首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
澳大利亚外交档案文献由官方档案和私人档案文献组成.官方档案文献主要集中在堪培拉的国家档案馆,而私人档案文献则被澳大利亚国家图书馆收藏.无论是官方还是私人档案文献,都是该国外交历程的记栽,其中有关澳美关系、澳日关系、澳中关系、澳印(尼)关系的档案文献最为丰富.  相似文献   

2.
俄罗斯科学院东方文献研究所是世界上首屈一指的藏文典籍收藏机构。论文从历史角度出发,对18世纪初到20世纪50年代末该所藏文典籍库的兴起、形成和发展进行梳理,纠正了以往有关俄国首批藏文文献出现时间的错误认识;对该研究所以藏文典籍收藏为基础形成的独具特色的藏学典籍收藏、整理、研究体系进行了阐述,强调其为世界藏学研究做出的重要贡献。  相似文献   

3.
藏文文献在北京的出版与收藏有相当长的历史.分门别类地予以介绍,有利于人们检索、查找.  相似文献   

4.
藏文古籍文献是藏学文献的一个重要组成部分。从大的方面看,藏文古籍文献,包括吐蕃早期文献,吐蕃以后的佛教典籍和藏文历史档案。藏文古籍文献作为藏学研究的第一手资料。在藏学研究中具有重要地位,有责任系统地介绍藏文古籍文献的概况及整理,出版和研究动态,是藏文文献研究的重要内容之一。  相似文献   

5.
论日本学者对敦煌古藏文禅宗文献的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
日本学者通过对敦煌古藏文禅宗文献的研究 ,证明某些中原地区的禅宗文献被译成藏文 ,传到了吐蕃 ;有些藏文佛教文献直接译自梵文 ,而非自汉地传入 ,从而推进了对藏传佛教和汉地佛教禅宗的研究 ,领先于国际敦煌学界。  相似文献   

6.
敦煌石窟收藏的大量珍贵手卷,除汉文写经外,尚有许多古藏文经书、文书,这些宝贵的手卷绝大部分已被劫至伦敦和巴黎。本世纪三、四十年代有关这部分古藏文资料的研究,如《敦煌本吐蕃历史文书》(1)、《南语》(2)、《象雄语》(3)与《敦煌吐蕃文献选》(4)等发表后,引起了国内外藏学家的极大注意。特别是藏文文献的研究也是敦煌学的主要组成部分。《东北藏古代民间文学》(5)一书是英国古藏文学者陶玛士翻译和介绍了六篇古代藏族民间文学的作品。本文探讨的是其中的第四篇,题为《没落的  相似文献   

7.
本文论述了藏文古文献常见金石铭刻、木简、文书写卷、木刻版文献这四种类型以及各种类型的渊源,在不同历史条件下所起的作用。抢救和保护藏文古文献是目前当务之急。在藏文古文献的整理中,应重视文献的永在价值和潜在价值。藏文文献的开发利用应从宣传介绍、吸引更多的人重视和利用藏文古文献、改进服务方式、建立藏文古文献开发利用的领导机构、培养古文献整理人才几方面着手,使藏文古文献在藏学研究中发挥出更大的作用  相似文献   

8.
早在彼得一世时,尊照他的指示,在俄国即已开始搜集东方古代手抄本。200年前,蒙古语言学家·叶里格编撰了收藏在彼得堡的第一部蒙藏文手抄本目录,并附有内容简介。共计163份文献(其中包括蒙古文献140份)。这些文献统称为俄国科学院东方古代抄本文献“第一批收集品”。1819年成立了亚洲博物馆(今称为苏联科学院东方学研究所列宁格勒分所)。  相似文献   

9.
本文探讨的是蒙文文献《蒙古源流》和藏文文献《如意宝树史》、《宗教源流史》等所共同记载的一段相同内容的文字。其中 ,被个别蒙文文献提到的那些身怀绝技或特异功能的人物 ,虽然与现实社会的人们有着较大的距离 ,但从藏文文献记载来看 ,他们确有其人 ,而且 ,还是在藏族历史上活跃过的有姓有名的人物。可以推测 ,起初的蒙古人是通过他们的行为 ,对藏传佛教的宁玛派有所了解的。  相似文献   

