首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
被动意指动作的承受,主动意指动作的执行。英语中被动句到主动句的转换可以是语法范畴内动词被动语态到主动语态的转换形式,也可以是主语信息不变下句子主语从被动承受者到主动执行者地位的变换。开展关于后者转换方法及转换意义的探讨对于英语运用与实践具有现实指导意义。  相似文献   

2.
一、概述语态是一个语法范畴,表示动词的主语与宾语之间的语法或语义关系。英语限定动词有两个语态:主动语态(the active voice)和被动语态(the passive voice)。主动语态用于主动分句,表示主语是动作的执行者;被动语态用于被动分句,表示主语是动作的承受者。它们的转换方法为:a、先将主动语态句中的宾语变为被动语态句中的主语;  相似文献   

3.
英语“特殊被动语态”浅探惠芡英语中有两种语态:主动语态和被动语态。主动语态表示句中的主语为动作的执行者,被动语态则表示主语为动作的承受者。句子采用被动语态主要出于以下几方面的考虑:有时我们不知道或没有必要说明动作的执行者;有时则是出于礼貌措词圆通等方...  相似文献   

4.
文章重点分析、归纳了英语中用主动形式表示被动意义的特殊语法现象,即形式上是主动语态,而主语却是动作的承受者。这种形式上的主动而意义上的被动形式称作类被动式或假主动式。  相似文献   

5.
语态是动词的一种形式 ,表示主语和谓语之间的关系。语态有两种 :主动语态——表示主语是谓语动词动作的发出者 ;被动语态——表示主语是谓语动词动作的承受者。一般说来 ,只有及物动词才有被动语态。转换时 ,句中主动语态的宾语就变为被动语态的主语形式 ,谓语动词要变为“be ed分词”的被动结构 ,助动词 be应和主语的人称、数保持一致。主语则常和 by构成介词短语在句中充当状语 ,有时可以省去。在学习主动语态变被动语态中 ,除了要注意主语、谓语、宾语等的相应变化外 ,还须从其它的角度注意以下几个问题。一、带有保留宾语的被动结构有…  相似文献   

6.
一、不定式的语态意义及其句法作用英语动词不定式的语态,一般英语语法书均讨论不多、不深,但又经常是教学、理解和应用中的一个难题。所谓语态,是动词的一种形式,由及物动词构成的谓语动词有主动语态和被动语态之分,由及物动词构成的非谓语动词也有主动语态和被动语态之分。谓语动词的语态表明主语和谓语动词的关系,非谓语动词的语态则表明其逻辑主语与该非谓语动词的关系。动词不定式的主动语态表明其逻辑主语是不定式所表示动作的执行者,被动语态则表明其逻辑主语是该不定式所表示动作的承受者。例如:  相似文献   

7.
根据Langacker的“词汇隐喻与语法隐喻构成了符号系统的连续统”观点,以语法符号隐喻为认知工具,从认知的角度重新解释了“主动语态表达被动意义”之说,并探究了英语动词主动语态的语义特征,即英语动词主动形式表示主动意义,且呈多义性:主语自主意义,主语致使意义,主动潜质意义,主动存现意义,主观意向意义等.  相似文献   

8.
在英语里,一般地说,表示被动意义要使用被动语态,构成被动语态的动词必须是及物动词,不及物动词是没有被动语态的。但是,在英文里,人们常常发现不仅有特例,而且有些不及物动物在“SV”以及某些结构中却含有被动意义。 一、英语中,有些动词作为不及物动词与主语连用时,常使主语具有受事作用。  相似文献   

9.
对英语被动语态的新探讨   总被引:2,自引:0,他引:2  
任何言语行为都是结构形式和语义内涵的统一体,英语的被动语态与主动语态是两种不同的结构形式,其语义内涵也必然不可能完全等值,但是传统的教科书或语法手册通常都认为被动语态是由主动语态转换而来的,表示句子的主语是动作的承受者,即动作的对象。一般说来,只有及物动词才能转换为被动语态。其使用条件: (1)当无法具体指出谁是动作者; (2)当说话人和听话人更关心谁是受事者; (3)当语法关系,修辞效果和语体需要时。被动语态由主动态转换而成:  主动语态的结构:动作的执行者+谓语动词+动作承受者  被动语态的结构:动作的…  相似文献   

