首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
19世纪末20世纪初,中亚特别是东土耳其斯坦的考古发现是科学界一件重要而轰动一时的大事.在和田沙漠地区和中国西部的洞窟中发现了精美的艺术形象、大量的抄本和物质文化的资料.第一个去东土耳克斯坦进行专门考古的考察队是1898年由俄国科学院组织的,领导人是Д·A·克列门茨,他对吐鲁番的文物古籍进行了研究,并作了记述.克列门茨收集、分析了大量的资料,提出了许多有价值的观点.他还第一次对吐鲁番的古代文物作过概述,这在当时已达到相当高的水平.克列门茨用德文发表了一篇篇幅虽然不长但却相当详细的考察情况报告.克列门茨的考察活跃了科学家们对东土耳克斯坦的研究工作,并成了组织研究中亚和东亚国际性学会的原因之一,它的常设中心即俄国研究中亚和东亚的历史、考古、语言和民族的协会(俄国协会)就设在彼得堡.  相似文献   

2.
外国的语言学专家、学者较早就开始了对鄂温克语的研究。据笔者所掌握的资料,最早对鄂温克语进行研究的外国学者是俄国语言学家亚历山大·卡斯特伦(M.AlexanderCastr啨n’s,又译阿里克桑德尔),他在对包括鄂温克语在内的通古斯诸语言进行田野调查的基础上,于1856年撰写出《通古斯诸语语法教科书》。接着是俄国语言学家伊万诺夫斯基(A.O.Ivanovskiy),他利用自己在19世纪50年代所做的索伦鄂温克语实地调查资料,于1894年撰写了《索伦语与达斡尔语》,其中也对索伦鄂温克语做了分析。该书稿于1982年由G·卡拉(G.Kala)整理后在布达佩斯出版。可…  相似文献   

3.
王远大先生以"近代俄国与中国西藏关系"为研究主题,先后翻译英、俄政府有关西藏的多种档案280万余字,出版专著《近代俄国与中国西藏》,为近代俄国与中国西藏关系史方面的研究做出了卓越贡献。文章以他的学术发展经历为切入点,通过访谈,对他的人生经历、学术研究过程、研究路径等进行介绍,探讨近代俄国与中国西藏关系的研究意义以及相关问题。  相似文献   

4.
38.扎哈罗夫《果尔特语研究资料》,大祭司提供,载于《俄国皇家地理学会通报》,1876年,第1分册。发表了语言方面的总体看法。39·季诺维也夫《松花江之行》,载于《俄国皇家地理学会阿穆尔分会著作集》,1895年。记述了河流,对木材加工和通商的可能性以及航运条件、轮船制造业组织  相似文献   

5.
斯克里亚宾是19世纪晚期20世纪早期俄国著名的作曲家和钢琴演奏家,他的钢琴曲创作几乎涵盖了所有钢琴曲体裁形式,而在他所有的作品中,最受他个人喜爱的钢琴曲体裁是钢琴前奏曲。他一生创作了85首钢琴前奏曲,创作于1888-1896年的《24首前奏曲》是他的代表作,这套作品结构精简,音乐形象完整且统一,表达了斯克里亚宾当时的精神感受和情感体验。本文将通过自己的研习、演奏心得,对《前奏曲》Op.11的曲式与调性展开分析,继而就相关难点解决、乐风体现等予以论述。  相似文献   

6.
索绪尔在<普通语言学教程>中,首次提出了符号学语言观,这是索绪尔语言学理论的核心.他从符号学的视角阐释了语言符号自然属性,其中语言符号的任意性是第一原则,也是"头等重要的原则".同时,他还指出了语言符号的其它属性,即能指的线条性、语言符号的不变性和可变性.  相似文献   

7.
1919年出版的В·Л·科特维奇(КотвцчВ·Л)撰写的关于同厄鲁特人关系的俄国档案文献,是苏维埃时期发表的关于蒙古近代史研究中的早期著作之一.作者在他的文章中指出,研究蒙古史,特别是研究厄鲁特人史,必须比较完整地使用俄国档案文献,以便同中国、满州和蒙古的史料进行比较分析.他还认为,如果不利用俄国档案文献资料,就不可能描绘出蒙古人历史发展的正确蓝图.同时,В·Л·科特维奇这一结论,在苏联学者的后来著作中,特别是在И·Я·兹拉特金(И·Я·Златкин)的著名著作《准噶尔汗国史》一书中被证明是完全正确的.关于这本著作,在下文中继续讨论.  相似文献   

