首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
四、不符合古代汉语的事实和特点第三单元通论(七)说:“在先秦时代,有些‘是’容易被人误认为系词,实际上是指示代词作判断句的主语。”(242页)又说:“在讨论古代汉语判断句的时候,有一个‘为’字值得提出来说一说。…这类的‘为’字,很象现代汉语的系词‘是’。其实古代汉语的  相似文献   

2.
王力先生主编的《古代汉语》选材精当,世纪60年代使用至今而不衰。然大衍之数,五十缺一,在此教材第一册文选注释中提出几则,以待商榷。体例合理,内容丰富,注释大都详而有征,自上笔者结合具体教学实际,不避续貂,就目力所及,  相似文献   

3.
一、“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。”(《齐植公伐楚》) 84年中华书局版《古代汉语》(下同)第14页注道:“齐临渤海(古人称为北海),楚境不到南海,这里只是甚盲其远.”又:“风,放,指牝牡相诱。” 按:张华《博物志》说:“海之言晦,昏无所睹也。’“海”训为“晦”,比较切合古人心态。查《尔雅》:“九夷八狄七戎六蛮谓之四海。”和张说一致。《辞源》说先秦中国人认为有四海环绕。如果以《尔雅》的定义来理解,“四海环绕”不成问题;但如果以为先秦人认为有北海、南海等四个真正的海环绕中国,则查无佐证。《辞源》显然有误。王氏注释根据《辞源》,也就错了。看《论语》,《颜渊》篇说:“四海之内皆兄弟也”,这话极明白地道出了运用  相似文献   

4.
王力主编<古代汉语·文选>"郑伯克段于鄢"一则中"郑武公娶于申"中的"中"应指西申,而非邑谢之中.中戎与中国有别.西申与谢中和西周之亡都有关系.又"郑伯克段于鄢"的"鄢"应为"邬"之误.  相似文献   

5.
王力先生主编的《古代汉语》是一部高质量的教材,但也难免存在一些欠妥之处。本文对该书应注而未注的部分字词进行了补注,对部分不当的注释提出了商榷  相似文献   

6.
壹前言贰通论部分值得商榷的问题一、上古汉语有系词 (一) “是”字在光秦就有系词的用法 (二) “非”字在上古是系词二、上古汉语否定句的两种句式同时并存三、前置宾语后的“是”字、“之”字不是“复指提前宾语”的代词四、“其”字并非只能作定语,也不等于“他的”五、“之”字并非只能作宾语六、关于“之”和“焉”的区别问题  相似文献   

7.
<立体化古代汉语教程>是目前国内第一本立体化古代汉语教材,该教材结合多媒体和网络教学,丰富和延伸了课堂教学的内容.同时,该教材吸收了不少有价值的新成果.但美玉难免微瑕,教材内容值得商榷处亦有若干,本文予以指出,以求正于方家.  相似文献   

8.
在学习与使用王力先生主编的《古代汉语》过程中,觉得其文选的两条注释值得商榷。其一:楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?”(《齐桓公伐楚》)其注释[4]对“楚子使与师言曰”的解释是:“楚君派使者跟诸侯之师说”。释“与”为“跟”。我  相似文献   

9.
王力主编的《古代汉语》教材虽经两次修订,仍然存在一些缺点和不足。本文仅就其若干注释提出商榷。  相似文献   

10.
继作者<〈古代汉语〉注商>与<王力〈古代汉语〉补正>之后,再次对王力先生主编的<古代汉语>这部权威性教材中部分当注而未注、或注而未当的字词进行了补充纠正.  相似文献   

11.
王力先生主编的《古代汉语》是高等院校中文系古汉语重要教材之个,早已蜚声国内外。在教学中我反复钻研,得益匪浅。但对注释也发现些许疑难,愿在此提出粗浅意见,翘盼得到前辈和同行们的指教。现按该书1981年第二版1986年北京印刷本选文和注释次序,分条列下: 晋侯问嗣焉(《左传·祈奚荐贤》) 〔3〕焉,指示代词兼语气词。问嗣焉,等于说“问嗣于祁奚”。(39页)  相似文献   

