首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
俄语广告语言是一种特殊的语言符号,其符号化过程亦即信息诉求和信息传递过程。在实现广告诉求目标过程中,俄语广告语言的诸多因素会发生不同程度的变异并形成一些独有的特点。比如语音因素中的叠音的运用、词法因素中的词素实词化、句法因素中的无谓词句式等。  相似文献   

2.
国内外学者对俄语语言空缺现象的研究较少涉及语言教学问题.俄语语用空缺主要包括称谓语空缺、问候语空缺、寒暄语空缺、致谢语空缺、道歉语空缺和告别语空缺.把“空缺”概念引入俄语教学中来,旨在使学生更加全面有效地掌握俄语、汉语应用中存在的文化差异因素,以期优化俄语教学效果,提升学生的实际言语运用能力.  相似文献   

3.
长期以来,我国俄语教学从理论到实践都注重对学生进行语言形式的讲解传授及各项语言技能的训练,而基本上忽视了外语教学中的文化因素.本文从语言和文化的关系出发,阐述了俄语教学中文化导入的必要性及导入内容.  相似文献   

4.
语言风格学是一门从修辞学和文艺理论中分化出来的有关语言运用的新兴学科;工程俄语是科技风格的俄语,是工程技术领域的交流语言。从语言风格学的视角来讨论工程俄语在词汇和语法等方面的特点以及结合实例分析工程俄语的翻译可知,只有正确的掌握专业术语、精准记忆缩略语、准确翻译同根词、把控翻译对象的间架结构,才能提高工程俄语的口头、书面翻译技巧和准确性。与此同时,还应基于俄语和中文的不同语言特点,将工程俄语同译者母语(即中文)相比较,处理好翻译的语序和取舍关系,并且不断积累和更新相关科技知识,才能做好工程俄语的翻译。  相似文献   

5.
俄语成语是语言中的精华 ,研究俄语成语已视为语言学中的一门独立学科。俄语成语按其构造和组合程度划分为溶合性成语、综合性成语、组合性成语三大类型 ,按其来源大致归纳八大类。通过分析俄语成语的类型和来源 ,说明俄语成语如同其他语言的成语一样 ,是语言社会的时代的产物 ,而且有其自身的发展规律  相似文献   

6.
优势语序对语言变异有强大的影响力。汉语和突厥语相同的语序类型对新疆中式俄语产生综合作用,遂使"修饰语+中心语"成为新疆中式俄语定语语序的基本形式。源语类型、数量及影响力是造成受语产生变异的重要因素。新疆、内蒙两地中式俄语定语语序的变异并不同步,说明语言接触环境对语言演变有制约作用。母语使用程度和语言接触途径对语言变异有制约或推动作用。纯俄罗斯族定语语序的变异和混血俄罗斯族定语语序的变异程度不同,内蒙古俄罗斯族母语使用程度较低,汉语接触只限于口语,母语功能退化,因此很多结构规则趋同汉语语序。  相似文献   

7.
绰号是语言文化研究的宝藏,极具开采价值.在国内不断升温的文化研究热点中,绰号研究并未得到重视.现有研究多以研究汉语文学作品人物绰号为对象,讨论一般集中在修辞方法和文艺效果上.借助网络等大众传媒,"范跑跑"、"郭跳跳"等格式绰号不断出现并有泛化使用的现象.研究这种绰号的时代特点、传播原因,对于研究语言、社会、文化都具有重要意义.  相似文献   

8.
随着双语和多语现象的广泛普及,语言迁移的来源和影响因素也变得越来越复杂。多语种间迁移的特征不仅表现出母语有迁移现象,而且也揭示出第二语言(英语)在二外教学中起着不可忽视的作用。本文着重从第三语言习得的角度探讨了俄语二外习得中的语言迁移和影响,以指导俄语教学,提高教学质量。  相似文献   

9.
文化特质是语言的深层底蕴 ,由此可清晰地窥见语言与文化的制约关系 ,使我们更深切地体验和掌握语言。俄语的语言文化特质含有鲜明的宗教色彩 ,表现在民族精神、物质标志、俄语发生史、语言事实和文学作品等五个方面。认识俄语的这些文化特质有助于我们理解俄罗斯精神、文学和文化  相似文献   

10.
在倡导以人为本、培养创新人才教学理念的今天,俄语教师在传授语言知识及技能的同时,必须关注学生的非智力因素在俄语教学中的作用。动机是直接推动俄语学习的动力,情绪情感是学生学习积极性之根本,兴趣是引发动机的根源。  相似文献   

