首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
从电影《刮痧》看中西人权观念的冲突   总被引:1,自引:1,他引:0  
电影<刮痧>是跨文化交际学中的一个活标本,主要反映中西跨文化交际过程中所产生的种种冲突,而其中中西人权保护观念的冲突可以说贯穿于该影片的始终,这主要体现在家庭管教孩子、中西医治病疗法、孕妇与胎儿权利等三个方面.然而,该影片结尾同时也说明,来自不同文化背景的人群只要开展积极的交流与对话,克服各种交流障碍,跨文化交际中产生的有关人权的种种矛盾和冲突是可以协调和化解的.  相似文献   

2.
语用失误是异文化冲突的常见现象。本文从语用学的角度出发,通过列举大量语用失误的案例,分析了跨文化交际中语用失误的种种原因,以期在注重语言知识的同时,避免不必要的交际失当和交际误解,从而提高英语综合应用能力。  相似文献   

3.
从跨文化视野看语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用失误是异文化冲突的常见现象。本文从语用学的角度出发,通过列举大量语用失误的案例,分析了跨文化交际中语用失误的种种原因,以期在注重语言知识的同时,避免不必要的交际失当和交际误解,从而提高英语综合应用能力。  相似文献   

4.
语言是跨文化交际中最主要的手段。在运用语言进行交际时 ,会遇到具有鲜明民族特色的成语及其运用、翻译问题。翻译过程中文化因素对于跨文化交际研究有着特殊的意义。本文就以上问题进行分析并提出几点看法。  相似文献   

5.
从跨文化交际看商标词的翻译   总被引:8,自引:0,他引:8  
任何商标词都具有自身的文化内涵。商标词的翻译实质上是一种特殊形式的跨文化交际行为 ,交际的效果取决于商标词翻译的质量。本文通过分析商标词的功能特征和文化属性 ,从跨文化交际的角度来探讨商标词翻译的有效途径。  相似文献   

6.
语言是文化的体现.一个国家和民族的语言往往能够反映其文化价值观.了解文化有助于跨文化交际的成功.本文从打招呼用语、称呼用语、禁忌语、谦语和敬语四方面阐述交际语言对文化价值观的体现.  相似文献   

7.
翻译是一种跨文化的交际活动,它不仅要考虑语言的差异,更要密切关注文化的差异,文化差异处理的好坏,直接影响着翻译的成败。跨文化翻译中处理文化信息应以异化为主要的翻译策略,直译加注和直译加解释都是异化策略中取利规弊的翻译方法。然而异化并不是万能的,它有一定的局限性,因此要以归化策略为补充,其中替代法和释义法都是归化策略中适用的翻译方法。  相似文献   

8.
符号是人们交际的工具,跨文化交际冲突的产生原因与符号的任意性、间距性、延展性、片面性等属性以及符号代码系统的折射和过滤作用有着紧密关联,跨文化交际冲突产生的过程与符号所指分离过程基本重合.化解跨文化交际冲突的交际策略也可以从符号学视角进行充分阐释。  相似文献   

9.
价值观在跨文化交际中的角色   总被引:1,自引:0,他引:1  
价值观是文化中最深层的部分,是跨文化交际的核心,是影响国际间交流的重要因素。价值观在跨文化交际中扮演着重要的角色,与交际是支配与反映的关系。  相似文献   

10.
在跨文化交际中,文化冲突体现其本质特征:(1) 个体主义———集体主义的价值倾向冲突;(2) 弱语境与强语境的冲突;(3)单向记时制与多向记时制的冲突。由于这些特性的作用,在跨文化交际中,期望的违背频频发生,致使冲突不能得到有效控制。因此,正确把握跨文化冲突的特性,对于有效地调停冲突,达到成功的跨文化交际,具有十分重要的意义。  相似文献   

