首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
遗传学是生物科学中十分重要的基础科学,近年来发展迅猛.现行遗传学教材往往把经典遗传学与分子遗传学割裂开来,学生难以构建深层的知识体系.本文阐述了在遗传学教学中要加强经典遗传学与分子遗传学的结合,并介绍了几种结合的方法,旨在为学生学习复杂的分子遗传学内容打下良好基础,同时努力提高学生学习遗传学的兴趣.  相似文献   

2.
术语的非术语化现象在语言学中比较普遍。术语词语在非术语化的过程中,会在形、义上发生某些变异。在此过程中,术语词语的非术语化对汉语通用词汇系统也产生了一定的影响。  相似文献   

3.
分子遗传学是一门发展中的学科,同时又是以实验技术为基础的学科.怎样在有限的课时内使学生能掌握基本理论,了解学科前沿,并掌握基本实验技能,是每个从事该课程教学的老师需要思考解决的难题.教师可以通过组织好理论教学和实验教学来提高《分子遗传学》的教学效果.  相似文献   

4.
随着分子遗传学的发展,对人格的生物学探讨也深入到了分子水平。神经递质因其在机体系统中的重要作用和在实验中的可操作性,成为研究基因变量与人格变量关系的突破口。目前该领域中多巴胺系统、五羟色胺系统与人格特质关系的研究日趋成熟。分子遗传学研究证明,在基因变量与人格特质变量,以及这些人格特质所控制的行为变量之间的确存在着某种联系,而且也发现了一些与某种人格特质相关的基因。  相似文献   

5.
商务翻译中,财务报告英译有较大的市场需求,但在实际操作中,其术语翻译却存在一些问题:主要表现为术语翻译混乱、不统一。财务报告几个重要报表的术语翻译体现了这种混乱局面,对于存在的问题,可以采取通过相关分析得出的对策来解决。  相似文献   

6.
7.
术语的翻译现状及其规范化   总被引:1,自引:0,他引:1  
术语在科技发展、文化传承和社会进步中起着举足轻重的作用。但术语有科技术语和社会科学术语之分。科技术语具有严密性、简明性、新颖性以及名词化等特点,语义单一,定义相对精确而固定,翻译时相对歧义较少。社会科学术语则具有深厚的语言和文化内涵,以及时代性与学科局限性等特点,翻译时容易产生歧义。社会科学术语的翻译可采用意译或直译加注的方法,以利于目的语读者真正理解其术语中所包含的文化内涵,同时还可根据术语构词法进行翻译创新。  相似文献   

8.
科技术语指科学技术领域里确定某个观点、概念时所使用的专门称谓。科技术语的翻译与规范,是一个国家与民族科技发展的配套性、基础性工作,也是一项长期的支撑性系统工程。由于历史、政治、地理等诸多原因,两岸三地(大陆、香港与台湾)在译介、引进西方科技术语时对同一概念采取了不同的表述,这种科技术语不规范、不统一的现象会严重影响彼此的经贸、文教等交流,妨碍高科技产品的本地化与国际化进程。文章基于计算机术语翻译的个案研究,试图先分析造成目前两岸三地科技术语译名表述混乱的现状及其原因,接着从语义学角度探讨计算机术语翻译与规范的策略与方法,提出协调、统一科技术语译名的设想。  相似文献   

9.
针对现行中医术语英译的障碍和中医术语英译存在的问题,总结了中医术语英译可采用的4种主要方法,希望提高中医英译的质量,把中医文化传播推广到世界。  相似文献   

10.
随着科学技术的发展和普及,人们接触和使用专业术语的机会逐渐增加,对科技领域知识的了解程度不断加深,对专业术语的认知水平也在不断提高,这为术语的非术语化创造了条件。术语的非术语化是常见的语言现象,其产生的动因与内在机制符合体认语言学关于语言体认性的相关论述,可有效验证体认语言学所倡导的人本性、体验性、象似性等原则。俄汉术语的非术语化现象同异并存,表明不同民族体认世界的方式都建立于人本基础上,相同的互动体验产生相同的语义联想,而差异的存在则是多方因素作用下认知加工趋向偏离的结果。  相似文献   