10.
当不定式的逻辑主语是不定式动作的承受者时,不定式一般要用被动形式。但用不定式的主动形式表示被动意义的情况也常见。这不仅因为主动形式较被动形式简短有力,而且有些场合或是因为语义要求,或是出于英语习惯表达法,都需要用主动形式来表示被动意义。而这一问题又恰恰在许多语法书中或未涉及,或语焉不详。学习英语的中国学生往往用汉语的思维方式来分析英语句子,比如“我有一封信要写”  相似文献   

11.
就语态(voice)而言,英语动词有主动态和被动态。当主语是动作的执行者时,动词用主动态;如果主语是动作的承受者,动词用被动态。一般主动态可以转换为被动态。例如: Many critics disliked the play. The play was disliked by many critics. 主动态转为被动态时,主动态中的主语变为被动态中的施动者(by many critics),主动态中的宾语变成被动态中的主语(the play)。句子结构发生了变化,但它们各成分之间的关系未变,句子的意思也未变。  相似文献   

12.
英语的被动语态是主动语态之对,它具有突出动作的承受者。行为者不明确或礼貌措词隐晦行为者,或使句子更有条理等作用,因此被广为使用。例如: 由于被动语态在英语中使用广泛,所以稍懂英语的人都熟悉它的结构,即由助动词be+动词的过去分词构成。但并非含被动意思的都非用被动结构不可,有些情况不用被动结构也含有被动之意。下面列举几种情况: 一、有些动词在作谓语时,形式上用的是主动结构,但却含有被动的意思。这类动词用  相似文献   

13.
“语态是表示动作或状态与其载体之间关系的动词语法范味’(易仲良,英语动词语义语法学)。因此,关于语态的范围问题,有不少人将它仅局限于动词的形态变化,但实际上,它并非总是依赖于动词的这种语法形式。像名语、形容词、副词以及某些短语也经常包含着语态意义,即:被动意义和主动意义。本文拟从动词以外的各种形式来论述英语语态范围问题。一、名词1.施动者名词(/.geltNo[JllS)与受动者名词(ObiectNo。):一般说来,由及物动词加“。r”戏“or”派生施动者名词,表主动意义;加“e。”派生受动者名词,表被动意义。如:p…  相似文献   

14.
"中动句"是英语中的一种常见句型,主要表现为动词使用主动语态,但句子在语意上却表示被动意义;"施事"的题元角色(外主目语)为隐性的,由"受事"的题元角色(内主目语)发生移位做句子的主语,动词后必须有副词修饰.  相似文献   

15.
被动语态表达了被动意义。但被动语态并不是表达被动意义的唯一方法。本文试图对英语中不用被动语态表达的被动意义作一归纳总结。除了用被动语态表达以外,被动意义还可用不定式,现在分词,动名词的主动语态及不及物动词表示,也可由部分形容词、名词、介词短语和所有格等表示  相似文献   

16.
在英语主动语态(本文仅论及主动语态)和汉语语句中,主语是动作的执行者,是全句的主体;它的位置一般在句首,即谓语之前,表示“谁,什么,”这是毋容置疑的。很多英语主动语态语句和汉语语句都遵循着这一规律。但是笔者注意到,有相当一些英语句以及它们对应的汉语句,并不体现这一规律,英语句主语原来的语法位置、语法功能和人称在汉语里都有一定的变化。请看:  相似文献   

17.
在英语中,被动意义除了最常用的“be+V—ed”结构之外,有时也可以采用主动形式来表示,只不过句子的语义功能则由原来强调动作的承受者变为强调人或事物处于某种静止状态之中。本文初步探讨了这些主动形式的语法结构及语义特征。  相似文献   

18.
英语被动语态使用频繁,与汉语被动句有不少差异.译成汉语时,它可译为主动句、判断句、无主句和汉语的被动句.英语中还有一些主动语态的动词表示被动意义.  相似文献   

19.
英语中一般用动词的被动态表示被动意义,但是二者并非绝对的对应关系。本文着重阐述英语中某些不及物动词、连系动词和及物动词的主动形式在非限定分句中表示被动意义的条件和特征,同时比较了某些主、被动结构的意义差别。  相似文献   

20.
英语的被动语态是表示被动意义的最主要方法 ,但并非唯一的方法。除了被动语态外 ,主动语态、形容词、介词短语和名词也能用来表示被动意义。与被动语态相比 ,他们强调的是主语的状态或特征 ,而不是主语和谓语之间的关系  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号