首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 835 毫秒
1.
最近改诗,发现《湘江秋钓》这首诗较有特色。原稿为:“久立持竿钓晚秋,麓山云树入吟眸。乃翁不计鱼多少,聊遣闲情到白头。”这是一首七言绝句,写深秋季节作者在湘江边垂钓的事。诗有形象,有意境,守律也严。但我觉得有几个字词若调换一下位置,末一句换一种说法,或许能创造出更融洽、更高远的意境来。元代诗人范椁说:“作诗有四法,起要平直,承要舂容,转要变化,合要渊深。”绝句的第一句是“起”,第二句是“承”,第三句是“转”,第四句是“合”。这就是我们常说的“起承转合”。律诗的篇幅很小,绝句尤其如此,仅有4句,因此…  相似文献   

2.
通过研究和分析季札、孔子和孟子他们三个在诗歌鉴赏方面的建树,我们不难对先秦诗歌鉴赏的整体发展情况有了个宏观的把握,从现有的文献和资料可知,季札开辟了先秦时期的诗歌鉴赏的先河。季札对于诗歌鉴赏的主要方法就是表达出自己通过阅读和感悟诗歌从而得到的整体感受,诗乐结合是其诗歌鉴赏的具体表现形式。孔子是在季札之后在诗歌鉴赏做出了一番贡献的诗歌鉴赏者。孔子的诗歌鉴赏主要有两种表现形式:摘抄句子鉴赏和通篇文章的鉴赏。除此之外,他的诗歌鉴赏具备着三个显著的特征:将诗歌的主题通过提炼从而确定和概括;将诗歌中所蕴藏的情感揭示出来;在前两点完成的基础上,将自己对本首诗歌的感悟抒发和描述下来。孟子是在孔子之后在诗歌鉴赏方面做出一番贡献的诗歌鉴赏者。孟子和孔子在诗歌鉴赏方面有着相似之处,同时孟子也发展了诗歌鉴赏。相似之处表现在他们的诗歌鉴赏形式是一样的。但是在鉴赏实践方面却大相径庭。他会对鉴赏理论进行阐述;鉴赏诗歌的时候学习和引用别A人的鉴赏资料;为了能够更好地理解诗歌的意境他也会灵活地联系实际的生活。  相似文献   

3.
中国唐朝诗歌的艺术鉴赏从诗歌鉴赏的一般规律到诗歌的风格与意象进行概括,以李白、杜甫的诗歌为代表进行探究,将其放到一定的文化背景上进行观察,着眼于李杜在诗坛上的地位,以及他们的艺术个性。更便于对诗歌的艺术鉴赏有进一步的认识。  相似文献   

4.
饶舌     
梁莲生先生的原诗“久立持竿钓晚秋,麓山云树入吟眸。乃翁不计鱼多少,聊遣闲情到白头。”经陈国强、肖自强、李传补三位先生修改后,只有第一句的“钓晚秋”,第二句的“山、树、眸”,第三句的“鱼多少”和第四句的“白头”共11个字没有改动了。总共28个字的诗,被改动了17个字,留下不动的仅占全诗总字数的四成,这还是原作者的诗吗?媒体对作者的作品可以修改,《老年人》杂志开展评改活动,本意在提高读者参与的积极性,这是很好的。但窃以为,首先要尊重原作者的真情实感。例如原作者三、四句的“乃翁不计鱼多少,聊遣闲情到白…  相似文献   

5.
起承转合是古代诗文惯用的行文方法,无论是诗词还是其他文章,完整的结构必不可少,尤其是一个好的结尾往往能起到意想不到的效果。李白的绝句历来为人称道,他在创作绝句时也非常注意尾句的写作技巧,本文将从多用问句呼告语作结、多用限制性词语结尾、多用景语结束抒情等三个方面来探讨其绝句“合”的艺术特色。  相似文献   

6.
英美新批评从属于西方现代形式主义文学理论,文学本体论是理论基点,文本细读是其主要方法。新批评作为一种鉴赏方式在文学批评领域占有重要地位,对东西方诗歌的解读和发展起到了深远的影响。赵丽华的诗歌在文坛曾掀起轩然大波,本文借用新批评的鉴赏方式对赵丽华诗歌进行文本细读获得更多的启示。  相似文献   