8.
一、“角色”概述 “角色”一词原为戏剧用语,指演员所扮演的剧中人物,后被社会学、人类学及民间文艺学等广泛采用。俄国形式主义批评家弗拉基米尔·普罗普(1895—1970)最先用角色来分析民间故事中的人物。他在《民间故事形态学》一书中,对一百个俄国童话进行了研究,归纳了童话叙述中的不变因素和可变因素。他把不变的因素称为“功能”(美国民俗学家阿兰·邓迪斯认为“功能”与“母题”同义),即人物的行动;可变的因素称为“角色”,即人物。他认为童话的特征是“经常把同一的行动分配给各式各样的人物”,“功能的数目极小,而人物的数目极大”。他总结了俄国童话叙述的四条原理和三十一个功能,还标出了与三十一  相似文献   

9.
1987年诺贝尔文学奖得主、俄裔美籍诗人约瑟夫·布罗茨基是20世纪最优秀的俄语诗人,也是一位世界性的重要诗人.他的诗歌美学涉及文化、历史、政治等方方面面,广泛而深刻.本文通过对布罗茨基诗学三个核心观点的分析,即"语言即存在"、"诗歌是语言的最高形式"、"美学是伦理学之母",来揭示其美学思想的宗教情怀和审美乌托邦气质.  相似文献   

10.
寇松勋爵在担任总督期间,印度政府对其邻国的政策发生了重大变化。寇松决心扩大英国的影响,阻止外国列强插足印度邻国。寇松对西藏的政策导致了向拉萨派遣远征军的结果。在英不关系方面,远征军的作用亦非同小可。不丹在派遣远征军事件中的影响寇松自1899年1月担任总督后不久,就有理由确信,拉萨存在俄国间谍。寇松于1899年6月24日致函主管印度事务的国务大臣乔治·汉密尔顿勋爵。他在信中称,俄国在同西藏当局接触,他确信无疑拉萨有“俄国间谍,甚至可能就是一俄国人”。寇松决心要  相似文献   

11.
包尔汗,1894年10月3日出生于前俄国西部的一个小村庄。贫困的生活使他只接受了一年多的识字教育,但包尔汗是一个勤奋的人,在书店当学徒时自学了俄文和会计。他的聪明上进被一个经营对华贸易的商人看中,提出要带着他一起做生意。  相似文献   

12.
麦耐黑姆(Mannerheim,C.Custaf.1867—1951)曾出任芬兰总统(1944—1946),军阶至元帅。在芬兰近代史上是一位著名的军事家和政治家。他祖籍瑞典,1889年参加俄国陆军。长期在俄军中任职,参加过日俄战争(1904—1905)。在俄国服役期间,麦耐黑姆受俄国总参谋部的指派,曾以探险旅行为名,于1906—1908年对新疆、甘肃及内地进行了政治、军事、少数民族及自然地理等诸方面的考察。这段鲜为人知的历史,不仅在国内无人论及,而且国外的论著如《新疆探察史》(新疆博物馆,1978年译本)亦未提及。现据麦氏论著及传记,对其在新疆的考察及对甘肃裕固族的研究作一论述,以供从事新疆地方志及西北民族史的同志们参考,这对于中芬关系史的研究亦具有重要的意义。  相似文献   

13.
清代新疆俄语翻译人才的培养是在与俄国通商、外交日益频繁的背景下进行的.其培养途径有官派赴俄留学、民间自费留学、兴办官学开设俄语课程以及民间私立学校开设俄语课程等四种,并取得了一定成效,既为新疆满族、锡伯族、维吾尔族等少数民族培养一批俄语翻译人才,提高了其民族素质,促进了俄国先进科技在新疆传播,也积累了一些俄语教学经验,为民国和新中国的俄语教育储备了一定的师资力量.同时在与俄国的通商与外交事务中发挥了重要作用,一定程度上维护了国家权益.但也存在教学方法不当、规模较小、地域分布不平衡等弊端.  相似文献   

14.
语言的多样性是目前研究中亚史的最大障碍。十九世纪以来,在活跃的中亚史学界中有显著成就的都是精通多种语言的学者,其中最著名的是已故的伯希和。今年(1979年)在巴黎举行了盛大的学术讨论会以纪念他诞辰一百周年。伯希和广泛地涉猎了最重要的汉文史料,并且运用突厥文、蒙文、藏文、焉耆—龟兹文、梵文、普拉克里特文、波斯文、阿拉伯文、拉丁文等史料,写出了关于伊斯兰化以前的中亚史的大量研究著作,这些辉煌成果至今仍有价值[附记1]。堪与伯希和匹敌的著名的中亚史专家还有俄国的巴托尔德(W·W·  相似文献   