11.
本文以术语突破它自身的语义和语用特点而进入不同语境的超常用法为材料 ,比较全面的分析了术语语用义的审美效果、特点和价值  相似文献   

12.
通过综述术语学在翻译中的重要作用,论述了外语专业在翻译教学中引入术语学基本概念的必要性,并以德语翻译教学为例探讨了可以采取的教学手段。  相似文献   

13.
论法律术语翻译中译者的主体性   总被引:7,自引:0,他引:7       下载免费PDF全文
法律术语翻译不是一种代码转换的简单工作;由于其受法律文化传统和民族特性所影响,不同国家的法律术语并不简单等同,故在法律术语的翻译上应该发挥译者的主体性。法律术语翻译中译者的主体性主要体现在语词空缺、语意不对以及语词的选择等方面。  相似文献   

14.
恶性淋巴瘤的病理诊断是临床病理工作者常常遇到的难题。恶性淋巴瘤免疫表型与分子遗传学特征的研究近年发展很快 ,不仅对恶性淋巴瘤的病理诊断具有主要的帮助 ,而且对指导临床的治疗也越来越显示出其重要作用。该文重点介绍了美国国家癌症中心 (NCCN) 2 0 0 2~ 2 0 0 3年恶性淋巴瘤临床实践规约(PracticeGuidelinesinOncology)中对病理诊断的要求 ,尤其是恶性淋巴瘤的病理诊断中免疫表型与分子遗传学特征等方面的内容 ,并对有关内容进行讨论。希望能够通过熟悉公认的国际标准来规范病理诊断工作 ,以提高对恶性淋巴瘤病理诊断的水平。  相似文献   

15.
遗传学实验教学体系的改进   总被引:5,自引:0,他引:5  
遗传学实验是遗传学教学中非常重要的组成部分.如何改进实验体系,提高学生实验动手能力、设计能力和分析能力是遗传学实验教学中重要的研究课题.文中通过修改教学计划、拓宽教学内容、改变教学手段和考核方式等方面着手进行系统分析,从而提高遗传学实验教学质量,培养学生综合素质.  相似文献   

16.
双语词典是引导人们在各专业领域正确使用英语术语的重要途径,因此对于实现英语术语的标准化,双语词典编纂者们肩负着重大的责任。鉴于双语词典在外语学习和术语翻译中的作用,把术语研究与双语词典编纂联系起来,这对于术语标准化、英汉翻译以及双语词典编纂都有益处。术语词目的编写在双语词典的编纂中绝不是一项轻而易举的工作,双语词典应遵循术语编纂的准确性、统一性、语文性以及简明性等原则。  相似文献   

17.
科技词语和与科学技术密切相关的词语的化入、引申或直接切入当代文坛,丰富了文学评论语言和文学作品语言。这种语言现象表现出来的特点、规律及产生的效果是:不少科技词语的使用意义宽泛化;某些科技词语可能具有比喻、夸张、借代、大词小用等修辞效果;具有时代气息;呈现出既变异又必须接受规范,同时又催生新的规范的辩证过程;有利于增添原本所没有的感情色彩和审美功能。  相似文献   

18.
术语是王国维学术大厦的基本建筑材料。王国维术语学思想,吉光片羽,弥足珍贵。王国维指出,理性是构造概念之能力,概念是科学上之所表者,定名,亦非苟焉而已。王国维对于概念、理性、"学语"的重视以及关于日本汉文术语的借用等学术思想给当今学界以诸多启示。  相似文献   

19.
试论法律术语   总被引:2,自引:0,他引:2  
从现代语言学的角度探讨有关法律术语的几个问题:一是法律术语的定义和法律词汇的构成;二是法律术语的结构形式和法律术语的形成;三是法律术语的语义特点。  相似文献   

20.
术语是王国维学术大厦的基本建筑材料。王国维术语学思想,吉光片羽,弥足珍贵。王国维指出,理性是构造概念之能力,概念是科学上之所表者,定名,亦非苟焉而已。王国维对于概念、理性、"学语"的重视以及关于日本汉文术语的借用等学术思想给当今学界以诸多启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号