首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 542 毫秒
1.
央视播音员、主持人是有声语言的使用者和传播者,其读音是规范、标准的,但也有很多疏漏,存在不少误读现象。综合分析其致误原因,主要有多音误读、声调误读、声母误读、特殊词语误读。  相似文献   

2.
刘济生教授新著《历史的误读》(北京金城出版社,2007年1月版,下简称《误读》),是一部充满启蒙意义的好书,其文笔隽永、思想深刻、振聋发聩、语惊士林.读完此书后,掩卷沉思而百感交集.此书书名起得太好了!它提醒人们被误读的历史还真不少.细想之后,我们又感到不止是误读,对历史的漏读、历史的讳读、历史的偏读--或者说瞒着的历史、隐去的历史、曲解的历史、枉说的历史,真是汗牛充栋,由来已久,古今同然.《误读》一书在一系列问题上提出了自己的新看法,既有对误读的正读,也有对漏读的补读,拨乱反正、正本清源.但我认为《误读》最大的贡献有三:  相似文献   

3.
成语中存在通假字、古今字现象,如果不能理解这些现象,就会影响对成语的准确释读。不明通假字现象而出现误读主要有两种情况,一是将"通用"视为"通假"导致误读;一是不读本字读借字导致的误读。而对于古今字中的古字是按本义读本音还是按变义读变音,如果不知裁断也会导致误读。  相似文献   

4.
解构主义误读理论颠覆了“正读/误读”的二元对立,认为阅读不存在客观的标准.这种思想引发了赫施代表的传统阐释学从作者意图角度所作的抨击,也触动了艾柯作为符号学家从文本意图角度所进行的矫正努力,然而解构主义误读理论取消作者、文本、读者这些标准的权威性,并不意味着误读实践是随心所欲的,它只是反对把某一种标准当作唯一的中心,主张通过对文本语言修辞的研究来挖掘文本无限可能的意义形式.  相似文献   

5.
泰戈尔在自己的论著中经常称引《老子》,其中有认同,有误读,更有化用。其认同主要表现为法天贵真,反对违背人性和自然规律的所谓文明与发展;其误读有基于误译的误读,有基于文化差异的误读,也有创造性的误读。泰戈尔是在思想成熟以后接受《老子》的,他借用《老子》阐述自己的思想,其中大部分属于化用。"化用"是接受的最高境界,也是接受理论需要进一步挖掘和探讨的一个重要领域。  相似文献   

6.
葛兰西的文化霸权理论不是凭空产生的,它有其前奏曲.其产生既有无产阶级现实斗争需要的原因,也是经典马克思主义文艺思想的逻辑发展,还包含了对无产阶级革命经验的总结.针对国内学界对文化霸权理论的"误读",有必要对其进行"历史性"的还原与反思.  相似文献   

7.
卡夫卡的思想和创作明显地受到过福楼拜的影响,卡夫卡声称自己和福楼拜有某种血亲关系。作为精神导师,福楼拜将卡夫卡引领进了一条源于现实主义与自然主义又超越了现实主义和自然主义的道路。福楼拜是卡夫卡永远的诱惑,卡夫卡在福楼拜的精神引领下,走上了自已的寻求之路。卡夫卡学习和借鉴了福楼拜的叙述文体。福楼拜因为拒绝一切派别而自成一派,卡夫卡无疑从这里获得了启示和信心。  相似文献   

8.
中国特色社会主义制度价值意蕴丰富。当前,国际社会越来越关注中国特色社会主义的发展,对其所蕴含的制度价值给予了积极评价。但也有部分群体因缺乏制度价值认知而对中国特色社会主义产生了误读。这些误读在国际层面影响中国良好国家形象的建构,在国内层面则影响民众制度自信的生成。对中国特色社会主义制度价值的误读因主体认知差异而有所不同,但根源在于立场差异和利益之争。应立足现实,统筹抓好软硬两手,既要传播好中国故事背后的制度价值理念,又要完善系统化干预应对机制,使消极影响最小化,积极效果最大化。  相似文献   

9.
晚清随使俄国的张德彝在他的日记《四述奇》中最早向国内介绍了俄国戏剧,但这一史料一直为学界所忽视。张氏在日记中记述了俄京观剧的情况,详细介绍了其所见到的剧种、剧目以及戏剧演出等。这些记述在当时及其后有不少内容被误读,这些记述的误读成有其文化原因。  相似文献   

10.
纳博科夫在《文学讲稿》中对福楼拜大加赞誉,认为《包法利夫人》堪称艺术品。而纳博科夫在其小说《黑暗中的笑声》中,对多声部配合法以及预示法的运用都堪称是对福楼拜的模仿。在人物塑造方面,《黑暗中的笑声》中的主人公欧比纳斯与《包法利夫人》中的查理和艾玛也均有某些渊源关系,在欧比纳斯身上可以清楚地看到查理与艾玛的影子;而两部小说中共同的浪漫主题的表达也不得不说是有意而为之。  相似文献   

