首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
疑义相与析     
一、释“六国互丧” 苏洵《六国论》有这样一句:“六国互丧,率赂秦邪?” 中学语文课本对“互丧”的注释是“互丧,彼此(都)灭亡。互,交互,由此及彼,由彼及此。” 课本是用“彼此”注“互”;用“灭亡”注“丧。 “彼此”是由指代词“彼”(那)和“此”(这)合成的一个词,表相对关系,与现代汉语中的“互相”义同;一般可以互释。如“彼此照顾”、“彼此帮助”,可以换成“互相照顾”、“互相帮助”,意义一样,都是说甲、乙双方,彼此对待,甲方照顾、帮助乙方,乙方也照顾、帮助甲方。  相似文献   

2.
新闻翻译对时效性、灵活性、规范性、准确性有较高要求,因而对广大翻译工作者提出了挑战.文章在肯定了新闻翻译具有表达型功能的基础上,根据汉语新闻词语的言语风格将其分为内容浓缩型、夸大释放型和形象比喻型三类,以纽马克提出的针对表达型文本的翻译理论为依据,通过对典型实例的分析,归纳总结了一些具体可行的、服务于不同目的的汉语新闻词语的英译技巧.  相似文献   

3.
<正> 唐人绝句,语言精粹,蕴涵丰富,情韵深长,读之可以启迪思想,陶冶性情,因此许多同志喜爱它。但是绝句篇幅短小,容量有限。为了在这咫尺小幅中表达深湛的思想,丰富的感情,且能耐人寻味,发人深省,收到言有尽而意无穷的艺术效果,诗人常常把自己对于生活的认识、体验、评价加以浓缩、提炼、集中,并且借助富于美感的艺术形象表达出来。我们在读诗的时候,首先接触到的是具体的形象,而对于形象所蕴含  相似文献   

4.
本文标题是大诗人陶渊明写归隐生活的两句诗。这是颇有意义的两句诗:它一方面表明陶氏虽然厌弃世俗官场却始终热爱学问,还常与人读书论文;另一方面也说明中国古文化之博大精深,即使象陶氏这样的文坛大师,也觉得有奇可赏,有疑待析,而且不敢只凭个人之见,需要与人“共欣赏”,“相与析”。我们教古代文学课,从某种角度来看,也正是在做着这种与前人和后生“共欣赏”、“相与析”的工作。下面,随举几例,将个人对一些古典作品评注中的疑点分别析之,以就教高明。 试说《关雎》 《关雎》是我国第一部诗歌总集《诗经》中的第一篇。所谓“风自关睢始”,就是  相似文献   

5.
在传播学的众多学说中,马歇尔·麦克卢汉(1911~1980)的媒介观无疑是最奇特、最深刻、也是最难解的。自传播学问世以来,还从未有哪一位传播学家象他那样引人注目,也从未有哪一种传播学理论象他的媒介观那样轰动于世。这种情形非常类似于爱德华·汉斯立  相似文献   

6.
有些网络词语是利用汉语既有词语产生新义或构成短语而产生的,这些词语在整体上或分别在词形、词音、词义上同既有词语有着不同的联系,从而产生一些多义词和同音词。这些多义词和同音词能激起联想,产生隐喻,增加情趣,为提高网络词语的表达效果提供了种种可能。  相似文献   

7.
词语的形象色彩与词汇教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
形象色彩的存在使词语表义生动、形象、透彻 ,为对外汉语词汇教学提供了有效的途径。分析了形象色彩的表义特点 ,从形象的显映方式对形象色彩进行了分类 ,论述了形象色彩的细微差别对同义词教学的辅助意义 ,指出在词汇教学中 ,对具有形象色彩的词语应给予足够的重视  相似文献   

8.
汉语重叠式很有特色,将重叠式构词与词语形象色彩结合起来,对重叠构词中以下几类进行细化研究:重叠式名词、重叠式量词、重叠动词、重叠拟声词、重叠状态形容词,对各类不同重叠形式(AA、ABB、AAB、AABB、ABAB、AABC、ABCC)进行数据统计。再分别对不同词性的重叠式进行了词语形象色彩分析,可得出重叠构词能够赋予词形象色彩的研究结果。  相似文献   

9.
最近在《新华文摘》2005年第24期上读到一篇奇文《用历史唯物主义评价中国改革》。说文章是“奇文”,“奇”就“奇”在题目很好,而内容则相反“;奇”就“奇”在打的是马克思主义旗号,卖的是另类货色。古人说“:奇文共欣赏,疑义相与析”。对于这样一篇奇文,当然是很值得和大家共同欣赏和辨析的;更何况这篇奇文的内容涉及到改革开放的大事,关系到党和国家的前途命运,任何人都是不能掉以轻心的。唯物主义还是唯心主义?历史唯物主义认为,不是人们的社会意识决定人们的社会存在,而是人们的社会存在决定人们的社会意识。我们评价中国改革的是非得…  相似文献   

