共查询到15条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
佛经故事中相思病母题,包括因情不堪得相思病而死,女病貌丑不欲夫见,相思病疗法,女性因相思病死,被盗墓辱尸等。外域传来的这一母题,借助宗教载体在下层民众中产生较大影响。一者,该母题带来了外域较为自由纵放的情爱观念,使华夏传统情爱观受到冲击;二者,后世男女情愫自由大胆表达,有了文本依托;三者,该母题以其最有人性活力藏蕴,成为此后叙事文学表现青年男女性格行为不可忽视的重要母题之一,持久地产生着辐射作用。 相似文献
2.
佛教的传播离不开佛经翻译,而在佛经翻译过程中,翻译与政治被紧密地联系在一起。为了更好地进入到中国人的思想意识形态中,佛教不断顺应中国的政治、经济与文化。同时,国家权力将佛经翻译作为一种国家文化事业,倾注国家之力,成立国家译场并设立僧官制度,将佛经翻译政治化。作为政治权力话语的产物,佛经的翻译标准、翻译方法和翻译过程不可避免地受到政治权力的影响。 相似文献
3.
人大鱼大蛇腹生还故事的佛经文化渊源 总被引:1,自引:0,他引:1
宋明笔记中有多处入大鱼腹生还的载录。这一母题在印度大史诗和中古汉译佛经中可找到渊源。在同样受到佛经故事影响的印度尼西亚,母题在“英雄遇难”之中交织着“夫妻离合”,与中国大陆类似传说有着某种同源性、内在关联和细节不同。清初小说及传闻借助于这一母题,渲染了特定人物拥有宝物的作用,以及“大难不死必有后福”的道理。 相似文献
4.
早期佛经保留了相当多的口语词 ,是汉语词汇研究和辞书编纂的重要语料 ,本文以东汉支娄迦谶译《道行般若经》为例 ,从收词、书证、义项、释义四个方面 ,揭示了早期汉译佛经在汉语辞书编纂方面的重要价值 相似文献
5.
明清灾害体验空前丰富,御灾想象的进一步生发,咒龙、鞭龙等对祈雨对象的强硬态度呈现加强的趋势。龙崇拜的不断泛化,龙的替身——"龙圣"(如蜥蜴、守宫、青蛙、蛇、鱼等)持续增多。有时还重构了先前的灾害记忆。龙崇拜与祈雨术的历史演进,可分为中古汉译佛经肇始期、唐宋发展期、明清定型期三阶段。中古汉译佛经中的龙崇拜与祈雨术受域外及印度文化影响。灾害与御灾生存需要,不断建构着御灾主体与祈雨媒介之间的定位与功能关系。明清旱灾为主的灾害频发,严峻的形势迫使御灾主体将外来佛教的咒龙术,化为婉曲多样的仪式及其话语表现。 相似文献
6.
佛教修习或修行所要达到的最高目的是涅槃或成佛。这就需要论证信众达到这种目的的可能性。佛教理论体系中的"心性清净"和"如来藏"观念就是在进行这种论证时经常涉及的。"心性清净"观念在佛教中较早提出,而"如来藏"观念则是在吸收改造"心性清净"等佛教思想的基础上形成的。研究和分析这方面的内容,对理解佛教基本理论的演变和发展以及佛教能广为传播的原因是十分必要的。 相似文献
7.
佛教和弥曼差派在印度历史上都属于赋予神地位不高的派别。两派在发展中的神观念有一定变化,并且都否定有实在的创世神,但否定的程度和出发点不同。二者的神观念与其各自的理论体系的基本倾向有很大关系。分析和比较这方面的内容有助于认识印度宗教哲学的特色,对深化东方文化的研究有积极意义。 相似文献
8.
古代汉文佛典对婆罗门教思想的记述 总被引:1,自引:0,他引:1
佛教与婆罗门教是古代印度的两大宗教。婆罗门教在中国的影响不及佛教的影响大。但中国古代汉文佛典中有着大量对于婆罗门教思想的记述。这些文献材料中保存了不少印度本国没有保存下来的内容,它们对完整准确地理解印度婆罗门教的思想有重要意义,对研究佛教与婆罗门教的主要差别或不同特点也有重要价值。 相似文献
9.
明清小说中的“一以化多”母题,常作为正邪斗法时英雄的分身术;民间非正统力量否定权威时的嘲弄和抗争;神奇兵器关键时的以毒攻毒法术。该母题来自佛教六种神通中的神变通,多带有“炫技”、“教训”的意味。中古叙事文学中该母题所展示的神通之法,启示了对特异之人形象的关注,宣扬和促进了西来佛教文化的传播。西晋时母题就被中土道教吸收,唐代华严宗的佛教哲学以此拓展了空间观念,该母题还世俗化而生成了“主题人物”。母题与远古时代生殖崇拜的“一中出多”信仰有关,也是一种重要的原始思维模式的文学展演。母题在明清小说中,偏重在瞬间的直观场面效应,掺杂了较多佛教斗法描写的影响。母题以其丰富的表现力和戏剧化场面效应,得到后世小说及外域小说的借重。 相似文献
10.
11.
关于《法显传》的印地文和尼泊尔文译本 总被引:1,自引:0,他引:1
我国东晋高僧法显是一位世界闻名的文化巨人。他的旷古奇书《佛国记》早已译成英法等多种外文。作者旅印期间欣然见到该书的印地文和尼泊尔文译本 ,在本文中重点分析了前者的得失。 相似文献
12.
13.
长达四百余年之久的五山时期是日本汉诗发展史四分期之第二期,当时,日本汉文学已随着皇纲解纽和武士政权的建立,从皇室贵族王公大臣转到受幕府扶植庇护的五山禅僧手中。五山禅僧或渡宋,或渡元,或渡明,在虔诚向佛、求教传法的同时,担承起汉文化传播的历史使命,并进而创造出一代文学,为日本汉文学的发展作出了重要贡献。考察五山禅宗及五山代表诗人及其作品,不难发现五山汉诗的主要特点及其在日本汉诗发展史上的地位。 相似文献
14.
《投身饲虎本生》在大乘佛教国家中 ,备受佛教信徒推崇。即使在南传佛教国家中 ,也广为佛教信徒们熟知。然后 ,这则本生故事在早期佛教巴利文经文中 ,却不见踪影。在巴利文《本生经》的五百四十七个本生故事中 ,许多属于舍身类的本生 ,大都为大乘佛教采纳沿用 ,例如 :《尸毗王剜眼施鹫缘》、《兔自烧身供养大仙缘》、《尸毗王救鸽命缘起》等。兴许 ,大乘佛教信徒们感到仅仅剜眼、烧身、割肉 ,还不够惨烈悲壮 ,于是又编撰这《投身饲虎》的本生 ,以示佛陀伟大的舍身精神 ,激起信徒们的崇敬和仰慕 ,叹之 ,愧之 ,从而尊佛如神 ,供奉膜拜。当然 ,… 相似文献
15.
蒋述卓 《Social Sciences in China》1994,(3)
ThepresentarticlediscussestherelationshipbetweentheBuddhistrealmsandtheoriesofChineseartimagery.TheauthorholdsthattheBuddhistrealms,bothfromatheoreticalstandPointandasamodeofthought,greatlyinfluencedChineseartimagery,andcontributedtotheformationofatheoryofartimagery(yijingliterally:ideo-realm).ThemostimportantmanifestationofthisPointisfoundinthetheoryofco-dependentorigination,the"beingandnon-being"ofsunyata,andthediscussionofthingsbeyondultimatephenomena.Thistheoryinfluencedthegestation,matu… 相似文献