15.
19世纪末至20世纪初,既为十三世达赖喇嘛身边三品僧官和全权代表、又是俄国政府驻西藏政治密使的俄籍布里亚特僧人德尔智,无论在西藏僧俗上层,还是在俄藏关系中,都是举足轻重最具影响力的人物.本选译记述了德尔智的出身、经历和1910年以前的主要活动,诸如,1853年德尔智生于俄国外贝加尔省霍林,自幼入寺为僧,1873年(18岁)冒充我国外蒙喀尔喀人前往拉萨学经,1888年(35岁)获佛学最高学位拉让巴格西,随即被举荐为十三世达赖喇嘛的侍读,与达赖朝夕相处;1895年达赖喇嘛亲政后,德尔智成为他所倚重的政治智囊,受到重用,被提升为三品衔僧官大堪布,并在一切政教事务方面拥有发言权;德尔智利用一切机会向达赖喇嘛、摄政等高官,灌输“亲俄”、“联俄”思想;为抵御英国侵略,达赖喇嘛派遣德尔智于1898、1900、1901和1906年秘密出使俄国寻求保护,受到沙皇尼古拉二世的接见,并与俄国外交大臣等政要举行会晤;1901年德尔智被沙皇政府任命为驻拉萨政治密使以后,完全按照沙皇政府意旨行事;他还力促俄国政府同西藏地方当局建立“正式”关系、建议沙皇政府在西藏设立领事馆,并采取步骤加强对蒙、藏的影响,在文化、经济方面对蒙、藏进行和平征服,等等.此外,本选译还记述了英军入侵西藏和在西藏的暴行、十三世达赖喇嘛的摇摆等.总之,本选译记述了俄国插足中国西藏,向西藏伸张势力,同英国争夺西藏等情况,为研究这方面的问题提供了有价值的第一手档案史料.  相似文献   

16.
从古罗斯国家到莫斯科中央集权制国家的形成,从沙皇伊凡四世到彼得一世、叶卡特琳娜二世,再到19世纪俄国大改革之前的尼古拉一世,历代沙皇的改革事业都涉及到地方管理制度的改革,这一切使得俄国在地方管理方面形成了独特的历史传统.俄国地方管理历史发展的结果为立法者指引了未来改革的趋向.  相似文献   

17.
关于阿尔泰语和某些其他语言之间的关系的第一个假设,出现于十八世纪前半叶。第一个注意到突厥语、蒙古语、满洲-通古斯语之间存在某些相似点的学者,是在北方战争的波尔塔瓦之役中被俘的瑞典军官冯·斯特拉伦伯格。他多年在俄罗斯东部各地调查研究某些芬兰-乌戈尔语、突厥语、蒙古语以及其他语言,他称这些语言为“鞑靼诸语”,分之为六个语群。使用这六个语群语言的人是:1.维吾尔人(他称芬兰-乌戈尔人)、巴拉巴·鞑靼人、  相似文献   

18.
具有离心力取向的"罗斯化"思想源自东正教,崇尚自然而然的多种语言并存,不主张国家干涉语言使用;而具有向心力倾取向的"俄罗斯化"思想,否定多语现象,主张建立统一的国语和统一的文化。本文试图简要勾勒"罗斯化"思想和"俄罗斯化"思想对沙皇俄国、苏联及俄联邦语言政策的影响。  相似文献   

19.
在这个世纪之交俄国出现的民族主义思潮是后冷战时代重要的社会现象。俄国民族主义思潮包括两方面内容 :一是如何处理苏联遗留下来的民族遗产以及苏联解体带来的民族意识危机等问题 ,二是全球化时代西方社会对俄国民族问题的解读甚至干预、世界主流民族主义理论的发展对俄国民族主义现实状况所带来的挑战。俄国学术界处理民族主义问题常立足于民族传统文化 ,对解释国内民族主义问题有相当的说服力 ,但又限制了俄国民族主义思想进入国际主流学术界  相似文献   

20.
语言能够表述、贮存与传播民俗.任何民俗事象必然要反映到语言中来,或者是通过语言结构本身来呈现,而民俗则在一定程度上制约、影响语言及其结构,因此,它们的关系是十分密切的.通过对语言民俗关系的研究,可以揭示一个民族或者一个方言区的历史文化的特点和基本面貌.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号