首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
阅读教学必须重视知觉的整体意义.整体意义即赋予"完形".教学中,应视文、象、道为一个整体,并实现三者的完美的统一;课文讲析应重视知觉意识并着眼于知觉的整体性;赏析课文应重视知觉的选择性和知觉时主体意识的正常超越.  相似文献   

2.
根据格式塔心理学原理,《内经》藏象理论的建构过程是来源于对直接经验的描述,受制于人类的行为环境。其结构是知觉主体的创造,其内容和本质是主体对客体的意义给予和意义实现,具有鲜明的现象学特征和质化分析方法。  相似文献   

3.
采用理论联系实践的方法,在分析格式塔心理学理论的基础上,一改传统以教师"教"为中心的教学理念,突出教学中学生"学"的主体和中心地位,加强学生的积极性和主动性,培养学生的主体意识,实现有效的英语教学。  相似文献   

4.
格式塔是侧重于研究经验现象中形式与关系心理学中的一个概念。分析格式塔的内涵及其原则在现代广告中的运用,说明格式塔在现代广告创意中对视觉信息传播有着十分重要的作用。  相似文献   

5.
格式塔心理学对中国文学意境的审美建构   总被引:1,自引:0,他引:1  
拟从中国古代文论在意境研究方面所存在的问题人手,指出意境研究关键在于心物关系的研究,然后引入格式塔心理学,探讨“异质同构”与情景交融、“艺术简化”与艺术传神、“整体性原则”与意境完形生成等之间的关系,从而把握了力的结构在意境审美建构中所起的作用。  相似文献   

6.
拟从中国古代文论在意境研究方面所存在的问题入手,指出意境研究关键在于心物关系的研究,然后引入格式塔心理学,探讨异质同构与情景交融、艺术简化与艺术传神、整体性原则与意境完形生成等之间的关系,从而把握了力的结构在意境审美建构中所起的作用。  相似文献   

7.
格式塔心理学在环境艺术设计中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文论述了格式塔心理学与环境艺术设计中的视觉心理感受问题,强调人的参与体验,这种以人为主体的心理空间意境的塑造,更贴近人对真实环境的体验与追求。  相似文献   

8.
话剧翻译领域长期存在所译剧本不适合演出、受众无法接受译剧审美趣等问题.格式塔心理学与翻译美学相互融合,为话剧翻译研究提供了新的思路,对于解决话剧译本的上述问题具有启发意义.话剧翻译包括"直感性"、"诉求性"和"表演性"三个基本特征.格式塔心理学的"格式塔质"和"格式塔意象"等核心概念以及"格式塔法则".为译者成功地翻译话剧提供了方法论上的指导.格式塔心理学与翻译美学之结合与互补可以揭示译者如何解构原剧的格式塔意象、用译入语重构并力求受众能够接受译剧的格式塔意象等一系列问题的关键所在.话剧翻译美学方法的核心在于译者遵照各方面要求和原则,全面解构原剧,完整构造格式塔意象,准确重构格式塔意象,以使原剧中"人物性格"和"戏剧冲突"等格式塔意象及其包含的艺术和审美特质,在译剧中予以再现并被译剧受众所充分接受和欣赏.  相似文献   

9.
“格式塔”视阈中的古诗品鉴   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
格式塔心理学强调整体,推崇知觉的识别与组织作用。该学派提出的“同构论”、“整体性”、“直觉观”原则,从文学接受的角度为诠释文本的意象构成、发掘独特的审美意蕴提供了一个新视角,至今对诗歌鉴赏仍具有启发意义。  相似文献   

10.
格式塔心理美学是国外学者用心理学方法分析文艺作品的一种美学理论,其核心内涵是强调整体的“格式塔质”和知觉的识别和组织作用.该理论提出的“整体性”、“同构性”以及“闭合性”原则对于再现中国古典诗词的模糊美予以了新启发,对翻译批评也提供了新视角.中国古诗词在译语语篇重构过程中对原诗“模糊”的“境”、“象”、“意”的处理以及模糊美的再现必须基于充分保留原文模糊的“格式塔质”.  相似文献   

