首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
知识产权法和行政法规或措施是保护非物质文化遗产的必要措施,但刑法的保护作用不应被忽视。刑法通过知识产权罪刑规范和附属刑法规范为非物质文化遗产提供保护。该文认为应完善我国刑法中侵犯知识产权罪的罪刑规范和非刑事法律中的附属刑法规范,以更好地发挥刑法保护非物质文化遗产的作用。  相似文献   

2.
图腾是研究文化奥妙的钥匙。怒目獬豸与蒙眼女神——法律图腾的不同彰显中西刑法文化的明显差异。怒目与蒙眼,表现出中西刑法文化"情感型"与"理性型"思维模式的差异;独角与宝剑,则折射出"集团本位"与"个人本位"价值模式的中西特色。此外,从图腾当中我们还可以读出中西刑法文化其他方面的些许差别。譬如,强壮的神兽与美丽的女神,勾勒了刑法进程中中国男性统治源远流长与西方女性解放运动较早兴起的男女不同地位的社会状况,体现了中国以力量(严酷)为美,西方以宽缓(轻柔)为美的迥异的刑法审美观念,也昭示了中西方分别在伦理支配与宗教影响的环境下各具特色的刑法发展路径等等。  相似文献   

3.
传统刑法法益由国家法益、社会法益和个人法益组成,并且刑法以保护国家法益为其最重要的任务。在这种法益结构影响下,人们往往将刑法的法律特性归结为刑法是公法,虽然有学者很早就提出了刑法是保障法的论断,但至今仍未超出刑法是公法的羁绊,这与刑法的发展趋势是不相符合的。在刑事法治视域中,刑法法益除了国家法益、社会法益和个人法益之外,还应当包括生态法益,而且其中个人法益具有优先性,社会法益和生态法益具有基础性,国家法益具有保障性。在这种刑法法益结构的影响下,刑法的法律特性应当归结为刑法只能是保障法,这一论断,不仅表明了刑法的法律特性,还意味着对刑法法律品格的重新塑造。  相似文献   

4.
语言是表达意义的,而意义则是语言学研究的核心。认知语言学把意义等同于概念化,并强调身体经验在概念化中的重要作用,但认知语言学对概念化的内涵及特征并没有进行系统的回答。概念化是意义构建的认知过程和神经活动,有广义与狭义之分,广义的概念化关注的是整个人类行为系统的概念表征,包括语言行为;而狭义的概念化重点聚焦与语言行为相关的概念系统。概念化具有非孤立性、动态性、交互性、意象性、想象性、主观性、具身性等特征。认知语言学关注的核心问题是语义问题,而"意义即概念化",因此概念化的研究内容基本涵盖了认知语言学研究的方方面面。概念化的研究主要从认知心理和社会认知两个维度展开,在近年来量化转向和社会转向的背景下,认知语言学的概念化研究呈现两个重要的趋势:第一,随着认知语言学、神经科学、认知心理学以及科学技术和实验手段的发展,认知语言学的概念化研究更加关注构成心理过程的加工活动。第二,社会认知语言学、认知社会语言学、文化语言学、社会语言学的发展无疑会促使认知语言学研究更加关注概念化跨文化的普遍性与变异性。  相似文献   

5.
关于词的理据问题,认为语言第二次编码时是有理据的,既包括复音词也包括单音节派生词.词语初始阶段的理性意义与理据是一致的或者比较接近的,寻求词语理据的过程,就是从现在的理性意义还原到初始的理性意义,解码出原有的复合理据的过程.词的理据对词的释义有补充作用,是词的解释因子之一,既有的法律词语理据研究有利于更加合理地命名新的法律现象.  相似文献   

6.
基于认知语言学的概念化理论,探究外语学习者在词汇意义产出方面存在的诸多问题,认为根本原因在于对概念化内容的不了解、对母语和外语概念化差异的敏感度较弱以及概念化意识的缺失.据此提出外语概念化模式培养的建议.  相似文献   

7.
认知语言学认为,语义和语法是密不可分的,语法是概念内容的结构化,语义在很大程度上决定语法。因此,概念化也成为认知语言学研究的核心课题之一。概念化在本质上是一种认知活动。根据认知心理学的相关内容,对概念化所涉及的认知心理机制作出了初步阐释,认为注意机制在概念化及其方式的选择上发挥着重要的作用。借鉴认知心理学所揭示的认知机制和规律,不仅能为认知语言学的研究提供科学依据,还能更有效地指导语言研究实践,加深对概念化理论的理解。  相似文献   

8.
世界由时间、空间和物质构成,时间和空间的速度完全对应。因此法律必然是时空下的产物,而法律的制作前的评估预测是其文本的前在时空,法律表现出的时空是法律的特质和风格,而法律必须面对未来形成前瞻时空,形成法律的时间律动。因此法律的本质需要运动,即修订和发展完善。以刑法为例,时间效力之哲思路径是追诉时效→法不溯及既往。法不溯及既往的法理内涵在于规则之治——契约精神与保障人权。刑法空间效力之哲思路径是法域冲突→习惯法之司法适用。而哲思路径的后端呈现为法不溯及既往→契约、逻辑与规则与习惯法之司法适用→生活形式与语言游戏这样的路径。刑法之时间效力与空间效力的哲思,便如此在规则与空白之处对接,在明晰与隐含之间更新,在精确与含混之间成长,在枷锁与自由之间生生不息。不同种类的刑法的使用,必然彼此产生影响。这种法律种类的时空影响,虽无规则可循,但整体上说还是推动了法律的进步。  相似文献   

