首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
本文就纯社会功利性的冰心文学批评提出了质疑,对冰心"爱的哲学"进行了再审视,提出"爱的哲学"是世俗化了的基督宗教爱,是理想化的人格精神。  相似文献   

2.
冰心作为我国现代文学史上独具特色的文学家,不仅她的"冰心体"独具一格,而且所倡导的"爱的哲学"更是意义深远,面对快节奏、高科技的当代生活,"爱的哲学"给当代寂寞、冷清的精神家园带来温暖,是解救人类精神危机的良药。  相似文献   

3.
冰心的文学创作始于“五·四”时期。读冰心的早期作品,我们会感受到一股浓郁的爱的情思,如缕缕的薄雾,在清丽晶莹的话语中升腾。“爱的哲学”是冰心早期作品中的一个极其重要的思想内容。它体现了作者对丑恶现实的不满和失望,抒发了作者对理想的美好世界的握憬之情。冰心早期作品中“爱的哲学”的内容,主要体现在对祖国、亲人之爱、母爱、对小朋友和大自然的爱。正是由于这些真挚感人的爱,构成了冰心早期作品中“爱的哲学”。对祖国、故上深切的挚爱,是贯穿冰心早期作品的一个重要思想。以往不少评论家在评论冰心早期作品时大多忽视…  相似文献   

4.
冰心一生与基督教关系密切,青少年时期是冰心受基督教的影响最强的时期。通过对有关史料、作品的梳理分析,探询基督教在冰心的信仰皈依、人格形成、爱的哲学构建、圣女形象塑造过程中所起的至关重要的作用,从而印证冰心个人生活近百年的历史轨迹与心路历程。  相似文献   

5.
本文通过冰心对母爱、童贞以及大自然的深挚而又细腻的描述 ,阐述了冰心在特定历史条件下“爱的哲学”思想体系的形成原因 ,并对她的“爱心哲学”积极和消极面作出了恰如其分的剖析。她从歌唱童真、描绘绮丽的大自然中体现出了爱的思想 ,抒发了她对祖国美丽山河的热爱 ,洋溢着爱国主义的深切激情 ,表现出了崇高的思想境界。  相似文献   

6.
“爱的哲学”是冰心创作的母题,一个有成就的作者不可能没有自己的哲学信仰,冰心曾自称是一个“爱的哲学”的信徒,并视“爱的哲学”为“永久的哲学”。历沧桑岁月,饱经忧患,冰心始终没遗弃这“永久的哲学”,她的艺术生命始终与“爱”相牵  相似文献   

7.
冰心"爱"的哲学的形成,主要有以下几个源头基督教教义的影响,对泰戈尔哲学思想的吸收,家庭环境的熏陶.  相似文献   

8.
通过翻译文学对冰心的影响,从冰心译作及其创作的语言风格,观物运思,爱的哲学等角度,阐明文学翻译作品应当首先以文学作品的标准进行评价,而理想的翻译者应有能力被评价为语言学者,从而提出冰心的文学翻译是其文学创作的延续的观点.  相似文献   

9.
冰心是表现“母爱、童心、大自然”“三爱”为一体的集大成者,其作品中却独少爱情题材,这一现象在评论界极少得到关注。而冰心作品中爱情题材缺失并非偶然现象,它与中国传统文化心态的制约、个人人生体验的缺乏、作家思维定势的拘囿和读者期待视野的影响等方面密切相关。  相似文献   

10.
儿童,冰心心中的一片绿洲——兼论冰心的儿童教育观   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代作家中,冰心是最具童心的一位。她以“母爱”“童心”“大自然”等审美意象构建了一个独特的艺术世界,并构筑了儿童教育的思想大厦  相似文献   

11.
在现代文学史上,冰心以基督式的爱的哲学开创了爱的文学,因此被誉为伟大的讴歌“爱”的作家:她作品中所表现出的母爱意识贯穿了整个创作生涯,冰心对母爱宣教似的竭力张扬,意在试图从哲学、宗教的高度对宇宙人生进行整体的把握,建立一个有牢固理论基础的人生观,并期待这种人生哲学能有现实的社会功效,来解读社会,有效地拯救众生,疗救创伤。  相似文献   

