首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
本文以构建的藏语形容词库为依据,借鉴藏文传统语法理论,结合现代语言学、计算机理论和统计学等知识,将藏语形容词按音节结构和按内部结构分类详述,总结其搭配规律,为进一步研究藏语形容词提供理论基础.  相似文献   

2.
才华  群诺 《西藏研究》2023,(5):151-158+164
现代藏语动词分类方法侧重于藏语信息处理需求,没有充分考虑藏语本身的语法特点和理论框架,很难与藏语传统语法相统一,甚至相去甚远,加之分类标准不一,难免出现交错现象。三个基本动元的动词分类方法,通过描述动词的基本配价数目及其语义兼类间的关系,揭示了格语法与配价语法理论之间的内在联系,不仅继承了藏语传统语法的根本思想,而且进一步细化和完善了传统分类体系,更好地体现出动词间的句法、语义差异。此方法能够自圆其说,能做到“不杂、不重、不漏”的分类基本要求,并且能够合理解释藏语“语义兼类”现象。  相似文献   

3.
藏语传统辞书不仅历史悠久、种类丰富,而且在词目编排时采用了许多与其他语言的辞书截然不同的方法。早期的《翻译名义大集》等综合类辞书及《藻饰词论·长寿藏》等词.藻类专业辞书,均使用了按语义分类词目的类序编排法。随着藏语正字辞书的出现,编纂者开始采取以字母表为顺序的词目编排方法。到1434年强巴林巴·索朗朗杰在编纂《词语分别显明庄严》时,已经使用了非常严谨地按字母顺序编排词目的方法。另外,藏语传统辞书在编排词目时还运用了数序编排法、前置辅音编排法、上置辅音编排法、元音顺序编排法等藏语辞书独有的词目编排方法。  相似文献   

4.
配价语法又称"依存语法"或"从属关系语法",它的主要功能是研究句子各构成成分之间的支配和从属关系。在藏语句子中动词通常占有极其重要的地位,因为藏文动词是整个句子的核心。本文根据配价语法理论,采用大量实例,针对藏语动词的及物性和论元需求,提出了藏语动词的配价环境和框架,对藏语1000多个动词的配价进行了描述。  相似文献   

5.
绪藏学界对藏语历史的分期有许多不同的见解,有五分说,有六分说,甚至也有七分说。其中影响较广的有:一,王尧先生的五分说:即1,上古时期藏语(时间为六世纪以前);2,中古时期藏语(时间为七世纪到九世纪);3,近古时期藏语(时间为十世纪到十二世纪);4,近代时期藏语(时间为十三世纪到十九世纪);5,现代时期藏语(时间为二十世纪以来)。二,美国藏学家R、A米勒的六分说:即1,原始时期藏语(时间是七世纪以前);2,古藏语(时间是七世纪到九世纪初);3,晚期古藏语(时间为九世纪初到十世纪);4,中古藏语(时间为十世纪到十七世纪);5,新藏语(时间为十七世纪到十九世纪):6.现代时期藏语(时间为二十世纪以来)。  相似文献   

6.
藏语和藏语规范化问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
周炜  李永斌 《中国藏学》2008,(2):113-120
语言规范化是语言使用中的变化的必然,是各语言发展中的普遍现象.藏语规范化是当代藏语高度使用和巨大活力的反映,要在充分调查的基础上,以服务藏语使用为出发点,正确看待藏语的规范、使用、变化、创造之间的关系及其规范自身,防止藏语规范过度.  相似文献   

7.
以Kees Hengeveld为代表的功能主义学派提出了一套以句法功能为基础的词类理论,在此基础上,本文以汉语和维吾尔语形容词不同的分类为切入点,对两种语言形容词的柔性特征进行分析,对比二者的异同。  相似文献   

8.
藏语史研究的理论和方法探析江荻1.1藏语的发凡大概是很久远的事了。据藏文史籍记载,吐蕃王松赞干布一统雅鲁藏布江流域时,其祖先已有32代之期了。约始于公元前110年左右。当然,由于缺乏古代书面文献,远古的这段语言原始面貌已不可考,但是设想藏语远古存在的...  相似文献   

9.
西藏自治区藏语新词术语规范工作的初创时期从1987年一直到2003年,时间跨度20年之久。其间有五个重要节点,直接影响了藏语新词术语的规范化工作和进程。本论文指出,西藏藏语规范初创时期的工作,以语言立法为根本出发点,以全区藏语新词术语工作会议为抓手,以制定出台相关工作规则为工作重心,极大地推动了西藏自治区藏语规范化工作的进程,取得了积极的成效。  相似文献   

10.
乔翔 《民族论坛》2012,(24):70-74
本文运用现代语言学的理论和方法,对比汉语和英语多项形容词作定语的规律和特点,揭示其共性和个性。主要内容包括:1.从语法意义、词汇意义上分析英汉形容词的范围和多项形容词定语的分类。2.多个不同类别的形容词修饰中心语名词时的排列次序。3.从认知语言学解释多个形容词定语排序规律。  相似文献   

11.
藏医诊病切脉的部位和方法,与汉族中医基本相同。切脉部位的藏语名称tshon、kan、chag,源自汉族中医,从汉语“寸、关、尺”的字音直译而来。医生切诊病人脉搏时,按住病人手腕桡动脉上,食指所按部位名寸,中指所按部位名关,无名指所按部位名尺。  相似文献   