7.
一眨眼工夫,与花甲之年已“拜拜”三个年头了。记得念大学的时候.主讲古典文学的老师抑扬顿挫地讲解苏轼“老夫聊发少年狂”这句,坐在讲台下的我忍不住对苏轼自诩为“老夫”丢去几分白眼。回想起近日里与手机短信结缘的经历,却体验到“少年狂”三个字的妙处。  相似文献   

8.
刘欢 《国学学刊》2023,(3):47-58+140
赵次公对杜诗“字字皆有来处”“从万卷中来”的认识,源自宋人“以故为新”的创作理念。赵次公把“来处”细分为“字”“语”“势”“事”,涉及词语、句式、诗法、典故等多种类型,且从字面与意义、祖出与孙出、分用与合用等多个层面,详细剖析杜诗转化前人语词典故的方式方法和造语过程,还分析杜诗所用语词在历史上的使用范例,展示诗歌语词诗法的流变,充分体现了黄庭坚为代表的宋诗学特色。  相似文献   

9.
疾病地图     
有句俗话:“一方水土养一方人”。我国土地广阔,各个地方的地理环境殊异,风土人情、气候环境亦各有分别。疾病也是这样,在不同地区之间,发病率的差异很明显。为什么会出现地区差异呢?其实,除了自然环境外,社会条件、尤其是生活方式也对其产生很大的影响。有些疾病与其说是“地方病”,不如说是当地人的“生活方式病”。  相似文献   

10.
吉祥图案多配有一句浓缩成四个字的吉祥词,多种图案题材组合在一起,满足了人们不同的审美情趣和要求。随着时代的发展,家具吉祥图案作为发展和延伸着的民俗精华的一部分,也必将与其所处的时代向适应,满足不同时代人们的鉴赏品味,以新颖的姿态出现在人们的日常生活中。  相似文献   

11.
我常跟妻子开玩笑说:“我们这个‘班子’已经连任六届,整整18年了,我看也该换换届。”她没好气地回答我:“你别想得美,就是到阴曹地府我也要缠着你。”“这,我就感到不可思议了。就我这么一个长得又丑、人又懒且没有什么本事的男人,有什么魅力如此吸引着你?”“我说不清楚,只是觉得还划得来。”妻说。是啊,回过头去想想,这十几年我俩还从没有大吵过,更没有打过架。虽然一直过着紧巴巴的日子,也没有因钱的问题争论不休。偶尔飘过几朵薄薄的云霭,反倒增添了几分旖旎。“划得来”,一句多么朴素的话语,但却道出了人与人相处最起…  相似文献   

12.
戴海 《老年人》2008,(8):27-27
古代有句格言:“知足常乐”。 当今有个口号:“老有所为”。 凡事不可一概而论。一句格言,一个口号,未必能反映所有人的想法,也很难规范所有人的活法。对于离退休老人而言,怎样看待足与不足,怎样把握为与不为呢?  相似文献   

13.
很多谚语都是正确的,有的还充满睿智。但是,谚语也有相互矛盾甚至对立的方面,若使用时不加限制就会起不到积极效果。例如有句谚语叫“木匠多了房子歪”,另一句则说“三个具皮匠抵个诸葛亮。”下面还有一些类似的情况,请看:1、犹疑招致失败,三思而后行;2、物以类聚,人以群分,相反者相吸;3、你永远不会因大老以至不能学习,老朽者不可放也;4、不问问题就不会听到说了,多问一句,多一分收获;5、变化是人生的调味品.不要在半路换马;6、怀疑是智总的开始而不是结束,信念可移山;7、笔头比利剑更有威力,行动比言词更有力;8、摸…  相似文献   

14.
灯下白头人     
袁鹰 《老人世界》2008,(10):1-1
今年岁在戊子,又到鼠年,是我的第七个“本命年”——84岁了。我历来对“本命年”之说没有兴趣,大半生风雨苍黄,同“本命年”根本没有关系,如今进入老境,幸而老而未衰,也不糊涂,能走动就走动走动;能写点什么对别人有用的文字就写点什么;想说什么就说什么,不说白不说,白说也要说。总之,莫辜负老天爷留给我的最后时光。  相似文献   