10.
通过对理雅各和胡志挥的《左传》两英译本的比较,分析了由于判断错误引起的错译、因词汇空缺导致的欠额翻译、文化对比所引起的结构差异以及由于译者的疏忽而致的错译和漏译。  相似文献   

11.
赵本山喜剧小品言语地域色彩和时尚色彩的渗透与碰撞   总被引:1,自引:0,他引:1  
对语言和语用常规的偏离是喜剧小品言语生成幽默的重要手段。而赵氏小品言语的幽默生成又有其独特的偏离方式。本文着重从地域色彩和时尚色彩的渗透与碰撞入手,深入到语言层内部,探讨其言语的偏离特质。  相似文献   

12.
藏族寺院经济的发展模式及对策建议兼析藏传佛教与社会主义市场经济相协调的问题东噶仓·才让加藏族主要分布在西藏自治区和青海、四川、甘肃、云南的部分地区,面积约230万平方公里,约占国土面积的四分之一。若能解决藏族地区的经济建设问题,将大大推进我国社会主义...  相似文献   

13.
蒂姆·伯顿影视作品中的色彩表现手法随性多变、不拘一格,成就了其旖旎多姿的影像世界。对伯顿而言,色彩不仅是增强影片视觉效果、提升电影形式美感的手段,更是生发妙义、叙述幽情的载体,承载着最简单、朴实、纯真的人生愿景。文章从色彩入手,分析了伯顿影视作品的色彩风格与情感表现。  相似文献   

14.
字母词语的来源与标注问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
弄清字母词语的来源时字母词语的释义有着直接影响。我们通过对字母词语的来源和工具书的考察,指出工具书对字母词语的来源、标注及释义存在的问题,希望在工具书编撰中重视对字母词语来源的考察,以提高字母词语释义的科学性。  相似文献   

15.
西海固文学作为一种文学现象,自提出至今,经过西海固作家不断努力的创作及评论家的积极理论梳理与建构,在文学界内受到充分关注和肯定,得到了较为广泛的评论,相关的评论文章非常多见.在地域文学研究越来越受到重视的当下,对西海固文学这样一种较为典型的地城文学现象进行深入梳理与研究,很有必要和意义,对相关西海固文学评论文章的梳理与研究更显得重要.避开此研究领域内大多数论者普遍论及的西海固文学主题,视角转向对西海固文学评论文章的研究,在梳理西海固文学评论文章的基础上,分析西海固文学评论发展的情况,包括西海固文学评论存在的现状、价值、视域、问题与前景等.同时,努力探求西海固文学发展与评论之间的深入关系、相互作用和内在规律.  相似文献   

16.
本文对毛泽东《沁园春·雪》一词进行了细致地分析,并提出了一些不同的见解。文章还着重分析与比较了该词的三种英译,阐述了中诗英译虽为文学翻译中的一大难题,但三种英译却具有再现意境、把握情感、锤炼语言、以诗译诗等特色,成功地译出了原作的风貌。本文还对中诗英译的方法与原则进行了一定的探讨,指出译诗必须突出原作的意象、诗味,做到用地道的译语再现原语和以诗歌形式翻译诗歌。  相似文献   

17.
从新桂系首领李、白二人的私人关系,新桂系在广西采取的政策,以及与中共的关系几方面着手,分析了新桂系鼎盛一时的原因,同时也说明:新军阀势力无论如何强大,只要它违背历史发展的潮流,终究逃脱不了失败的命运。  相似文献   

18.
通过大量事例着重阐述典故的构词特点,研究典故词的立目原则和方法。指出典故词是“介于词与语之间的非词非语”的一类,结构样式有的像词,有的像语。有偏正、联合、主谓、述补、述宾、状谓等多种。所有典故词基本都离不开入、地、物、事四大要素,由这些要素中的某两个或几个组成,也有少数借助语境只取其中的一个。事典词语往往结构松散,在立目上可取用典故要素提取的方式。立目时要注意尽量彰显典故,显示其与普通词语的不同,立目原则要根据词典性质而有所区分,注意方便读者对典故的查找,可吸取类书的特点,为词典编制人、地、物、事要素索引。  相似文献   

19.
五行学说在中医理论中占据了很重要的地位。然而,目前"五行相生"及"五行相克"的英译名还存在着混乱、不统一的现象。通过分析,笔者认为,由于"五行"在英文中找不到完全对等的词语,可以采用半音译法翻译成five xing。而"五行相生"中的"相"是"递相"的意思,应译为successive promotion of five xing。同样地,"五行相克"也可采用successive这个词处理,而由于相克的顺序是木、土、水、火、金,因此译成successive restriction of five xing——wood,earth,water,fire and metal。  相似文献   

20.
本文认为对外汉语教学应重视汉语称谓词语的教学,并就汉语的称谓词语的民族性、丰富性和变异性特点,结合汉民族文化背景进行了论述,进而提出了对外汉语教材编写应予注意的一些问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号