11.
由于社会的发展和文化的嬗变 ,后现代影视呈现出话语膨胀与语言游戏的特征 ,既动摇固有秩序 ,又容易流于恶俗  相似文献   

12.
从20世纪80年代中期开始,中国电影鲜明地体现出历史转型期的特征。进入90年代,转型期的中国电影在异彩纷呈的创作态势中,凸现出国际化、古典主义、后现代、高科技四个趋向。可以说这四个走向在某种程度上代表了世纪末中国电影的发展脉络和主流方向,喻示着在继承和借鉴、在恪守与趋同中,中国电影在新世纪的大致走向。  相似文献   

13.
图像时代,电影是否成为文学的终结,是当代文化界一个悬而未解的命题。本文认为,电影以先天的传播优势和巨大的媒介商业利润,宣告了文学传播霸主地位的终结。然而,纸质的文学本身并不会衰亡,它将作为一种非中心的弱势传播存在,并且以嵌入电影生产体系的方式,借助电影先进的传播形式和巨大的媒介经济效益,实现文化和经济两个层面的价值激活与增生。因此,文学将借助电影的强大生机而绝地重兴。  相似文献   

14.
中国诗化风格电影语言探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
是谁点燃了中国诗化电影的火种?在风云激荡的中国电影百年历史上,诗化电影带给人们怎样的诗意感悟?在商业化浪潮席卷影坛的今天,我们能不能坚守那片诗意的天空,让更多的星辰在寂静的暗处闪耀,启示更多的人们了解什么是中国电影的真正魂魄?……中国是一个最具诗歌传统的国度,象外之象、情与景偕的画面造型,开启了中国诗化电影的探索之路,本文旨在梳理和探寻在中国电影成长和成熟历程中蜿蜒发展的中国诗化风格电影语言独具的特质与审美意蕴。  相似文献   

15.
中国电影从诞生到现在,走过了曲折、辉煌和低落的百年历史。当下的中国电影在人们的消费比例中日见萎缩。本文通过自己采撷的统计数据,集中讨论了目前中国电影在国内及国际的市场现状,归纳出中国电影要重铸辉煌必须面对的困难和障碍,并提出了我们对中国电影大跨步发展的点点思考。  相似文献   

16.
英汉成语跨文化翻译策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
通过对荚汉地域文化差异,历史文化差异,宗教文化差异的比较与分析,对造成英汉成语表达兰异的根源做了探讨;通过对翻译流派的比较与分析,论证了英汉成语跨文化翻译的策略--以归化/意译策略为主,以直译/异化策略为辅.  相似文献   

17.
后现代主义否认事物有一个恒定的本质,而话语是一种特定角度上认识的显现.在这样的理解中,本文考察了中国本土文学话语的对立角度及其发展,揭示了"主流"话语的缺陷与"非主流"话语的合理性以及后者在对前者的反叛、颠覆中显示出的欠缺和困境.  相似文献   

18.
汉语流行语是一种特殊的语言变体,具有超越语义特征之外的文化内涵。从跨文化交际的角度,对汉语流行语的翻译策略进行探析,认为在汉语流行语的汉英翻译中应考虑以下因素:一是明确汉语流行语汉英翻译的首要目的;二是预判由文化差异所带来的受众反应;三是熟悉源语和目标语的语体风格与规范。  相似文献   

19.
刑事诉讼简易程序在2012年3月全国人大对《中华人民共和国刑事诉讼法》的修法中被大幅增改。新简易程序保持了在刑事诉讼法中的原有地位,其案件适用标准、审判组织的选择、被告人对适用简易程序的影响、人民检察院派员出席公诉案件庭审、诉讼活动简易范围以及量刑与审限的关联均呈现出新特点,总体上朝科学化方向迈出了更大步伐。新简易程序立法之不足主要表现为编排结构不严密、个别条文内容分布欠当以及部分条文指引不明等等,这些问题都可探索出应对方案,但须通过全国人大修改法律或者最高人民法院作出司法解释才能得到合法解决。  相似文献   

20.
历史主义学派将包含形而上学信念的预设前提视为第三种知识单元。形而上学信念可以起到激发求知热情、引导和启发思维的作用 ,然而它在任何情况下都不能充当科学的具体内容。为了首肯科学的连续性和进步性 ,必须承认 ,旧理论的一部分内容能够与新的预设前提相嫁接 ,进而转化为新范式的组成部分  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号