15.
中国人有句论交际的老话:“一回生,二回熟。”即生人初交时,总要拿捏着点儿,相互保持着自尊与提防,到了第二次再会面时才放得开些。然而,在快节奏的今日社会,人际交往中虽少不了礼仪礼节,但“一步到位”式的“见面熟”也逐渐多了起来,无论是同性或异性交友、商务来往、学术交流、文体娱乐,j\们可以通过种种交际手段很快达到推心置腹、成为密友。细说起来有以下几种快速交友法:一、“热情催化”法一个人的热情揭示着他的乐观、活力、友好与善良。电视明星倪萍、牛群等的迷人之处均是与他们的极大热情分不开的。与陌生入相遇,认…  相似文献   

16.
马美著 《老年人》2010,(10):36-36
清代雍正年间,一个7岁的孩童随父亲到南岳衡山拜佛。寺僧见这个小孩清秀可爱,颇像寺中已经圆寂的师父,有意让他对句。寺僧以“心通白藕”出句,小孩应声对“舌涌青莲”。寺僧们十分惊诧,感念一个小孩有如此的才气和禅意,认为他一定是师父转世,一起对他下跪顶礼膜拜。这个颇有传奇色彩的小孩,就是后来著名的文学家、“湘中诗老”张九钺。  相似文献   

17.
余玮 《老人世界》2013,(5):18-20
“友谊第一,比赛第二”这句响亮的口号,在很长一段时间里,曾出现在中国每一个有竞赛的角落,成为从小团队比赛到全国性运动会体育行为的准则。类似的口号还有“赛出成绩、赛出水平、赛出风格”等。然而“友谊第一,比赛第二”这句嘹亮口号的背后蕴藏着与体育比赛无关的历史,并一度被认为是被异化;但无论怎样,“友谊第一,比赛第二”这八个字已成为中国乃至世界一项宝贵的精神遗产,使人性的高尚品质得以在强调“更高、更快、更强”的竞技赛场彰显。  相似文献   

18.
杨里昂 《老年人》2009,(6):50-50
在地摊上淘书比起在书店中购书来别有一番情致。前人有句云:“冷摊负手对残书”,一个“冷”字一个“残”字道尽了其中况味。地摊上出售的旧书,远不如书店中那样品种齐全,数量众多,书品也一般不高,有的是某一丛书中的一个单本,有的有上册缺下册,有的甚至缺页,书面也常常不洁。但从这里间常也有所得,能起到拾遗补缺的作用。我是经常逛冷摊的人,曾经从那里配齐了好几册书。最有趣的是我还两度与自家散失的书籍相逢。  相似文献   

19.
姚婧 《现代妇女》2014,(12):267-268
长篇小说《我是猫》是夏目漱石的代表作,淋漓尽致地反映了二十世纪初,日本中小资产阶级的思想和生活,尖锐地揭露和批判了明治“文明开化”的资本主义社会。通过对《我是猫》中日语被动式表达方式的分析可以得出,在翻译由自动词构成的间接被动句时,可以与汉语主动句一致,也可以与汉语被动句一致,而间接被动句需与有标识的被动句一致。本文主分析《我是猫》中的日语被动式表达与翻译思路构架方式。  相似文献   

20.
征联选登     
胡静怡 《老年人》2005,(2):49-49
集句为联,除遵循对联创作的基本法则,即平仄相谐、词性相对、结构相应、句意相关外,还需注意两点特殊的要求其一,必须运用前人诗、词、联文之成句,不可自行撰对,更不可抄袭原有之对句。如用“两个黄鹂鸣翠柳”来对“一行白鹭上青天”,则是违规。其二,对句与出句之情境必须和谐统一,不可南辕北辙。如对“一行白鹭上青天”,用“万里寒光生积雪”或“九月寒砧催木叶”则节令不符;用“数点渔灯依古岸”、“五夜漏声催晓箭”则时间不对;用“九陌莺花娱病眼”、“十月风霜欺客枕”则情调不谐。由此观之,对句易寻,佳章难索。应对“一行白鹭上青天”…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号