首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中介语石化现象经常发生在学习者二语习得或外语学习的过程中.通过质化研究对非英语专业大学生书面语中的词汇石化错误进行探讨,总结出11种词汇石化错误及出现比例,并在此基础上提出词汇石化成因有母语迁移作用、与目的语文化差异、英语学习环境不足、学习工具的缺陷性和词汇使用的局限性,以及通过词块教学法、重视英语语境、鼓励使用新词汇、避免母语负迁移、加强学习者对词汇石化错误的认知和加强师生之间的词汇学习反馈作为减少词汇石化错误的对策.  相似文献   

2.
<正>一、制订《土家语拼音方案》(草案)的基本原则1、土家语分北部(龙山、永顺、保靖、古丈)和南部(沪溪)两个方言.本方案以龙山苗市为标准音点,以北部方言为基础方言.2、全部采用拉丁字母,在字母形式和读音上尽量和汉语拼音方案取得一致.凡土家语和汉语拼音方案语音相同或相近的音,采用汉语拼音方案里相当的字母表示.并采取以词为单位书写的办法.  相似文献   

3.
外语界至今仍然有一部分人认为母语对目标语的学习有干扰作用。作为具有明显方言色彩的比兹卡土家族人所说的语言土家语当然被认为是对目标语学习具有明显干扰性的的语言。为了揭开人们对土家语的不公正的认识,从其自身的语言特点即词汇、语音、句法以及其在目标语(英语)学习中的真实现状着手,结合辩证唯物主义认知法规,论述了土家语对目标语(英语)具有严重负向迁移的不可成立性  相似文献   

4.
大学英语写作中的词汇错误分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用语料库的方法,调查了134篇大学英语四级写作语料中的词汇错误.通过归类分析,发现词汇错误主要有词类错误、替代错误、省略型错误和冗余型错误,其原因既有母语干扰,又有对目的语规则不完整的学习.  相似文献   

5.
(强村丛书>校劫尚有疑误之处或可做多面理解之处:一、词牌不一;二、名号误写;三、正文与目录不一;四、正文与校记内容不一致;五、校记内容不全或错误;六、衍误;七、避讳表述之异;八、节气称谓之误;九、误收他人之词未予校出;十、集注位置安排错误乱而致错简,等等.  相似文献   

6.
<正>土家语的四音连绵词非常丰富,表现力强,使用也极为广泛.这种词,无论它的结构、意义和语法功能,都有它鲜明的独特性.一、语音结构的规律性土家语的四音连绵词是按一定的语音规律组成的.这种结构规律是定型的,不能任意改变的.归纳起来,它有七种形式:  相似文献   

7.
词汇是语言的建筑材料,是语言的三大要素(语音、语法、词汇)之一,小至句子,大到语篇的意义,词汇有着决定性的作用。根据大学英语教学经验,总结出八种词汇教学的方法,即:以音记词法、构词扩充法、同义词辨用法、形似词法、形象思维法、短文辨用法、同义词串联释义法、反义词对照记忆法.  相似文献   

8.
从借词看汉语对土家语的影响   总被引:5,自引:0,他引:5  
土家族与中原汉族长期接触与融合的过程,是其逐渐整合到中华民族母文化圈的过程。在这一整合过程中,中原汉族地区先进的政治、经济、语言文化等对土家族语言文化产生了深远的影响。从土家语中汉语借词占40%的比例以及借词丰富的义类可略见一斑。汉语借词不仅丰富了土家语的词汇系统,也对土家语的语音、句法结构以至使用功能产生了重要的影响。汉语借词的输入使土家语中增加了新的音位成分,形成了新的音位变体和固有词与借词并存并用的局面,甚至使土家语的某些固有句法结构也出现向汉语靠拢的现象。  相似文献   

9.
随着国家保护我国少数民族语言文化政策的逐步实施,作为中国少数民族语言之一的土家语的调查与研究工作也逐步向更加深入的方面发展。近年来,国内许多少数民族语言研究学者都对土家语做过不同程度的研究和调查,并出版或发表了相关的著作和论文,使得土家语越来越受到少数民族语言研究学者们的关注和重视。笔者将通过对近三十年来在语言学方面的土家语研究著作、论文进行简要的综述,希望能对土家语研究学者在深入分析研究土家语及土家语濒危的原因、使用现状以及发展历程和未来走向等方面有所帮助。  相似文献   

10.
土家语的否定词不仅形式多样,其词性和语法功能也多有交叠之处,而尤以“thai35”的用法最为特殊。关于土家语否定词如何定性各家历来说法不一,对于它们之间的关系也未进行过专门梳理。本文通过对相关语料的分析并结合实地调查后认为:土家语的否定词之间具有同源关系,自成一个系统,且能在历史演变过程中不断地进行自我调整以达到新的平衡。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号