首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
母语文化缺失是当前外语教学中普遍存在的问题,外语教师母语文化认同的现状直接影响着外语学习者跨文化交际能力的培养。采用问卷调查法对外语教师的母语文化认同现状、不同类别外语教师的母语文化认同差异,以及影响外语教师母语文化认同的因素进行调查研究,发现:外语教师在表层文化方面容易受到西方的影响,而在深层文化方面依然保持较高的母语文化认同度;中学外语教师在电影、民主制度和国家主权方面比高校外语教师的母语文化认同度高;有出国经历的外语教师在文学、民主制度、传统文化、国家主权和语言方面比无出国经历的外语教师的母语文化认同度高。  相似文献   

2.
跨文化背景知识在外语学习中的重要性,愈来愈引起外语界的重视.但是,目前外语界普遍存在着应然的观点多于实然的观点,即重理论的推理,缺乏实证研究的支持。试图从实证的角度探讨大学外语教师目的语背景文化知识状况、来源以及大学外语教师在传播目的语文化时的态度和传播目的语文化的途径。经过数据收集和分析,得出目前大学外语教师跨文化背景知识的现状体现在内在需求迫切、对目的语的了解存在盲区和外在支持系统低效方面。在分析数据的基础上,提出应加强大学外语教师跨文化背景知识的自我意识之迫切性。  相似文献   

3.
跨文化外语教学赋予了外语教师新的角色。在文化教学中,教师也是学习者。问卷调查发现,外语教师仍缺乏系统的文化知识,所以在文化教学的准备阶段,教师应该首先做好文化的学习者。调查还发现,外语教师对怎么进行文化教学很陌生,也就更不清楚在文化教学过程中,教师需要做学习者的角色,即与学生分享其文化学习的经历,从而帮助学生构建他们自己的文化学习方式。  相似文献   

4.
多元文化语境下的外语教师素质研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
多元文化语境下,外语教师所需具备的素质与传统的、单一的文化语境下所需具备的素质有所区别。本文从多元文化角度讨论了外语教师应具备高尚的道德修养、具备了解多元文化知识的意识、具备转换角色、换位思考的意识以及具备反思性教学意识这四种重要的素质。从这样一种较新的角度出发,是为了使外语教学能够更好地进行,外语教师能够更好地教育学生,培养出更加符合国际大环境的优秀人才。  相似文献   

5.
高校外语专业学生的文化认同感近年来亟需关注。探讨这一问题,可以为高校外语课程的设置以及高校外语专业教师 在授课当中培养和陶冶学生民族情操等方面提供适当参照。同时也可以为高校外语专业学生民族认同感以及文化归属感的 提升提供些许建议,也有助于培养新时代热爱祖国、心系中华民族伟大复兴之业的社会主义接班人、外语人。  相似文献   

6.
地方性综合大学外语教学中的文化导入探索彭丹逵,徐新辉近年来,随着对语言文化关系认识的加深,特别是交际法的兴起和盛行,外语教师逐渐认识到文化因素在外语教和学中的重要作用。许多重点外语院校,例如北京外国语大学,已经专门开出一门文化课,有计划、有系统地讲授...  相似文献   

7.
外语学习者必须在熟知自己母语文化的基础上,不断培养客观地认识、评价并接纳外语文化的态度,并在实践中不断修正交际行为,尊重和接受不同的文化.教师在跨文化教学中可采用融合法、实践法、信息感受法等,提高学生跨文化交际能力.  相似文献   

8.
数本文基于文献综述和理论探讨基础之上,探索我国外语教师公民意识教育的基本内涵。它以《国家教育中长期发展纲要》提出的"加强公民意识教育,培养社会主义合格公民"为切入点,从公民意识与语言之间关系以及英语课程改革的要求入手,着力从外语教师的祖国意识、国际意识、语言与文化意识的角度去探究外语教师公民意识教育的内涵。本研究旨在对我国目前贯彻的《国家教育中长期发展纲要》和未来外语教师教育的改革与发展有所启示与借鉴。  相似文献   

9.
随着语言研究与文化研究的结合,语言学家和外语教师都意识到了文化和文化意识在外语教学中的重要性.事实上,学习语言、了解语言所反映的文化和提高文化意识是分不开的,因而,英语教师在教学过程中要注重文化教学,以提高学生的文化意识.  相似文献   

