首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
"真值"是指一个语句或语段所反映的客观事实,"同义转译"是指对同一个客观事实的不同表述方式。对于"同义关系"的研究不能只限于"同义词"的研究,因为同义关系不仅表现在词与词之间,而且还表现在句与句之间。本文主要探讨了"真值"与"同义转译"的含义、它们之间的关系、句子间的同义关系及同义转译的具体方式。  相似文献   

2.
在教学中,我们经常运用“同义转译”(paraphrase)方法来训练、提高学生的语言运用能力。所谓“同义转译”(以上称“转译”)就是通过各种手段使某一语句在词汇或结构上转变成另外一种形式。转变后,该语句所反映的基本意义在新转换的语句中保持不变,即保持同一客观真值。“转译”方法在教学中是经常使用的。因为,我们的教学目的就是使学生掌握语言知识,正确地运用语言知识。“转译”是一种很有效的课堂训练。另外,我们知道,语言的生成能力是巨大的,有限的语言素材(音素、词汇、语法规则等)却能创造出无数个可用于交际的语言材料。“转译”可以在多个层次上进行运用,既可以在词汇范畴内,又可在语言结构中,同时也可以把两者有机地结合在一起。这里先谈一谈“转译”在词汇范畴内的运用。 一、利用同义词进行“转译”训练 同义词就是具有相同意义的词。同义词有绝对同义词与相对同义词之分。绝对同义词是完全等同的。如;motherland和fatherland;scarletfever和scarlatina等。因此,我们可以充分利用绝对同义词进行“转译”训练。但是绝对同义词的数量较小,而相对同义词的数量则很庞大。相对同义词具有相同的基本意义,即外延意义,但在诸如内涵意义,搭配能力,风格意义等方面存在着很大的差异。但是,尽管在相  相似文献   

3.
何谓同义转译?同义转译意即对同一个客观事实的不同表述方式.几个在句法结构上(甚至在用词上)不同的句子,只要它们具有相同的客观真值(一个语句所反映的客观事实),它们就可以相互转译,这就是同义转译.它们之间的关系就是同义关系.在英语教学中,同义转译是一种有益的教学手段.教师可以借助它,说文解词,分析比较,提供同一意思的多种表达方式;学生可以利用它,明同察异,理解欣赏,学会  相似文献   

4.
过去我们对同义关系的研究往往只限于“同义词”的研究,但是随着对这一问题研究的深入,语言学家越来越发现单纯研究词与词的同义关系,根本无法充分说明语言交际中所产生的丰富多采的语义现象。只有在对同义词进行研究的基础上,进一步研究句子与句子的同义关系,才能揭示在语言交际中产生的错综复杂的语义关系。谈到句子间的同义关系,读者不免要问,什么样的句子可以构成同义关系呢?要想解答这个问题,我们还需从客观真值谈起。所谓客观真值,是指一个语句(或语段)所反映的客观事实。同一个客观事实我们可以从不同角度,用不同的方式…  相似文献   

5.
关于修辞同义手段的含义、种类和重要性等问题在学术界都有很多的论述。但是对修辞同义手段的范围,即对这一概念的外延却有不同的理解,展开过热烈的讨论。这场争论是从八十年代初期探讨修辞学的研究对象问题时引起的。有人主张修辞学的研究对象就是语言中的同义结构或同义手段;有人提出不能把“同义结构”普遍化,绝对化;有人认为不能把同义结构  相似文献   

6.
语音的同义手段是指具有相同或相近意义的不同的语音形式,是同义手段系统中的一个子系统,虽然学界对此已有研究,但只涉及音韵特色、单双音节和叠音与否三个方面,实际上它还存在于下面七个方面:节律不同、音位变体、语流音变、古今音变、多音符号、有意误读、方言和普通话读音不同等,是需要全面深入研究的同义手段领域。考察语音同义手段的上述十种现象,以助人们全面认识语言和语言中的同义现象,广泛选择语音的同义手段以提高语言交际效果。  相似文献   

7.
人类交际具有多模态性,不同模态的表意功能可根据不同的条件互相转化。模态间性是转译(转换与转导)的哲学基础,意指意义能在不同模态之间及同一模态内部诸元素之间转移。转译的本质是在情景和社会文化语境因素的约束下,对形式和意义进行重构和再设计。从模态间性的角度出发,构建了多模态话语转译的理论模型,拓宽了传统翻译单模态的研究视角,提出了语图转译的定译策略和接译策略。这为培养二语学习者在多模态语篇时代的转译能力提供了理论和实践参考。  相似文献   

8.
英语语法教学中培养学生语用能力初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
教学一门语言的目的是培养学生在交际中运用该语言的能力。为实现这一目的,在英语语法教学中,教师应强调各种语言形式的语用功能,注意结合语境分析同义语言结构的语用含义和语用差异,对比英汉两种语言结构的差异,并要在交际情景中教学语法  相似文献   