12.
藏语辞书述略   总被引:1,自引:0,他引:1  
藏语辞书,指的是用藏语编写的各类词书,也包括用其他民族语言、外语跟藏语互译的双语和多语词典。藏语辞书的发展源远流长,可谓篇籍浩繁,种类颇多。藏族语言学家根据社会的需要和条件,编写了不少词典、字典和每种专用名词汇集、词藻等,创造了一整套编纂方法,形成了自己的传统。  相似文献   

13.
天峻藏语复辅音的特殊现象王荣德安多藏语存在着较多的复辅音,而天竣藏语里存在的复辅音现象与其他地区藏语复辅音现象有明显的区别,有不同于其他方言的特点和规律。本文从天峻藏语复辅音的语音形式出发,分析前置辅音的发音特点,论述前置辅音的由来,以求正于方家。一...  相似文献   

14.
一、引论 1.1 九世纪及其后的数百年间,藏文经历了大规模持续的正字和修订,形成了较为统一规范的藏语书面语.据研究,这时期的文字修订基本符合当时语言发展的实际情况,所厘定的书面藏语也基本反映当时口语的情况。为了方便,我们把这时期藏文所反映的藏语称作经典藏语. 本文研究经典藏语的动词形态。讨论之前,先将动词形态状况及本文目的作一简单  相似文献   

15.
新世纪以来国内藏语电影引人注目,相关研究成果颇丰。文章通过对现有研究进行梳理,认为关于藏语电影的研究领域主要集中于四个方面:一是对藏语电影相关概念的流变进行梳理和界定;二是关注"藏地电影新浪潮",对藏语电影创作群体进行分析;三是对电影主题意蕴与形式表达等文本特征进行研究;四是对电影传播策略与市场现状等方面的研究。同时,也提出了现有研究存在的问题,如从共同体文化角度对藏语电影的内视角研究不够;缺乏从电影本体范式与视角对藏语电影的关照与研究;缺乏藏语电影整体性研究;对创作群体与年轻一代电影创作者的研究与关注不够。  相似文献   

16.
江荻 《中国藏学》2022,(6):150-160+219
文章一方面叙述西藏的多样性语言现象,另一方面尝试用一种计算机自动聚类方法对西藏的语言进行分类。文章采用编辑距离计算方法的编码和赋值,以及聚类算法和树形图呈现。实验采集了西藏的藏语及其方言,还有门巴、珞巴、僜人等族群的非藏语语言共计49种,包括目前尚未识别的一些地方话。实验结果表明:西藏地区分布着藏语和非藏语的藏缅语,藏语包括传统分类的卫藏和康方言,卫藏又可分为前藏、后藏、阿里和南部次方言;非藏语的藏缅语有门巴族语言、珞巴族语言、义都系语言,以及藏东和藏东南语言系属不明的地方话。与传统分类相比,文章中所用机器语言或方言自动分类相当合理,可信度很高。  相似文献   

17.
正藏语新词术语公报各有关单位:全国藏语新词术语翻译审定专家委员会审定通过了以下藏语新词术语,现予公布。请各有关单位务必统一使用公布的术语,不得擅自改动。①全国藏语术语标准化工作委员会2018年4月28日  相似文献   

18.
玉珍 《中国藏学》2005,(4):123-124
中国社会科学院民族学与人类学研究所周毛草女士撰写的<玛曲藏语研究>,于2003年由民族出版社出版发行,全书长达38万字.该书是第一部由本民族研究人员独立调查并完成的现代安多藏语方言研究著述,正如孙宏开先生在"序"中所言:"填补了藏语安多方言语法研究的一个空白",是一部了解藏语安多方言不可多得的著作,也是开展藏语方言比较研究乃至藏缅语族语言比较研究的重要参考资料.它不仅在理论和学术上有一定的价值和意义,而且体现了我国长期以来对少数民族专业人才的培养和重视,从中还可以看到藏族女性学者在社会科学研究领域中所展示的风采.  相似文献   

19.
号称“世界屋脊”的阿里地区,是祖国西陲的门户和屏障。解放以来,除少数自然科学工作者去那里进行过考察以外,社会科学方面的调查研究一直未能很好展开。1979年中国社会科学院民族研究所瞿霭堂、谭克让同志曾深入实地,对该地区所属七个县进行了一次重点的语言调查,汇集了数百个语法例句和上千个语词,写成了《阿里藏语》一书,填补了藏语研究中的一项空白。《阿里藏语》一书已由中国社会科学出版社于1983年2月出版,第一次向国内外读者介绍了阿里藏语的概貌,确定其方言归属。该书不仅是藏语方言研究中一部有较高学术价值的著作,也是一部一般藏语研究的参考书。  相似文献   

20.
文都寺概述   总被引:1,自引:0,他引:1  
文都寺,清龚景瀚《循化志》、康敷镕《青海记》等均作“边都寺”。“边都”、“文都”,皆藏语Bis-mdo一词的不同汉语译音,今多写为“文都”。“文都”的本意,说法不一。《循化撒拉族自治县概况》认为,文都是“牛犊山下部”之意,“县境南部的拿郎山侧有一山坡,藏语称‘维啦’,即牛犊山,文都在其下部,由此得名”。按“文都”的藏文字面意思,“文”是牛犊,“都”是三岔口,多指两川或二水汇合处。因此,“文都”似为“牛犊  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号