10.
外语教师的专业发展是学界关注的热点话题之一。基于行为主义理论的外语教学逐渐被更注重价值实现的外语人文教育取代。通过对高校外语教师教学发展、学术发展、社会职责三个维度的调查,发现存在以下挑战和困境:大文化观对教师教学能力发展的冲击,学术内卷对教师学术创新能力的挑战,课程思政理念对教师社会职责的新期待。在大文化观时代,我国高校外语教师的专业发展亟须由微观语言教学走向宏观的文化精英教育、由单学科发力走向融学科的学术融合、由通识教育走向智德与道德卓越组合的三重转向。  相似文献   

11.
本文从俄罗斯文化背景的特点入手,论述了文化背景知识的学习在外语教学中的作用,以及对提高外语教学质量的重要意义。  相似文献   

12.
本文分析了语言教学与文化教学的关系,指出文化教学在外语教学中的特点及重要性。大学英语教学的任务不只是培养学生的语言技能,它的教育功能还应当体现对学生的认知能力、文化素养等方面的培养,正确处理语言教学与文化教学的关系,是提高外语教学质量的有效途径。  相似文献   

13.
注重外语教学中的文化渗透,使学生在学习语言的同时,打下深厚中、外文化基础,是培养具有跨文化对话能力的高水平外语人才,切实提高外语教学水平的必由之路。  相似文献   

14.
不同的民族有着不同的社会文化背景。学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手 ,分析了中国与英语国家文化的差异。着重强调外语教学必须重视文化因素 ,加强文化的导入。  相似文献   

15.
重视文化因素在对外汉语教学体系中的价值,将其作为教学内容的重要组成部分加以强化,是推动和促进对外汉语文化教学研究向纵深领域和更高层次发展的关键。而要把文化因素完整准确地应用到对外汉语教学中,实现科学准确地传播中国文化、扩大中华文化的辐射力和影响力的最终目的,就必须按照学科发展的现实需要和时代要求,进一步拓宽对外汉语教学研究的文化视野。  相似文献   

16.
跨语言、跨文化是翻译文学与生俱有的特性,由于巴赫金文化诗学特别凸显了文学的民族文化性,所以借助于巴赫金的文化诗学论述了翻译文学最具本质性的一种特性——文化杂合性。文化杂合性使翻译文学既不属于外国文学也不能简单归属于民族文学,使翻译文学研究有其独特的研究内容和价值。探讨了翻译文学与外国文学、民族文学三元共存的意义。  相似文献   

17.
外语学习实际上是文化学习,要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语与目的语之间的差异。由于不了解英汉文化的差异,学习者在外语交际中出现了许多文化错误和障碍。英语教学中的文化干扰问题是目前英语教学所面临的难题之一。文章通过实例分析英汉文化差异对英语教学的干扰,并归纳出几种不同的文化干扰的表现形式,分析了文化干扰产生的原因,探讨在英语教学中如何加强文化教学。  相似文献   

18.
马莉 《南都学坛》2000,20(1):105-106
外语教学中所涉及的较为普遍的文化差异是目前教学中的薄弱环节。主要表现在:普通词汇的文化差异;色彩词的文化差异;象征词的文化差异;社会文化的差异。要有效的实施外语教学必须:融语言与文化为一体的教材;高素质的教师队伍;合理的课程设置与生动活泼的第二课堂。使外语教学真正发挥实现语言的交际功能。  相似文献   

19.
“人文奥运”语境中的文化教育与外语教育   总被引:4,自引:0,他引:4  
在当今这个多元文化的背景下,假如我们单单给学生教授英语语言技能,那么英语作为一种离乡背井的语言在具有五千年文明历史的华夏文化面前,将失去她应有的灵性而成为无本之木。为此,我们应该从文化教育的战略高度重新认识外语教学中的文化意识问题并在人文奥运的语境中探讨外语教育与奥林匹克文化教育相结合的途径,进一步拓展北京“人文奥运”的文化内涵,树立正确的语言世界观,寻求一种能够兼容外语语言技能习得与外国文化教育的外语教育理念及其方法,最大限度地吸收西方文明的文化素养,让首都北京成为一座具有深厚世界文化底蕴的现代化国际大都市。  相似文献   

20.
浅谈大学英语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章首先分析了文化与语言之间相辅相成的关系 ,然后论述了在大学英语教学中文化教学的重要性 ,并在此基础上总结了几种将文化教学寓于语言教学的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号