首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在语言运用中,几种辞格融会起来使用,就是辞格的综合运用,它一般分连用、兼用和套用。本文只谈辞格套用问题。在一个语言片断里,几种辞格在不同层次上运用,即大辞格中套着小辞格,这就是辞格的套用。辞格套用,大小辞相互相配合,大辞格有所借助,小辞格有所依托,交相辉映,从而加强了语言表达效果。例如:〔王雨是《寻常的,一下就是三两天。可别恼。看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地外织着,人家屋顶上全笼着一层薄烟。(朱自清《春》)“像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着”是比拟,套用了排比,排比中又套用了三个比喻连用…  相似文献   

2.
辞格是利用语言要素的超常使用及组合、通过一定的语言单位而形成的特定模式.在辞格研究上.应以两分野学说为理论基础.坚持以语言为本位上的功能与结构相统一的辞格观。  相似文献   

3.
辞格的研究在修辞学中有十分重要的地位。长期以来学者专家们在辞格的研究上倾注了大量的心血,取得了卓越的成果。但是,他们着重研究的尼辞格之所以成为辞格的一些基本问题。沿着这条路子走下去,完全有可能解决不少未能解决的问题,采摘到科学的果实。但是,这类研究已经呈现出脱离语言实践的明显倾向。辞格在不少人的心目中变成了枯燥、僵死的模式,缺少蓬勃的生机活力。我们能否另辟馍径,更紧密地联系言港交际实践。从新的角度对辞格进行研究呢?这是很值得探讨的课题。基于is言和言语的划分。修辞研究也逐步形成了两种主企趋势。一种…  相似文献   

4.
试论汉语双关的语义生成模式詹秀华在汉语辞格系统中.双关属于基本的辞格。它的发源极其古远,《诗经》中就已有双关的成功用例,汉代则较为广泛地加以使用,至六朝时代,双关的运用甚至成为一种社会风气。直至今日,双关仍保持了旺盛的生命力,如在广告语体中就涌现了不...  相似文献   

5.
在连续的话语中,在一个句子、一个词语中,可以使用多个修辞格,这些修辞格构成了辞格的组合。无论在理论上还是实践上,无论对于表达还是理解,辞格组合的研究都是必要的。特别是对辞格组合体系的描写,可以全面而系统地揭示辞格的组合规律,使各别辞格的研究更深入、更科学,使辞格的运用更自觉、灵活,理解更完整、深刻,这就更有其重要的研究价值。  相似文献   

6.
本文针对有代表性的三本教材关于“警策”的定义和所列举的例句,从这两个方面系统地反证了“警策”并不是一种辞格;鲜明地指出了三本教材所讲的“警策”辞格实际上指的是能产生警策修辞效果的其他任何辞格.  相似文献   

7.
作为演绎于语言场域的修辞范式,视觉顶针的审美实践依循于这一辞格自身的形式逻辑,而图像不同于语言的形式特征及其现代视觉文本的表征结构,赋予了视觉顶针更为多元的实践形态。它在呈现顶针辞格视觉生产独特景观的同时,也将现代视觉叙事的技术机制与跨媒介结构,以及现代视觉的叙事语境与日常生活的审美化图式纳入这一辞格的动因体例进行考察,进而在确证这一辞格合法身份的基础上为现代视觉辞格谱系的确立提供了可行性依据。  相似文献   

8.
本文以中外语境理论为参照,用实例证明了语境是理解低调陈述辞格意义的基础.分析了语境对低调陈述辞格意义的制约功能。  相似文献   

9.
中唐是中国文学史上的重要时期,也是列锦辞格发展演进的重要时期。中唐踵继初唐与盛唐,在列锦模式上又有了四种新的变化。列锦辞格在中唐的运用是相当普遍的,它对诗歌作品意境与画面感的营造,对诗歌韵律美的营造,都有很大作用。不过,中唐诗歌中虽然列锦辞格的运用相当普遍,但也有许多形式上类似列锦而实非列锦的辞例,这种情况是需要予以厘清的。  相似文献   

10.
李清照词作中真挚情感的成功表达与其对语言技巧的灵活运用有着密切的关系,而在语言技巧中突出的一点就是对辞格匠心独运的运用。辞格有多种多样,主要分为内容修辞辞格和形式修辞辞格,比喻、拟人、对比、用典是四种比较典型的内容修辞辞格,在李清照的词中有着广泛而灵活的运用,并取得了明显的修辞效果。  相似文献   

11.
委婉辞格的异议   总被引:2,自引:0,他引:2  
委婉自唐钺《修辞格》一书中作为一种辞格提出后,一直为大多数修辞学著作所承认。但委婉作为辞格却难以成立。其一,委婉不具备特有的固定的语言形式或语言格式。其二,委婉的定义缺乏区别于其他辞格的精确内涵。在具体操作时,也存在着一定的困难和矛盾。  相似文献   