9.
英语词语搭配机制初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中词语搭配是否有规律可循这是长期以来人们一直探索的课题。从人类认知的角度,运用认知语言学观点与理论来分析、透视英语搭配现象、探索其中的规律,发现英语搭配与认知形式密不可分,概念范畴化是基础,语言的拟象性和意象性、隐喻是决定词的搭配形式的重要内在因素。  相似文献   

10.
采用认知语义学理论,对汉语网络缩略词语的规范化进行了研究,研究发现:可以从两个维度对汉语网络缩略词语进行 规范化:一是不能超出人们现有关于汉语的概念知识结构;二是对汉语网络缩略词语识解中涉及的概念化机制不能过于复杂。  相似文献   

11.
对于法律认识错误的处理原则,英美国家的刑事法律一直以来都遵循着“不知法律不免责”的原则,但由于受到不同历史文化和快节奏社会发展的影响,在各个时代具体的理论研究和司法实践中的处理又各具特色.“不知法律不免责”原则自20世纪以来面临着严峻的挑战,司法实践从不免责到例外免责的处理结果,凸显了现代司法理念和人文关怀,更重要的是对行为人的刑事责任产生了重大影响.  相似文献   

12.
刑法中的免责问题是刑法犯罪论中很重要的问题。对刑法免责问题的研究有重大的实践意义。而刑法中的免责又与诸如违法性阻却事由、责任阻却事由、可罚的违法性以及免除处罚等概念存在一定程度的交叉。因此,在严格区分刑法免责与上述相关概念的情况下,对刑法免责的概念作较精确的分析、界定是研究刑法免责的前提。  相似文献   

13.
模糊性是一个普遍存在的现象,模糊词语在语言中大量存在,其中包括以“准确“为灵魂的法律语言。本文分析了模糊词语的隶属度及形成原因,并以法律模糊词语为研究对象,论述其在法律文本中的效用以及在法律英语翻译中的运用。  相似文献   

14.
中英文影片名的命名机制相同,大致可以认定为九种命名方式,只是侧重点有所不同。英文影片名侧重对主人公的凸显,而汉语影片名着重凸显事件。翻译时,为了实现源语言和目的语的概念化对等,译者不必囿于一种翻译方法,可以灵活翻译,以填补外文影片片名丢失的文化信息,并且尽量符合目的语影片名的命名规律。  相似文献   

15.
西周涉法铭文虽不多,但因涉及铭文考释、研究方法等问题,目前研究比较薄弱.整理出“讼”、“告”、“罚”、“白”四则法律词语并加以训释,可填补西周涉法铭文的研究空白.  相似文献   

16.
秩序价值和自由价值是法律价值的核心内容,因为社会实际的复杂性,两种不同价值之间会出现冲突的状况。出于对社会风险的防范和对法益的周延保护,我国近年来的刑事立法出现了刑法前置化和法益抽象化等重视刑法秩序价值的倾向。但是刑法的前置化等契合风险刑法理论的做法,可能存在使刑法谦抑性受损、行政违法与刑事违法界限模糊等问题。故在以刑法手段应对社会中的各种风险时,应坚持以刑法的人权保障的自由价值为本位,谨慎对待各种风险的入罪。  相似文献   

17.
汉语"看视"概念域从古至今发生了较为显著的变化:上古时期,其词汇系统中单音词众多,主要采用综合型的词化方式.中古时期,受汉语双音化趋势的影响,各子域主导词逐渐演变为"X+V视"式偏正复音词.在近现代汉语口语中,各种不同方式、方向、情态等的看视动作多采用"修饰性词组+看"的句法格式来表达,由此导致该概念域常用成员的数量剧...  相似文献   

18.
法律词语空缺及翻译对策   总被引:5,自引:0,他引:5  
法律词语空缺是英汉法律翻译工作者必须面对的一个难题。笔者从语言学、译学、法律阐释学、法律语义学等视觉出发,对英汉法律翻译中常见的法律词语空缺现象的重要性、产生根源、分类情况、以及其对翻译的影响等进行了较为详尽的剖析,同时从方法论的角度,就如何解决法律词语空缺问题提出了相应的对策建议。  相似文献   

19.
模糊词语在法律英语中的运用十分重要,尤金·奈达提出的功能对等理论给法律英语模糊词语的翻译提供了新的视角,翻译时可针对不同的模糊现象采用相应的翻译技巧,使目的语读者与源语读者对模糊词语的反应保持一致,从而出色地完成翻译任务。  相似文献   

20.
模糊现象是语言的固有属性,是法律语言的基本特征。就模糊性的概念来看,英语法律文本中词语的模糊现象主要体现在外延意义的模糊和一词多义的模糊。由于法律文本和法律翻译以准确为要,对这两种模糊现象,其汉译策略也有所不同:从宏观上来说,外延意义模糊词语的汉译,主要是模糊对模糊的策略,而一词多义模糊的词语,主要采用的是模糊对精确的策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号