共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
唐琛 《西安建筑科技大学学报(社会科学版)》2015,(1):96-100
本文对西安建筑科技大学197名汉语国际教育本科专业二年级学生跨文化交际能力中的跨文化敏感度和跨文化效能感进行实证调查,通过研究发现学生对这两个层面的相关要素掌握的能力高低有所不同并存在较大的内部差异。研究结果为探究积累跨文化交际理论知识和跨文化交际技能实践训练相结合,有针对性地提高学生跨文化交际情感层面和行为层面各要素能力水平、进而有效提升跨文化交际能力提供实际的参考依据和启发。 相似文献
2.
聂学慧 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2012,37(5):152-155
对外汉语教学即汉语作为第二语言或外语教学.对外汉语教师在21世纪承担着国内汉语教学和汉语国际推广(汉语国际教育)的双重责任.在分析了对外汉语教学界教师素质、知识结构和能力的基础上,指出跨文化交际能力是汉语国际推广形势下教师跨文化教学能力的一个重要组成部分.汉语教师的各种静态的知识储备、汉语教师的课堂教学能力——动态的实践能力、汉语教师的跨文化交际能力,三者共同作用、互相促进,最终形成一种专门的能力——汉语教师跨文化的教学能力. 相似文献
3.
李明秋 《北京化工大学学报(社会科学版)》2015,(3)
跨文化交际能力是学生运用语言技能和掌握专业知识能力的综合体现.外语教育的培养目标和语言专业使命是拓展学生的跨文化沟通能力,基于此,文章以CDIO教育理念的跨文化交际能力培养为目标,总结出在外语专业教学中要不断创新,从以教学愿景为依托培养跨文化交际能力的国际性人才为目标、构建过程性中西文化教学模式、创新文化课程教学体系优化人才培养结构、加强教学活动课外延伸方式、培养学生的跨文化自主学习能力等五个方面培养学生的跨文化交际能力. 相似文献
4.
5.
向士旭 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2014,(6):270-272
为适应我国旅游行业对专业技能型人才的需求,提升学生的职业素养,探索旅游专业英语课程设置优化和教法创新,构建跨文化交际课程实践教学运行模式,以提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
6.
张威 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,(1):70-72
语言是文化的载体,是文化因素最基本的表现形式之一.学语言就是不断深入了解其所蕴含的文化信息的过程.因此,通过交际模式理论指导学生实践活动,培养学生的跨文化交际意识,提高学生的跨文化交际能力,是语言教学中不可或缺的重要环节. 相似文献
7.
张树娟 《常州工学院学报(社会科学版)》2003,21(5):67-69
语言所传递的文化信息是英语教学内容中的重要组成部分,因此在英语教学中,教师不但要训练和提高学生的语言水平,同时还应有意识的注意培养学生用英语进行跨文化交际的能力.本文就学生常犯的跨文化交际方面的错误和原因进行分析并对英语口语教学提出几点粗浅的看法. 相似文献
8.
苏燕 《长春工程学院学报(社会科学版)》2016,17(2):97-99
从英国林肯大学EFL教学的实际情况出发,指出在全球一体化和文化多元化的新时代背景下,国外ESL教育强调对英语学习者跨文化交流能力培养的重视;具体从学习动机、教学目标、教学方法、教材选用以及学习语境这五个方面,阐述其跨文化交际的英语教学的特色;旨在借鉴国外ESL跨文化教学的经验,启发我国英语教育中的跨文化交际教学的改革,促进培养适应新时代背景要求的应用型英语人才。 相似文献
9.
观摩汉语作为第二语言课堂教学录像,是培养汉语国际教育硕士教学能力的一个有效手段,有着其他手段所不能替代的作用。如何科学、高效地使用课堂教学录像,以及课堂教学录像资源严重匮乏,应该重视课堂教学录像的制作和出版,并建立汉语课堂教学录像资源库,实现资源共享几个问题。 相似文献
10.
成功地进行跨文化交际,不但要有先进的理念,更重要的是要培养"通世"能力;并重点探讨了新时期的外语教学与"通世"能力培养方法问题. 相似文献
11.
交际能力的培养是外语教学的关键。随着国际交流的日益频繁和不断深入,我国对具有较强英语交际能力的人才需求也日益增加。因此,在口语教学中教师应注重跨文化交际在英语口语教学中的运用,培养学生的英语交际能力。 相似文献
12.
