共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中介语是指在二语习得过程中形成的一种语言体系,是介于本族语和目的语之间的语言.作为一种语言体系,中介语有自身的语言特点特征,而近年来石化现象作为中介语非常重要的特征之一,得到了越来越多人的关注.本文通过分析在二语习得过程中石化现象产生的原因以及提供相应的改善措施,旨在帮助学习者克服石化现象以及应用于外语教学. 相似文献
2.
3.
中介语是第二语言习得中常提及的一种特殊的语言系统,介于母语与目标语之间。高职高专学生学习英语所处的阶段正是中介语阶段,高职高专英语教师应对学生的这一阶段给予足够的重视。英语教师适时的交际反馈,会给学生学习语言的动力,可以纠正错误;反之,不及时的反馈,可能造成学生英语错误的固化,形成中介语石化现象。本文对英语教师如何利用交际反馈帮助高职高专学生避免英语石化现象给出了建议。 相似文献
4.
《青春岁月:学术版》2017,(23):36-37
20世纪60年代以后,随着心理学和语言学的发展,第二语言习得的研究内容发生了重要转变,研究者们将研究重点从"教学方法"转到了学习过程,逐渐认识到学习者才是语言学习的中心,因此作为第二语言习得中学习者所使用的语言——中介语受到了研究者的广泛关注,中介语理论也逐渐成为二语习得理论中非常重要的一个理论。对外汉语教学也属于二语教学,中介语理论也给对外汉语教学带来了有益的启发。 相似文献
5.
7.
梁小丽 《青春岁月:学术版》2014,(9):12-12
第二语言学习者在学习语言的每个阶段都会使用一种特定的语言,科德称之为“特异方言”或“过渡方言”,这种语言既有别于目的语。又有别于母语,但有自己的系统和语法,在这种不稳定的特异方言系统中,第二语言学习者会经常出现语法、语音、词汇,语用等方面系统的、有规律的错误,这种现象被称为偏误。在学习汉语的外国人的中介语系统中,词语偏误所占比重很大,且几乎随着学习的开始就发生的。 相似文献
8.
9.
《青春岁月:学术版》2014,(9)
二语习得中语际偏误是初学者最容易出现的偏误。为了发展完善第二语言教学体系,帮助教室更有针对性的进行教学,本文通过分析语际偏误在不同语言中的体现,从而希望学习者和教师能够正确的全面的认识语际偏误。 相似文献
10.
《青春岁月:学术版》2013,(19)
普遍语法是在母语习得中提出,被认为是人天生的语言习得机制的一部分。普遍语法在母语习得中作为初始状态,同时在二语习得过程中普遍语法的作用也引起了广泛关注,而真正关注的焦点是普遍语法对中介语初始状态的影响,本文就普遍语法是成为一个稳定特定的语法还是始终有别于任何一个特定的语法同时普遍语法在整个中介语中的作用进行了介绍,同时也就初始状态和普遍语法的研究对传统的迁移的发展和二语习得的贡献进行了评述。 相似文献
11.
12.
"信息处理模式"认为中介语的习得过程是一个认知过程,在认知即学习的初期阶段,一个语言形式往往只是单一地映射该语言形式的核心意义。随着认知的深入,逐渐映射到其他意义。本文以日语名词修饰句中的时态习得为例,对中介语信息处理模式进行探析。 相似文献
13.
14.
15.
二语习得指的是学习者在已经掌握母语的基础上,对另一种语言的学习。课堂教学对二语习得具有十分重要的作用。教师的课堂话语策略是能否成功执行教学计划的重要工具,也是可理解的目标语输入来源。了解教师的课堂话语策略,有助于教师在二语习得过程中引导学生积极参与,并为学习者提供表达思想、交流信息的机会和课堂环境,并促进第二语言的习得。 相似文献
16.
17.
《青春岁月:学术版》2013,(17)
从20世纪50年代以来,语言迁移研究一直是应用语言学、二语习得和语言教学研究的一个重要课题。母语对第二语言的习得的影响和作用也一直是二语习得领域一个颇有争议的论题。本文将通过对以往语言迁移研究的述评,着重从语言迁移研究的不同层面对中国学生在英语习得过程中的语言迁移现象进行系统的阐述和评述。 相似文献
18.
语际语用学又称中介语语用学(interlanguage pragmatics,简称ILP),是一门从语用学的角度探讨中介语中的语用现象和特征以及这些现象和特征形成和发展规律的学科。外语教学不仅仅是帮助学生掌握语法和词汇等语言知识,更重要的是帮助学生如何在交际中得体地运用语言知识,提高语用能力。本文拟就语际语用学研究的主要问题在大学英语教学中的反映以及语际语用学对大学英语教学的指导作用作初步的探讨。 相似文献
19.
《青春岁月:学术版》2013,(13)
本文首先将简要回顾乔姆斯基管约理论对空语类的介绍,然后运用空语类理论分析汉语语言中空语类现象与特征,最后提出汉语散文中含有空语类的语句的英译技巧,有助于翻译课堂教学以及汉英翻译学习者在学习实践中提高自己的翻译技能。 相似文献