共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
(一)五水“五水”流域,古代住有少数民族,称为“五水蛮”或“西阳蛮”。这五水究竟是哪五条水?《水经注》说:“五水,谓蕲水、希水、巴水、赤亭水、西归水。……宋沈庆之于西阳上下下讨伐蛮夷,即五水蛮也。”《宋书·夷蛮传》“豫州蛮”下说:“豫州蛮,廪君后也。……西阳有巴水、蕲水、希水、赤亭水、西归水,谓之五水蛮。”《南史·夷貊传》所载与这相同。这五条水都在大别山南麓,在现在的湖北省东部。近人丁谦说:“西阳今光山县,五水均在信阳州境。”(浙江图书馆丛书)这种说法是错误的。 相似文献
3.
4.
罗继祖 《吉林大学社会科学学报》1988,(1)
清初东北辽沈一带,经明清鏖战杀戮之惨,自山海关以北,井邑荒落,十室九空,触目凄凉。清兵入关,旗民内徙,关外遂弃同瓯脱,记载亦稀。兹据谈迁《北游录》 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
一、关于苏词的“豪放”词至苏轼,开豪放一派。自此,终八百余年词坛,两旗并展:一曰豪放,一曰婉约。与苏轼高举豪放大旗的同时,执婉约词派旗帜的是柳永。关于苏柳两家的不同词风,俞文豹有一段精采的描述,向为论者所注目: 东坡在玉堂日,有幕士善歌。因问:“我词何如柳七?”对曰:“柳郎中词只合十七八女郎,执红牙板,歌‘杨柳岸,晓风残月’。学士词须关西大汉,铜琵琶,铁绰板,唱‘大江东去’。”(《吹钊录》) 这段评论结合词这一歌唱文学的特点,把苏柳两家不同词风——豪放与婉约,描绘得生动而精当。但试读《东坡乐府》三百余篇,非铜琶铁板不足以高唱者,却不多见。若以严格意义上的“豪放”词风来衡选,真可谓凤毛麟角。 相似文献
11.
12.
《延边大学东疆学刊》1991,(1)
教学方法必须要适应教学内容,即由内容来决定方法.在各种专业中,如文、史、哲、数、理、化以及工、医、农等不同专业课教学都要有不同的教法,这就是活教法.本文就医学专业教学谈一点粗浅认识.一、集合分类法,即把同一类属的教学内容集合起来,然后根据不同情况进行分类总结.例如:在医学的妇产科教学中,讲解妊娠期出血性疾病,可按发病时间、出血原因、病理变化过程、临床表现、处理原则等进行分类.这样有利于搞清楚课程内容之间的区别,也可使学生初步掌握各种教学内容的联系,从感性认识提高到理性认识. 相似文献
13.
学习要写札记,效果才大,印象才深刻。札记不一定是摘录书上的东西,也可摘记心得、体会一类。这类摘记,往往最易联系实际,因为凡是与自己的实际工作、实际生活、实际思想相联系的,才最易有心得、有体会。这类心得和体会,往往是零散的,不成系统的,因而是不成熟的,但一经摘记就过滤了一道,淘掉大片砂砾,总要存下几毫不无有益的东西,日积月累,千淘万滤,往往也可形成比较完整的系统的思想,否则,稍纵即逝,这一点一滴的东西也便滑过去了。因为是札记,总是要求在最短的时间内写出最紧要的思想,虽然不成熟,却也可避免掉那种没有多少见解却硬要搜索枯肠写大文章的痛苦。我只算开始学哲学,想到写札记的好处就动手写,主要给自己看,也打算随时向同志们请教。偶或有一两点觉得还可提请大家斟酌的,便抄出来请大家看看。 相似文献
14.
15.
16.
17.
<正> 严羽的“别材别趣”之说,是《沧浪诗话》中最为人注意并引起争论最多的论题之一。可是关于“别材”的具体解释却不尽一致。从现有情况看,一般的解释大致有两种:别材——诗歌的材料;别才——诗人的才能。到底这两种解释孰是孰非,却一直不为人们注意。但正是这个看似小而容易为人们忽视的问题,解释不同,有时甚至会产生相去甚远的结论,故有必要一辨。 相似文献
18.
19.
费密的《荒书》《荒书》是一本记述明季张献忠及其大西军转战四川的编年性史书,后期也记述了李自成余部西山十三家在川、鄂的抗清史实。著者费密,字此度,新繁人,曾做过南明广元伯杨展的幕僚,是农民军的敌对者。由于他“少丁离乱,祸患身经,年近六十,始成此书”,而且“亲历者多,或闻于同时亲友,间得之老兵余贼”,因此,他所辑的一些有关大西军史料,较他书为详。在康熙年间,已有要写张献忠传记“必取事《荒书》”之说。也许是怕得罪“新朝”吧?成书以后,费密始终未敢示人。一直到康熙十八年诏修《明史》,广征史书,说是“虽有忌讳之语,亦不罪之”,费密“乃裒旧稿,重为涂乙”,战战兢兢之状可以想见。这种涂改,大约主要是删去了若干有关南明诸王的记载,不存南明诸王的年号,甚至对大西军与南明政权的关系亦吞吞吐吐,讳莫如深。例如顾山贞《客滇述》载,献忠死前对养子孙可望云:“明朝三百年正统,天意 相似文献
20.
<正> 《鹤林玉露》乙编卷五《断决》云:“吴请成于越,勾践欲许之,范蠡不可;楚求和于汉,高帝欲许之,张良不可。此霸王成否之机也。二子亦明决矣哉!故曰:‘需者事之贼。’又曰:‘当断不断,反受其乱。”王瑞来同志的校点本(中华书局版)认为“需者事之贼”的“需”,乃是“懦”之误,于是径改之,我以为“需”是对的,不应改,理由如下: 相似文献