic hero”翻译而来的。关于  相似文献   

14.
长期以来,我们的外国文学研究习惯于从思潮入手,追问主义,不太关心支配着思潮交替的范式.由此导致我们的外国文学研究偏爱一味跟风,追求“接轨”,自主性缺失.外国文学研究的深化,要求我们守持自觉的“外位性”立场——高扬主体性,尊重差异性,追求对话性,着力涵养超越思潮更替而包容多种范式的眼光,着力培养沉潜于文本而建构作品的能力,着力提升由作品的文学世界而进入跨文化交流的学养.  相似文献   

15.
在全球性日益恶化的生态环境和日益深化的生态危机的“语境”中,2008年11月8日至10日,“文学与环境国际学术研讨会”在华中师范大学隆重召开。本次学术会议由中国外国文学学会、华中师范大学文学院、美国内华达州立大学、美国《文学与环境跨学科研究》杂志、江汉大学、天津工业大学等单位共同主办,《外国文学研究》杂志社承办。  相似文献   

16.
将湖南文学与外国文学进行比较研究,有其特定的概念规范和学术要求“湖南文学”有其时空不同的广义、中义和狭义之分;“外国文学”指近代形态下的中国以外其它国家的文学;将两者比较,应以深化对湖南文学及其规律的认识为目的。区域文学研究与比较文学研究的着眼点表面看似矛盾,但从本土出发的比较文学研究有利于区域文学精神的把握。这一课题对于清理湖南文学与外国文学的关系,总结认识湖南文学的演变规律,透视湖南精神,形成湖南比较文学研究特色都具有重要意义。课题可以从“个案研究”和群体研究两个层面设计若干子课题。  相似文献   

17.
为认真落实习近平总书记“七一”重要讲话精神,有效践行教育部《高等学校课程思政建设指导纲要》的要求,上海市外国文学学会的“外国文学与课程思政”学术研讨会在上海理工大学外语学院成功召开。会议主旨发言围绕外国文学课程思政的精神引领及课堂实践、教材选择与教学设计、课程内容与思想意识、教学设计与情感机制、身心健康与人性异化等五个方面展开。通过研讨,大会达成共识:外国文学课程思政要建构起中国人自己的具有社会主义中国特色的主体性话语体系。此次研讨会既从理论层面进行了高屋建瓴的探讨,又在教学的实践层面进行了富有启发性的经验交流。会议被多家媒体报道,形成了积极的社会影响,展现出上海市外国文学学科创新发展的新局面。  相似文献   

18.
正确认识和解决“批判地吸收外国文学遗产”的问题,是体现外国文学研究工作的工农兵方向的两题,也是实现外国文学研究工作为无产阶级政治服务的问题。历来,围绕在这一问题上的斗争,是异常尖锐和剧烈的。尽管这一斗争在各个历史时期里有着不同的内容和多样的形式,然而其实质不是别的,正是无产阶级路线和资产阶级路线、无产阶级世界观和资产阶级世界观的斗争在文学领域里的反映。因此,从根本上解决“批判地吸收外国文学遗产”的问题,不仅为建设和发展中国人民喜闻乐见的民族新文学所必需,而且也是在文学战线上所反映的两条路线、两种世界观的斗争所亟需解决的问题。  相似文献   

19.
“五·四”新文学是在外国文学潮流推动下产生的,外国文学以其进步的思想性、高度的艺术性和强烈的战斗性,在文学观念、文学内容和文学形式方面发挥破旧立新的积极影响和作用,促成并促进了新文学革命。  相似文献   

20.
为了探索新的文学研究方法和进一步推动我国的外国文学批评,《外国文学研究》杂志、东北师范大学、华中师范大学、江西师范大学、广东商学院等联合举办了“文学伦理学批评:文学研究方法新探讨”全国学术研讨会。此次研讨会于2005年10月31日至11月2日(10月30 日为报到注册时间)在武汉市桂子山华中师范大学桂苑宾馆举行。会议在“文学伦理学批评”  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号