在汉语国际教育的跨文化交际中,由于文化差异,师生常受到各种文化冲突的干扰。如何缓和高语境文化与低语境文化的冲突,如何处理词汇里的文化差异引起的文化冲突,怎样面对教学中制度文化的冲突,强化语法和汉字中体现的中国文化的平衡观,是解决文化冲突的重要策略。解决文化冲突的核心是教师和留学生都应树立跨文化的观念。 相似文献
13.
王淑杰 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,(6):53-54
不同的语言有着不同的文化背景,专业英语教学的目的之一就是在教授语言知识的同时,培养学生的语言综合运用能力:即跨文化的交际能力。本文从专业英语教学中跨文化交际的内涵,专业英语教学与跨文化交际的关系,及专业英语教学中跨文化交际的能力培养三方面阐述专业英语教学中的跨文化交际教学。 相似文献
14.
在英语专业学生的作文中,遣词造句不得体、结构不恰当等中式英语泛滥是一个很严重的现象。这个现象的产生与学生缺乏跨文化交际意识有关。语言与文化密切相关,英语专业写作教学必须要在了解中英文化差异的前提下,加强语言实践能力和跨文化意识的培养,即文化差异的敏感性、文化差异的宽容性及处理文化差异的灵活性。 相似文献
15.
汤英莎 《西南农业大学学报(社会科学版)》2011,9(3):98-101
词汇是在进行跨文化交际时必不可少的重要因素,其教学必须从语音、语法、语义、语用四个层面来进行,强调语言在交际中的得体性。文中通过分析词汇与跨文化交际的关系,提出只有通过对中英文化差异进行比较,在具体情景中教词汇,才能使学生在学习词汇的过程中真正领会到词的涵义,并能正确运用所学到的词汇进行交际,从而真正达到词汇教学的目的... 相似文献
16.
陈敬玺 《西安电子科技大学学报(社会科学版)》2012,(2):109-113
本文通过对能力、语言能力、第二语言(外语)能力和国际汉语语言能力几个概念的层层解剖,逐步勾画出来一个国际汉语语言交际能力的结构模式图。这一模型的基本思路是:国际汉语语言交际能力由汉语语言知识、汉语言语技能、汉语文化语用能力和汉语语用策略能力等四个主要成分有机结构而成;对这种能力的培养必须经过两个阶段或者层次,即:汉语基本语言能力的获得和汉语综合交际能力的养成。对于前面两个能力成分和汉语基本语言能力的理论探讨与教学实践,我们已经取得了可观的成就,积累了丰富的经验;对于后面的两大能力成分和汉语综合语言交际能力,却还没有多少深入细致的理论研究,教学实践方面的有效探索也不多见。这一现状,无疑为国际汉语教育教学从业者来带来一种挑战与机遇并存的研究实践语境。 相似文献
17.
关薇 《长江大学学报(社会科学版)》2013,(1):119-120
语言是文化的载体,也是文化的一部分,是一种特殊的社会现象。在学习语言时不能忽视语言所承载的文化。教学活动不但要关注学生的跨文化交际能力,而且也要培养学生的跨文化思维能力,以提升大学生英语水平。 相似文献
18.
沈美华 《西南农业大学学报(社会科学版)》2010,8(1):103-104
日语教学的目的是培养学习者掌握一门新的语言进行对日交流。跨文化交际能力是日语教学的高级目标,具有重要的现实意义。笔者通过对中日间跨文化交际的分析,探讨日语教学过程中跨文化交际能力的培养方式和途径。 相似文献
19.
大学英语课堂教学中存在着语言和文化相互脱节的现象。教师和学生对基础知识的过多关注以及对文化知识的忽视,导致英语课堂成为应试教育的重要平台。国家教育部对此出台新规,要求英语教学重视文化知识的输入。与此同时,日益深入的全球化发展也迫切需要能够融语言技能和人文素养为一体的国际型人才。有鉴于此,大学英语课堂教学同跨文化交际理念的有机结合具有可行性和科学性。 相似文献
20.
尹丕安 《河北理工大学学报(社会科学版)》2002,2(1):91-93
论述了跨文化交际能力与交际能力的区别及联系 ,以及跨文化交际能力培养和交际教学的几个问题 ,着重指出 :跨文化交际能力的培养与教学模式和教学策略有着紧密联系 相似文献