12.
从本质上看,修辞格是一种能产的固定化了的同义手段模式。辞格的同义手段问题包括四个方面:一是辞格的语义结构模式本身就是同义手段的产物;二是相同辞格中的小类可构成同义手段;三是不同辞格可构成同义手段;四是辞格和非辞格可构成同义手段。研究辞格的同义手段是研究同义手段的一个重要方面,同时也是修辞研究的一个重要问题。  相似文献   

13.
综论仿拟辞格的界定   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍了我国20世纪中仿拟辞格由‘‘称说各异”到确认定名的过程,论述了修辞学界有关仿拟辞格与相近辞格及非辞格之间辨析的种种情况,并提出了关于辞格界定的基本原则和正确态度.  相似文献   

14.
辞格可以分为深层结构与表层结构两部分。深层结构为语言常体,表层结构为语言变体。由深层结构向表层结构的转化,要受语境和转换原则(联想原则、功能原则)的制约。分析辞格的表层结构和深层结构,可以判定一个不合常规的语言搭配是病句还是辞格,如果是辞格又是什么样的辞格。  相似文献   

15.
对一个修辞格进行全面深入的研究,把修辞格和文化联系起来研究,是应当肯定和提倡的。个别辞格的研究应该联系到这个辞格系统。进行辞格的理论探索,发现和创建新的修辞格,对已经公认的辞格进行阐释,选择某一个辞格进行深入的全面的多角度全方位的研究,是研究辞格的几种主要方式。在研究中,应该区分狭义辞格和广义辞格,应该区分辞格的等级。  相似文献   

16.
古代修辞理论与辞格发展之间存在着复杂的互动关系。本文通过个案分析,证实了三点:其一,辞格的发展、演变本质上依赖于语言、文体本身提供的可能性,辞格理论的影响只是在发展方向上的诱导,并且这种诱导并不是总能成功;其二,这种诱导以理论被辞格使用者认同为前提,而特定文化背景或文学思潮可增强这种认同感,从而强化诱导;其三,当辞格使用者面对关于这一辞格的不同的甚至对立的理论主张时,他们会作出折中或取舍;而理论创造者面对辞格的发展变化,也有可能作出新的概括或补充。  相似文献   

17.
英汉辞格的对比与翻译在英汉辞格研究中非常重要。通过比较知道 ,汉语辞格反映和英语辞格Oxy moron在构成方式、修辞作用以及本质上都有它们的相同之处和不同之处 ,它们中两个互相矛盾的因素间的内在联系也有诸多重合的地方。这为探讨它们的互译方法提供了重要的指导作用 ,一般说来在翻译英语Oxymoron和汉语反映时可以采用移植法、拆译法、融贯法、引申法、加词法或改词法 ,然而这些方法并不是适用于所有的情况 ,在具体的翻译过程中 ,应该根据不同的情况采用不同的翻译方法  相似文献   

18.
修饰语移置辞格,由于不如其他修辞手法使用得广泛,因而一般的修辞书很少提及。但由于它在手法上有其独特之处,在理解方面颇有难度,就很值得研究。本文从修饰语移置辞格的内容、内在联系、作用及翻译的方法对该辞格进行了分析。  相似文献   

19.
摹绘,也叫摹状,早在我国现代修辞学的奠基作《修辞学发凡》问世之时,它就被列为38种辞格之一。尔后一些重要的修辞著作,大都介绍了这种辞格。新近出版的《修辞学词典》(浙江教育出版社)、《汉语语法修辞词典》(安徽教育出版社),也都为它列了条目。这一“辞格”的老资格地位似乎是不可动摇的了。然而,对于“摹绘”辞格的成立,不是没有人怀疑。吴士文先生的专题论文《修辞格的定义及其他》,却认为摹绘和形容在范围上与其他辞格缺乏全异性,层次上缺乏平面性,因此,它们的‘格’籍是不值得保留的。(《修辞学论文集》第二集)作者着眼于辞格定义的全局,对“摹绘”不应当立格的理由,却未能详述。笔者不揣冒昧,在此对这一问题作粗浅的论析。  相似文献   

20.
本文试图建立演绎的辞格系统,即运用演绎的方法从理论上推导出一个可能存在着的有助于提高语言表达效果的格式系统,并同传统修辞学运用归纳法所归纳出来的也即在语言的发展历史上逐步形成的归纳的辞格系统作比较,并主张研究两者之差。并提出了广义辞格和狭义辞格的区分。并用0度和偏离、正偏离和负偏离的理论把它们统一起来。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号