9.
本文结合各专业教学和就业准备培养学生的职业能力与职业素养,经过多年的研究探讨与实践操作,总结了应用写作课教学改革的几点做法:思维训练、创设写作环境、增强角色意识、套餐训练、语言训练(词语交换法、同义选择法、语言反串法)。  相似文献   

10.
英语材料的学习过程包括输入与输出.即“听.说.读.写”。提高英语水平关键在于提高输入和输出能力一具体说来,可通过特定语境的听的训练、侧重提高理解力的阅读训练和快速阅读训练提高输入能力,通过对话、模仿、朗读、背诵、问答的方式提高语言输出能力。输入与输出是紧密联系、相互结合、相互促进的。因而.在英语学习过程中,学习者应将二者很好地结合起来.处理好二者的互动关系.使二者相互促进。  相似文献   

11.
“同义结构”是词汇学、语法学、修辞学中常用的一个术语,也是大学英语教学中常见的语言现象。在篇章话语里,人们随时随地都可发现同义结构问题。俗语说:“一句话,百样说”,这正说明了“同义结构”在语言和语言表达中的客观性。所谓“同义结构”,是指诸多不同的表达方式可以用来表达同一  相似文献   

12.
一、交际能力的含义关于交际能力这一理论,历来就有不同的论述。不同学科的学者着眼于“交际”一词,师承前人的研究成果,从不同的角度、不同的侧面对交际能力作了精辟阐述,提出了许多关于交际能力的概念。M.A.KHalliday认为,语言是表达意义的体系,不是产生结构的体系。从语言运用的角度,他提出语言有三种功能:认知功能、建立和维持人的关系的功能以及连贯脉络功能。他强调语言学不应仅仅局限于研究认知功能,重视语法形式和语法结构,而应更多研究语言在对于建立和维持人际关系上所起的作用、语言习得者正是要掌握如何依靠语言这…  相似文献   

13.
英语学习中,通过联想和搭配,对具体语言形象进行描述和分类,提供丰富多彩的语言表达方式,提高写作和翻译能力。本文从同义角度分析词语之间的联想和搭配。  相似文献   

14.
话语意义的恰当表达和准确理解是在特定的语境中进行的。语言中的一个词在不同的语境中可以与不同的词构成同义关系;本身毫无同义关系的表达在特定的语境中可以构成同义关系;本身为上下义关系或近义关系的词在特定的语境中也会成为同义关系。在研究同义关系时,不仅要重视词语在语言中的意义,更应该重视其在具体语境中的言语意义。  相似文献   

15.
戴维森的意义理论以塔斯基的真理语义学为哲学基础,探索自然语言的意义和真理的关系;早期语言哲学家从词汇意义层面研究意义.戴维森则从语句层面研究语言的意义.并对其做出更为合理、更为全面的解释。文章探讨了他的意义理论的哲学基础.以及他对语言哲学研究的重要贡献。  相似文献   

16.
导游员使用的语言是导游服务的重要因素,教师在训练导游专业学生口才时要注重对学生职业语言能力的培养。本文分析了导游职业语言的特征,探讨了导游专业学生职业语言能力的培养必须构建导游职业语言训练体系,提高教师从教技能,改进教学和考核方法,加强教学研究。  相似文献   

17.
本文概述了国内外语言学界有关“个人的言语风格和言语修养”问题的研究情况,并在综合各家论点的基础上提出了自己的看法,明确了“个人的言语风格”和“言语修养”两个概念的含义。最后结合中外作家和专家学者的有关论述,从个人的语言技巧、对语言的加工能力和驾驭能力、选用修辞同义手段的能力、语感的灵敏度以及各种语体的表现能力等五个方面论述了言语修养在形成言语风格中的重要作用。  相似文献   

18.
语法学界曾在不同时期不同角度分别对空语类与省略进行过大量研究,研究中曾有提到空语类与省略是各派使用的名称不同而已,即把两者视为同一种语言现象。在回顾前人相关研究的基础上,尝试着在GB框架下从空缺成分、句法分布、补出情况这三个方面对空语类与省略进行对比分析,进而证实了空语类与省略是处于不同结构层面的两类语言现象,即两者的"空缺"概念并不完全等同,两者并非只是两个同义的术语。  相似文献   

19.
动物比喻的语用含义及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
动物比喻的语用含义及翻译潘红(外语系)动物比喻(animalmetaphors)在英汉两种语言中的出现频率都很高,它的主要特点是,其喻义依赖于其文化背景。英汉民族思维方式和文化背景不同,同一动物所承载的喻义可能是各不相同的。一方面,指称意义(conc...  相似文献   

20.
论文化对翻译的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化是语言的内容 ,语言是文化的载体 ,语言与文化不可分。本文对比中西方生活环境及思维方式 ,展示中英文化在语义、句法的不同语言表达方式 ,分析文化对翻译的影响 ,旨在增强翻译中文化的敏感性 ,提高翻译质量。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号