12.
与同时代女性作家相比,冰心的爱广博而丰厚.“爱的皙学”囊括了母爱、童真、自然诸爱却独独不包括男女性爱。文章通过对冰心思想和作品的分析,探讨并剖示了她与众不同的爱情现,指出冰心作品的性爱是一种“宇宙化”、“秘密化”(郁达夫语)了的爱.  相似文献   

13.
植根于大爱的精神高度、思想深度和人性厚度,使冰心成为大写的人;而为人与为女的统一,既传统又现代的家庭婚恋观,创立母爱文化,使冰心成为一个大写的女人。  相似文献   

14.
真正的女性解放是基于女性生存和发展需要,获得有利于女性自我实现的作为人和作为女人的一切权利。冰心通过塑造贤妻良母提升家庭角色的价值,扩展其社会功能,符合女性的现实需求;冰心从未将家庭角色作为女性的一切,而是为女性的自我实现提供了多元选择的可能。相较于新女性对家庭角色的弃绝和否定,看似保守改良的贤妻良母更具现代性和积极意义。她所涵盖的母爱,不仅实现了女性的解放和幸福,而且重铸了人与世界的建设性关系。  相似文献   

15.
作为中国女性译者代表的冰心在文学翻译方面的成绩十分卓著.在国内外翻译理论和实践发展的影响下,她对翻译理论和实践有着自己的理解.通过分析冰心的女性主义翻译思想,结合她在《园丁集》译文中的翻译实践能更好帮助读者理解冰心的作品.  相似文献   

16.
以冰心翻译为例,考察翻译研究的新途径——生态途径对具体翻译活动的阐释力,得出以下结论:生态视角下的冰心翻译体现出整体性生态哲学的基本精神、存在关系和实践路径;在翻译选材上,冰心轻欧美而重亚非,体现了对翻译生态整体性的自觉维护;她翻译和创作共生与互生、相持而长的存在关系呈现了整体性生态哲学的核心特征,这种共生与互生的生态存在关系得以实现主要得益于冰心至诚无息致中和的生态伦理观;在她的翻译实践和翻译论述中也处处体察出她"尊德行而道问学,致广大而尽精微"实践至诚之道的路径。  相似文献   

17.
冰心的小诗创作是中国现代文学史上的一次突破性的自觉实践,这些小诗零碎而活泼地表达着诗人思想的火花并成为中国现代文学第一个十年里的一道很独特又十分靓丽的风景。冰心对于"花"、"大海"等意象的成功运用,带给了我们美的享受和心灵的陶冶。这些意象承载着诗人对于生活的感悟与审视,诗人通过对这些事物的描写抒发了自己对于生活的热爱,我们也深切地感受到了作品独特的艺术魅力。她温柔善良的女性气质也深深影响了她对于诗歌意象的选择。总之,冰心为我们构筑了一个温馨、恬静却又不失激情的诗的天地。  相似文献   

18.
"不谈爱情"是池莉的一个文学命题,也是她对现实生活的价值判断。在池莉看来,爱情是超离现实生活的,本真的生活现实中只有实实在在的婚姻和日子,没有高雅的爱情。池莉以此表达对现实生活中世俗男女的同情和启蒙,突显存在就是强者的人生哲学。这种哲学带给世俗的是冰冷的夫妻和婚姻观念。池莉的这种爱情——婚姻观中存在着道德悖论,降低了文学对现实的审美价值,带来文学对现实生活的错误认知,彰显了池莉小说媚俗化审美取向。  相似文献   

19.
模糊的创作方法--论冰心小说   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于冰心具有"三合一体"的特点个性气质上的浪漫主义、文学信条上的现实主义、基本观点的人道主义,所以,她的小说创作呈现出模糊性--表象写实背后涌动着浓郁的抒情、理想和哲学色彩.一方面,现实主义的深刻性被削弱,浪漫主义的激情淡化,因而,她的小说不能视为现实主义小说或浪漫抒情小说;另一方面,却由此创建了独特的"冰心体"小说文体模式,形成冰心小说清浅、单纯的风格,并以此表明了白话文在与传统的文言文相抗衡中取得的胜利.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号