首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
简要介绍错误分析产生的背景和意义、语言错误的分类 ,探讨大学英语写作中学生语言错误原因 ,论述语言错误分析对大学英语写作教学的启示。认为根据第二语言习得和关于中介语的理论 ,教师要对学生的语言错误采取正确的态度 ,把学生的语言错误看成是学习者第二语言发展的一个过程 ,在英语教学过程中允许错误的存在 ,并有效地把握错误演化的进程 ,使学生的中介语向第二语言靠近  相似文献   

2.
本研究以华北水利水电学院非英语专业大一学生写作中的错误句子为语料,采用基于定量分析的定性分析方法分析句法迁移在学生特殊过渡时期的表现与作用,从而分析、阐明学生在二语习得中出现错误的内在原因.研究认为句法迁移在二语习得中起着重要的作用,同时普通高校非英语专业一年级大学生在过渡时期遇到不熟练或较复杂的语言输出时,更有可能求助于母语句法结构,他们在过渡时期的英语写作倾向于对母语句法结构的依赖,其二语习得呈规律性.  相似文献   

3.
中介语理论已对二语习得产生重要影响。学习者要经历的各个阶段中介语都具有系统性和可预测性;要了解二语习得中所涉及的心理过程,需要将学习者语言作为一个独立的系统加以研究。  相似文献   

4.
中介语是介于第二语言学习者的母语和目的语之间的一种语言 ,它是一种独特的语言体系 ,在中介语的发展过程中始终伴随着语言错误。明确中介语的发展阶段和特点及其不同阶段产生的错误原因 ,对第二语言的教学有着积极的指导作用  相似文献   

5.
本文在介绍中介语理论产生的基础上 ,以错误分析的方法重点探究中介语错误 ,旨在把研究的结果运用到实际教学中去。使外语教学与中介语的研究紧密结合 ,相互促进 ,使实际的教学能针对学生的中介语错误 ,并提出一些有效的外语教学方法  相似文献   

6.
关于中介语及其石化现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文简单介绍了中介语的特征,说明了中介语的石化性及其产生的原因,并提出了防止石化的一些观点和建议。  相似文献   

7.
中介语是外语学习者在学习目的语过程中所使用的一种独立的语言系统.中介语理论认为,学习母语和目的语时出现的许多误差的性质是相似的,这反映了在其发展过程中学习者的自我生成系统.由此可见,对学习者中介语系统中的误差进行分析极为重要.中介语理论对教学也可产生巨大影响.  相似文献   

8.
在外语教学中,任何人都会不可避免地出现错误,这是教学中的必然过程。而这个过程正是学生在大量语言实践中不断出现错误,反复纠正错误,从错误中学习,逐渐到熟能生巧的过程。本文从理论上详细叙述了错误分析的全过程,包括错误识别,错误描写,错误解释,错误纠正。  相似文献   

9.
中介语与外语学习   总被引:6,自引:0,他引:6  
简述了中介语产生的原因 ,认为中介语是外语学习过程中必经的阶段 ,对它要有正确的认识。同时 ,要利用各种手段 ,减少中介语的产生 ,以便更好地搞好外语教学。  相似文献   

10.
中继语这一理论虽已广为语言学界所接受,并有学者对其动态规律进行了调查与研究,但到目前为止,目的十分明确的研究还只是刚起步。为了给汉语背景下第二语言习得理论和目前正在蓬勃展开的外语教学大纲、教材教法的革新提供依据,本文收集了大一、大二、硕士研究生三个自然班的英语作文,依据EA理论与IT理论对其进行了探索性的描述性研究,旨在从结构上揭示出大学生习得英语的顺序。  相似文献   

11.
本文从中介语的定义、形成过程和特征入手,介绍了石化现象的定义,分析其产生的原因,并阐述了如何防止和克服石化现象的发生,以此来提高学生的学习效率和学习成绩。  相似文献   

12.
中介语僵化现象是第二语言习得过程中普遍存在的现象。文章对一些主要的僵化理论进行简要综述,在此基础上多角度阐述了语言僵化现象的形成原因及过程,最终针对导致语言僵化的因素提出一些相应的防止语言僵化现象产生的策略。  相似文献   

13.
本文以第二语言习得中的错误分析理论为基础,从错误分析的分类的角度对英语名词复数习得中的错误进行了分析,并提出错误分析对外语教学的启示,以期引导教师正确意识和对待学习者错误,帮助学习者纠正语言错误,从而提高教师教学效率.  相似文献   

14.
从第二语言或外语学习者所使用的目的语变体——中介语的特点出发,研究了错误分析的方法、错误的分类及错误产生的原因,提出了错误分析对外语教学的启示,以期有助于外语的教学质量与水平的提高。  相似文献   

15.
胡波 《牡丹江大学学报》2011,(3):162-163,165
错误是第二语言习得过程中学习者创造性地构建语言假设并检验修正假设的结果。本文分析了英语专业学生在英语学习中常见的一些错误,探讨了错误分析在专业英语教学中的指导作用,旨在促进大学综合英语教学。  相似文献   

16.
汉语环境与中介语僵化现象起因探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语僵化是第二语言习得中的一个普遍现象.通过分析汉语环境下学习英语的特点的基础上,从四个方面探讨了中国英语学习者中介语僵化现象的原因:母语与目的语的社会心理距离;母语干扰;反馈;和教师的问题.最后,提出了研究僵化现象对外语教学的启示.  相似文献   

17.
对外汉语教学与中介语理论   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得中的中介语理论由塞林格创立,注重学习者母语和第二语言间的联系和区别。在对外汉语教学中,中介语理论的运用是要研究不同母语的留学生的中介语情况及其特点,对外汉语教师要善于发现留学生母语和汉语的相同和相异之处,运用迁移理论恰当引导,并采用多种教学方法和适当的教学策略,使留学生的中介语不断接近目的语。  相似文献   

18.
通过对CNKI近十年国内核心期刊刊载论文的分析,从研究方法、研究角度和研究内容揭示国内中介语错误研究现状,总结出该领域的研究趋势,同时提出一些问题,以期为未来研究提供一些启示.  相似文献   

19.
在学习外语的过程中,学习者不可避免地要产生一些错误。本文从心理因素等方面简单阐述错误产生的原因,分析错误的类别.根据不同类型的错误提出不同的纠错策略,以提高学习者的学习效率。  相似文献   

20.
在学习外语的过程中,学习者不可避免地要产生一些错误。本文从心理因素等方面简单阐述错误产生的原因,分析错误的类别.根据不同类型的错误提出不同的纠错策略,以提高学习者的学习效率。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号