11.
普通话语音中的舌面元音"O"的误读覆盖全国大部分省级行政区,年龄自小学到大学不同年龄段,也包括一部分不同层次的教师.该韵母覆盖面如此之广、延续时间如此之长的误读会以讹传讹,给语音规范造成极大的负面影响.该韵母误读的原因有以下四个方面:启蒙教师的该专业基础差而导致以讹传讹的误读结果,激活扩散认知规律所致,学龄前家庭教育时误读形成的负面影响所致.  相似文献   

12.
康拉德视福楼拜为自己的文体大师,其艺术观和创作受到福楼拜的影响。在福楼拜的影响下,康拉德走上了关注小说形式和叙事策略的现代小说探寻之路。康拉德继承和发展了福楼拜的小说诗学,娴熟地运用客观化写作与视觉感的叙事策略,在叙事声音、叙事视角、叙事顺序、叙事距离等的处理和变化上大胆革新,形成了英国文坛独树一帜的叙事风格,其作品表现出鲜明的早期现代主义特征。  相似文献   

13.
兵毒扩散之后,误读也随之产生。这里我们仅就其中最突出的四种误读进行简析兵毒还在蔓延,解读它的每个细节,抽丝剥茧,就成为一种生活乐趣。这也是反复观看的一个必然结果。当然,误读也不幸成为结果之一。误读之一:《士兵突击》是一部没有女人的男人戏,因此表达了这些热血男儿的阳刚之美。  相似文献   

14.
运用人格模型理论对福楼拜的人格心理进行系统分析,得出:福楼拜在神经质方面主要表现为烦躁、忧郁;在经验开放性方面主要表现为富于想像;在外倾性方面主要表现为悲观厌世、孤独、生活单调。他这些方面的人格心理,在小说《包法利夫人》中都得到了一定的体现。  相似文献   

15.
形、音、义是汉字的三大要素,可是在汉字正字法的许多著作中,却多在正形、正义上下功夫,而很少管到正音的问题。一般所谓错别字,也多是从形、义两个方面着手;而对字音误读,则不大顾及。就算涉及,也只是提出一些原则,很少举出确凿的例证。为此,本文拟从现实的语音材料中举出一些误读的例证,以为文字改革、汉字简化、语音规范、推广普通话特别是正字法提供有说服力的材料,并为这些领域的研究工作的开展,提出一些值得探讨的问题。一、误读问题的严重性由于工作性质的关系,笔者记录了一些电台广播和影视节目中的误读字,发现当前汉字误读的问题,的确是十分严重的。第一,误读字的数量极多。  相似文献   

16.
信息碎片化是微博、微信等"微传播"场域中的一个重要特征,信息的碎片化容易在公众中激发出刻板印象效应,造成信息的误读。通过对"罗尔事件"的网络民族志考察,还原事件主角罗尔"重男轻女"公众形象的建构过程,指出信息误读背后既有信息不足的原因,也有情绪化的非理性因素,同时也有某种基于微博、微信运营的市场理性,这些因素交织在一起,共同构成微传播场域复杂的舆论环境。  相似文献   

17.
从福楼拜文学作品及其书信集的内容入手,通过分析福楼拜的文学发展路线,以其"重形式、轻内容"的文艺美学思想为基础,认为福楼拜的文学选择具有"双重性"、"矛盾性"。福楼拜使用哪种文学风格来进行创作取决于其作品的主题。浪漫主义思想和现实主义精神在他的作品中兼容并蓄,相辅相成,并没有因为两种文学流派出现的时间先后而完全对立。  相似文献   

18.
当前 ,各种媒体对审判的报道铺天盖地 ,但媒体误读现象经常发生 ,既影响舆论监督的客观效果 ,也对审判活动的独立性造成妨碍。本文分析了审判报道中媒体误读现象产生的主客观原因 ,并对其后果及如何约束、防止媒体误读现象提出了初步的解决方案  相似文献   

19.
法国中世纪英雄史诗《罗兰之歌》将法兰克人的对手撒拉逊人(穆斯林)塑造为“偶像崇拜者”,这样的写法其实是对伊斯兰教基本教义的深度误读.这些误读一方面生动地体现了当时大多数欧洲人对伊斯兰教和穆斯林的无知和敌意,另一方面也曲折地反映了当时欧洲基督教会内部关于圣像问题的神学论争.该诗将撒拉逊人塑造为“偶像崇拜者”的潜在动机与目的,是用文学手法来证明基督教骑士对穆斯林发动暴力征伐的必要性与合法性.  相似文献   

20.
文学翻译中,创造性误读的存在是客观的,也是文学作品的生命力之所在.为解决这种创造性误读的标准、原则问题,本文引入中国传统文化中和而不同的概念,以作为误读的原则.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号