12.
<正> 王力先生主编的《古代汉语》是一部影响深远,很受推重的教科书。自六十年代沿用以来,几经修改,内容日趋完善。本文不打算对它做全面的评论,只是对其中续有发现的误注释提出自己的看法。问题大致是,或沿袭旧说,忽略古注;或不审文意,有悖事理;或望文生义,增字为训。我的看法是否正确,谨祈广大读者是正。现依该书先后顺  相似文献   

13.
南开大学中文系古代汉语教研室编写的《古代汉语读本》(修订本)一出版,许多高等院校和电大纷纷采用为中文系(科)和历史系(科)的古汉语教材,影响极为巨大。就其词语注释而言,亦多赅洽处;只有极少数尚可商榷。现提出如下,以就教于方家: 1、课文20页《后汉书·列女传》:“及文姬进,蓬首徒行,叩头请罪,音辞清  相似文献   

14.
王力先生主编的《古代汉语》校订重排本 ,在内容上虽进行了一些增补修订 ,但在词义注释方面 ,个别地方仍有欠妥之处 ,本文指出其误注 4条 ,每条均作简要分析 ,并给出参考意见  相似文献   

15.
近年来,我们采用四十五所高等师范院校协编的《古代汉语》作为教材(以下简称《教材》)。该教材的一个显著特点是:通论部分系统性较强,比之以前各类教材,较适合于课堂教学。此外,在内容上亦能博取诸家,择善而从。但是,在教学过程中,笔者也发现一些问题。这些问题,有的纯属技术性错误,有的则属理论不够周延,例证不够恰当。瞥观疏记,得后者凡二十余条,今选取其中数例,略陈鄙见,作为与教材编写者商榷。  相似文献   

16.
王力主编《古代汉语》有些篇章正文与书内"常用词"、古汉语知识引例之间,存在着标点异样、断句不一、文字脱漏、字体异形、文字倒置等问题。文章对上述问题分别进行了列举、析误,以便于读者使用和出版者修订。  相似文献   

17.
王力主编的《古代汉语》中反诘句后的标点使用很不一致,这类的标点问题在教材中不仅数量多,而且颇具共性,在其他古代汉语教材和古籍出版物中,也不同程度地存在。在对此类问题全面考查的基础上,文章分析了造成标点错误的原因——对标点的目的认识不清,其深层原因是标注者误把句子的口气当成了语气。  相似文献   

18.
王力先生主编的《古代汉语》教材,虽历三十春秋,但至今仍是最受信赖的一部教科书,然本书虽几经修订,而于传统训诂学所遗留下来的一些问题,仍有去取可议之处。今仅就教学偶识,略记于此,以求正于专家达者。1、“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三里,少益嗜食,和于身也。”(《触龙说赵太后》)注:“自己却勉强散散步,乃这里当‘却’讲。”按:根据文意考察,“乃自强步”应为顺接因果复句,正因“不欲食”才“强步”,也因强步才“嗜食”。故“乃”当为“于是”义也。而“自”有“即”之义,可解为副词“就”(此义参裴学海《古书虚字集释》),这一段是触龙为劝说太后而用自身情况设喻,以求太后保重身体,是不当以自身之勉强而去劝说别人也去勉强的。因此,这里的“强”字不应是勉为其难,即在没有能力或能力不  相似文献   

19.
王力先生主编的《古代汉语》(校订重排本)虽然在内容上进行了增补和完善,但仍存在个别瑕疵,包括知识讲解不准确或不完备、语言叙述不甚畅达、文字及标点符号校对不精等,在此逐一例释,并提出修改建议。  相似文献   

20.
《社会科学战线》一九八一年第四期发表了赵克勤、许嘉璐二位同志的《谈<古代汉语>(王力主编)文选的注释原则——兼答薛正兴同志》一文(以下简称为“赵许文”),这主要是针对笔者《<古代汉语>注释疑义讨论》(载《南京大学学报》哲学社会科学版一九八一年第一期)一文所提出的若干问题,以及笔者文中未曾提及而是“有一些读者或专家提出过”的问题,开展讨论,以期说明《古代汉语》(王力主编)文选的注释原则。读了赵许  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号