11.
宗教作为一种特殊的意识形态,给俄罗斯文化打上了深深的烙印.本文通过对俄罗斯宗教文化的分析和它在俄罗斯文学中的体现,揭示宗教文化对俄罗斯文学的影响,从而进一步说明宗教是俄罗斯文学的一个重要组成部分.  相似文献   

12.
在俄罗斯社会文化急剧变化的条件下,现代俄语的变化不仅鲜明地直接表现在语言的词汇层面,而且也触及到语言更深层次——语言规范的动摇。本文主要揭示句法领域中的新现象——副动词短语使用的新情况,它是俄语语言规范动摇的一种颇为突出和普遍的表现,也是俄罗斯人在语言使用上自由化时尚的反映。  相似文献   

13.
摘要:汉语绰号扎根于人们的日常生活,有一定的命名规律和使用特点,有其社会价值和文化价值。作为社会现象,绰号是个 人形象的标识,是社会历史变迁的镜子,能创造商业价值和经济利益。作为精神文化,不断取材或融合各种文化元素的绰号是 人们品评表情的手段,折射出人们的价值观念和道德伦理,也是语言魅力的艺术展现,为文学作品增色添彩,传达人们的审美 情趣  相似文献   

14.
赵树理的绰号叙事体现了作者体会政治脉搏、反映政治生活的自觉,但这种自觉不是一种简单附和与政治追踪,其不仅表明作者“为人生”的劝诫立场,同时还涵盖善意的包容以及狂欢化的情感态度。赵树理的绰号叙事既具有具体反映社会生活、民族风俗习惯心理的主题意向,同时还委婉曲折地融合了赵树理本人创作本能的叙事策略。  相似文献   

15.
众所周知,语言与文化的关系是密不可分的,要学好一门外语,不仅要掌握该语言的各部分理论样态,还要了解其所产生的文化背景,学习俄语也不例外。而中俄两国的文化背景之间存在着很大的差异,如果不了解这些差异就无法真正地掌握它,因此,俄罗斯文化背景的导入在俄语教学中是不可缺少的组成部分。  相似文献   

16.
广告标题语是广告文案的一种,是读者能在瞬间理解并能长时间记忆的表达形式。像其他语言的广告标题语一样,俄语广告标题语也有其自身的特点,主要表现在句法结构、用词和辞格等方面。对大量俄罗斯电视和报刊广告标题语进行具体分析,不仅有助于对广告语言的研究,而且有助于对俄语功能语体的进一步探索和翻译研究。  相似文献   

17.
一个民族语言的世界图景体现了该民族的世界观、价值观、思维方式、行为习惯等多方面内容."语言的世界图景"是民族语言意识的外化形式,是其在语言中的具体表现.俄、汉语在句式表达层面上呈现的差异体现于形合与意合、虚说与实说、正说与反说、主体意识与客体意识等几个方面.  相似文献   

18.
建国后,学界把该常见蔬菜—水果作物定名为豆薯。但因为该名存在诸多缺点,产区的广大农民、市民、知识分子不但不说不写豆薯,甚至不知道它(的正式名称)叫豆薯,造成矛盾和不便。处理的最佳办法似乎是把它的别名之一地瓜提升为正式名称,把豆薯降为别名、曾用名和专业术语名。惟此方能较好地解决学术用语与社会用语严重脱节的问题。本文总结出"豆薯"一词的四大缺点和"地瓜"一名的八大优点,论述了辞书修订词条调整的具体做法。  相似文献   

19.
汉语称谓语中“偏离”现象的文化心理例谈   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体。称谓语是人际关系的一种标志 ,蕴藏着丰富的文化内涵。反规范形式的“偏离”称谓 ,正是一种文化与心理的偏离。这种偏离现象 ,有的仍是在汉民族传统文化如宗法制度、礼教文化或民俗下的偏离 ,没有脱离民族文化的轨迹 ,而有的偏离现象却是对民族文化与心理的根本偏离。职衔敬称、亲称泛化、反语昵称等是汉语特有的称谓文化 ,但“礼为上 ,情不言”以及以老为尊等传统文化如今已面临挑战。称谓语对文化心理的反映还必须依赖特定的语言环境  相似文献   

20.
通过对英语、汉语国际地位形成的简介,指出一种语言的国际地位与该国的政治、经济实力有着紧密的联系,并分析随着俄罗斯经济的日益强大,俄语作为一种世界官方语言,21世纪将在全球上演俄语热。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号