10.
俄国科学院西伯利亚分院布里亚特蒙古学、佛学和藏学研究所东方文献部藏文库收藏着成书于 1 1 - 1 4世纪的两部藏文佛学经典《甘珠尔》和《丹珠尔》 ,它们占据了该库收藏的大部分。《甘珠尔》基本上收入古印度梵文经、律和密咒 ,它们是印度和西藏的翻译家 (罗扎巴 )从古梵文译成藏文的。《丹珠尔》收入了对《甘珠尔》经文的注疏和诠释 ,此外还收入了印度和西藏作者在各个领域的独立作品 ,按印、藏分类法它们属于古代和中世纪各学科。该文库保存着数部木刻版《甘珠尔》和《丹珠尔》 ,分属奈塘版、德格版、北京版和卓尼版。藏文库中的《甘珠尔…  相似文献   

11.
藏文文献目录学的产生是在吐蕃文字创制后逐步发展起来的,大致经历了三个阶段,数字化目录学是目前藏文文献目录学发展的方向。  相似文献   

12.
公元7-8世纪以后,随着佛教从印度、尼泊尔及我国中原地区传入藏区,佛教僧人在吐蕃王朝的支持下,将大量佛教经典译成藏文,并在各地印刷,形成了多种版本。  相似文献   

13.
藏文典籍数量之多,在国内仅次于汉文典籍。尽管在文化大革命中遭到空前的毁损,但在中央民族学院图书馆、北京民族文化宫图书馆、北京图书馆、西藏历史档案馆和萨迦寺等处,仍有大量收藏。这些珍贵的文献已成为研究藏族历史、宗教、语言、医学以及科技史的重要的资料。有效地利用这些宝贵文献为社会服务,首要的问题是各图书馆要分类编目,尽快地把它们提供给本地或本单位的读者,其次是编制全国或各地区的联合目录,并编写第三  相似文献   

14.
藏文是藏族使用的文字。据藏族史书记载,是七世纪吐蕃大臣图弥三菩札参照梵文的某种字体创制的。距今至少已有一千三百余年的悠久历史。藏文创制以来,用它著录而流传下来的文献典籍非常丰富。对保存和发展藏族文化、科学作出了很大贡献。现存最早藏文文献大多是八至九世纪的作品,文字体制已相当完备。此后,藏文历经三次修订,沿用至现在。  相似文献   

15.
对藏文文献的开发和利用无疑是藏学研究的基础性工作。本文指出了藏文文献开发中存在着思想重视不够、经费投入不足、缺乏协调等方面的问题,对此,提出应当采取成立协调机构、编制地区性的藏文联合目录和全国性古籍总目、利用科技手段共同开发利用藏文文献等举措。并指出,这对于发展藏学研究事业,弘扬藏族优秀传统文化,增进民族自豪感,提升民族自信心,促进藏族文化的传播与交流,推进藏族地区和藏族社会的全面发展与进步,都具有极其重要的意义。  相似文献   

16.
一、藏文文献 1、东洋文库:藏有河口慧海自西藏带回的藏文文献,见山口瑞凤编《东洋文库所藏藏文史籍目录》(书名系英文,东洋文库,1970年)。 2、东北大学:藏有多田等观自西藏带回的藏文文献,见金仓丹照、多田等观等编《东  相似文献   

17.
文章认为藏文文献应与汉文文献一样受到重视 ,并从多方面论述了建立藏文文献学的依据  相似文献   

18.
藏文文献目录学卓尼·噶·贡布才让一、藏文文献目录学的产生藏文文献目录学的产生与吐蕃文化的兴起有直接关系。公元前1世纪,吐蕃吸收了印度和波斯文化,大大推进了社会经济的发展。到松赞干布执政时,创制了吐蕃文字,即现在的藏文。从此,吐蕃文化开始了崭新的阶段。...  相似文献   

19.
蒙古国出土的桦树皮文书[德]K.夏嘉思(KlausSagaster)波恩大学暨北莱茵州立图书馆眼下收藏着一批来自蒙古国的出土文物:在烨树皮上书写的蒙古文和藏文文书。这些文书是根据一项蒙一德合作协议而被运到德国的,并将在这里得到修复和技术处理。在完成对...  相似文献   

20.
新时期藏学情报资料的开发和利用宾秀英藏学研究蓬勃开展,社会对藏文情报的需求量剧增,为顺应新形势的挑战,必须对藏文情报资料进行高质量的新的开发和利用。一、藏学文献的开发和利用藏学研究的物质基础是藏学文献,开发利用藏学文献资源是藏学研究工作的一个重要环节...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号