11.
信息时代的发展及其特征有机地影响着平面设计的形式和内涵,甚至从根本上改变着我们在平面设计方面的工作方法。“格式塔”是一种与艺术有缘的心理学理论,它所研究的出发点就是“形”。它认为任何“形”都是经验中的一种组织或结构,而且与视知觉活动密不可分。平面设计的研究课题正是与时俱进的视觉传达活动。因此,不断研究格式塔理论与平面设计的关系,在各个时期都对我们具有释疑价值。  相似文献   

12.
阐述了格式塔理论与翻译美学在中国的结合,并对其在中国的发展及现状进行梳理,认为从美学角度运用格式塔理论对不同文体翻译进行微观和宏观研究是新的探索领域,以期引起学者对该领域研究的兴趣及进一步的关注。  相似文献   

13.
认知心理学是以信息加工的方法研究认识过程的心理学.艺术认识作为存在于艺术活动中的认识,与抽象思维不同,它是由感觉、注意、记忆、反应等环节组成的信息加工过程.这些不同的环节或过程便构成艺术认识活动的结构.在艺术认识活动中存在着历时性结构和共时性复合结构.借此,可以进一步分析认知活动中意识、潜意识、无意识的关系.  相似文献   

14.
格式塔心理学派作为一个重要的心理学派,当今并不十分为人注意,尤其是在文艺理论界。但是格式塔提出的一些主要的理念与方法实际上可以运用到我们的文学批评上面,从心理学上获得一个阐释文学的新视角。本文即努力寻求二者之间可以互阐互释的结合点,并从中见出心理学分析的优势与不足。  相似文献   

15.
译语再创造不是简单的从源语到目的语的过程,而是个动态的认知的高度整合的过程.格式塔心理美学的整体观和格式塔质对译语再创造有着切实的指导意义,它能统观全局、细致入微地指导译语再创造的整个过程.它着眼于译语再创造的整体形似和整体神似,能使译语与译语语篇和源语与源语语篇达到形神兼备、和谐统一的效果.  相似文献   

16.
作为符号学奠基人和现代语言学鼻祖,索绪尔及其哲学思想引发了整个中西方语言学界前所未有的反响与震撼.受19世纪西方各种思想交替活跃、百家争鸣大舞台的影响,索绪尔的语言学思想在很大程度上积聚了各类学术思想的精华.笔者基于整体观模式探讨索绪尔哲学思想与格式塔心理学的渊源关系.  相似文献   

17.
建筑设计与视知觉   总被引:1,自引:0,他引:1  
一个艺术品必须为世界提供一个整体形象,而对形态的把握则依赖人的视知觉。视知觉在建立建筑形态过程中有三种功能,即整体性、聚合性、优先性。这也是视知觉对一般形态构建的功能。在实践中,如果把握好了视知觉在建构形态时的规律,就能设计出更好的作品。  相似文献   

18.
翻译研究的格式塔视角   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译文本具有其相对独立的整体性,即格式塔质,它不是简单的语言成分的叠加,而是言、象、意及其结构的高度整合.运用格式塔理论的整体性原则、闭合性原则以及异质同构说分析译者在翻译过程中的心理活动,进而揭示心理因素与翻译活动的关系.  相似文献   

19.
“格式塔”心理学派所提出的“整体性”、“闭合性”、“同构性”等理论主张 ,作为接受美学的心理分支及其原理 ,运用到诗歌鉴赏上 ,不仅可以从理论维度上破解中国古代诗歌的创作法则 ,而且可以从审美实践上诠释中国古代诗歌独特的艺术意境。其方法论意义可以探得文学接受的审美真谛。  相似文献   

20.
格式塔理论揭示了审美的整体性、统一性和组织性,对文学翻译具有重要的意义。卓振英在诗学范式汉诗英译理论指导下,通过总结其翻译实践并进行范畴化理论研究,构建了汉诗英译的理论框架。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号