首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章根据成都话口语所使用的动词的重叠情况,讨论在这种方言中动词重叠形成的基本格式、重叠式与基式的不同点,以及由此而表现出来的句法、语义限制.  相似文献   

2.
在语义特征理论的指导下,按匀质、时段、止点三项语义特征将现代汉语的动词分为五类,然后根据“动词 着”在句子里的同现条件对持续体的“着”进行进一步的确认,认为持续是事件在内在结构上体现出来的特征,一般所说的状态持续“着”不完全是持续体的过程标记。  相似文献   

3.
4.
在研究语境对语义制约的过程中,静态语境和动态语境都是我们要考虑的对象.静态语境就是传统语境,把语境看作一种客观存在;动态语境就是"认知语境",认为语境是心理产物.语境对言语编码中的语义部分的制约作用体现在:1.语境制约语义单位的选择;2.语境使语义单位被省略;3.语境使语义单位变异.语境对言语译码中的语义部分的制约作用与上面的过程相反,体现在:1.语境使语义单位还原为表达者所选择的意义;2.语境补充被省略的语义;3.语境还原变异义.  相似文献   

5.
语义歧义的判别必须依靠语言的环境,语言环境是语义赖以生存的基础,同时语境的制约可以使歧义产生积极的作用。通过选择典型例句,对产生英语歧义的几个因素进行了分析,并强调在实际语言运用中,语义的选择必须联系相应层面的语境因素,以求语言表达的正确,语义理解的忠实、贴切。  相似文献   

6.
本文分析了英语中不同动词情状与进行体结构共现时二者相互作用所产生的几种语义特征,通过一些典型例句体现动词情状对进行体结构语义的影响,得出了动词情状与进行体结构相互作用而实现完整语义的结论。  相似文献   

7.
本文探讨了什么是语境,语境与语义的关系,以及语境对于理解语义的重要性,提出在英语教学中应加强语境教学,增加英语与现实生活的联系,从而提高学生英语语言的实际运用能力。  相似文献   

8.
语境对语义有制约作用。词语之间、词语与社会文化语境之间形成了相互呼应、相互影响和相互限定的制约关系。要正确地进行语义认知,就须考虑语境所触发的认知框架,通过意象图式对语义进行引申性发挥。在翻译过程中,应在把握主题倾向性的前提下,对关联性社会文化语境做出准确地判断,并在语境制约下达到对语义的跨文化间对应和有效的传递。  相似文献   

9.
情景会话中的语境及其语义制约功能   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文区分了情景会话中存在的四种语境,描述讨论了四种语境在情景会话中对语词语义的制约功能,阐明了语境对语词语义确认的重要性  相似文献   

10.
对语义进行系统科学的研究是语言研究的一个重要部分,词语如果脱离语境就无意义可言。本文旨在探讨语境与语义的关系及思维与语义的关系。文章首先探讨建立语言环境对话语意义的影响,并指出语境的动态性影响话语意义表达的方式。关联理论的语境观也是促进受话人对话语意义理解的一个必要的因素,只有摆脱了原有的中式思维方式才能正确理解英美人话语的意义。  相似文献   

11.
修辞是为了较好地表达思想和感情 ,适应特定的语境而采取的运用语言和语言风格的方法、技巧或规律。这说明修辞和语境的关系十分密切。语境就是使用语言的具体环境 ,也叫言语环境。语境有内部语境和外部语境之分。内部语境指一定的言语片断和一定的上下文。它包括词语之间的关系 ,各句之间的关系以及段落篇章之间的关系。外部语境指存在言语片断之外的语言交际的客观因素或主观因素。语境还可分为狭义语境和广义语境 ,或小语境和大语境两种。也有的把语境分为语言的和非语言的两种。狭义语境或小语境是指书面语的上下文或口语的前后语所形成…  相似文献   

12.
近代汉语使役动词及其相关的句法、语义结构   总被引:2,自引:0,他引:2  
近代汉语使役句中使役动词主要有:令、遣、使、教、著、放等,因之构成的并列复合词有:令使、使令、令教、教令、遣放、放教、著令等,它们原本都有特定的意义,因为常作兼语式的第一个动词(“NP1 V1[使/令/遣] NP2 V2”中的V1),使其具体意义逐渐虚化,最后变成纯粹的“致使、使让”的使役义。它们产生和使用的时间先后不一,其中“令、使、遣、教”在秦汉时已用,“教、交、著”等在唐宋时常用,“叫、让”字句在明清时才逐渐使用。“使”、“令”、“遣”等其原始义即为命令、派遣义的动词,“教、交、著、叫、让”等用作“使令、使役”义则引申途径较为曲折,因而在使役句中,所表的使役强度在语义、语用上强弱有别。  相似文献   

13.
宁波方言中动词构形重叠主要有七种类型:VV式、VVN式、V1V2V1V2式、V1V1V2式、V1V1V2V2式、VV看/VVN看、V记V记/V1记V2记,每一种重叠式均有自身独特的语音特点,可重叠动词的范围也各不相同。  相似文献   

14.
每种文化都蕴藏着人们相互沟通与交流的潜在公式,跨文化意识主要是对文化差异的意识,不同民族文化交际者在语用习惯上的表达不同.文章主要从文化语境、上下文、交际情境及篇章语境等方面讨论了语境对语义的影响,并分析了它们与翻译的关系.  相似文献   

15.
作为附加语的介词结构自《马氏文通》以来,一直是学者们关注的热点。介词结构在现代汉语中虽呈现出一定的漂移,但并不是任意的。研究发现,如果介词结构后面修饰的是并列的几个分句时,介词结构只能位于句首,不能处在主谓之间;如果介引对象为一个小句或者带有关系从句的名词性成分,介词结构也通常位于句首;介词结构与其核心动词一起构成动词短语,当整个动词短语受某些副词修饰时,介词结构只能位于主谓之间;当介词结构受能愿动词修饰时,介词结构也不能外移至句首;当句子中谓语动词为光杆动词时,介词结构一般放在主谓之间。在语义方面,受事主语句中的漂移介词结构通常要放在句首;谓词性结构充当句子主语时,介词结构也不能位于主谓之间;主语与介引成分有"整体-部分"语义关系时,介词结构也只能位于句首。  相似文献   

16.
维吾尔语动词分为动作动词、状态动词、经验动词和关系动词四大类。每类下按动词配价能力又可分为一价动词、二价动词、三价动词三类。动词支配的语义成分有主事、与事、客事和补事之分。  相似文献   

17.
翻译中社会文化语境制约下的语义偏移   总被引:1,自引:0,他引:1  
社会文化语境对语义内涵有制约作用,是读者建立文化系统关联并进行语义理解及迁移的重要保证和现实基础。翻译中语义的迁移也不是简单的移植过程,而是基于语境的再创造,即在对目标语读者的文化认知框架预测的基础上,进行以引申为机制的语义偏移。语义偏移分别表现在主题关联、文化意象处理、思维习惯差异、价值观差异、语义空缺等方面。翻译中的语义偏移是在语言间产生动态对应的重要表现。  相似文献   

18.
重叠是语言中的一种普遍现象,动词重叠亦然。动词重叠的主观性可以通过汉语中可重叠动词的自主性、可控性;重叠结构一般不与否定句共现以及该结构在祈使句中的超高使用;可重叠动词本身的【-贬义】特征和口语色彩以及涪陵和武汉等方言中的重叠例句等方面考察。普通话和方言的重叠实例表明动词重叠主观性明显,重叠的功能在于表达说话者或动作行为发出者的某种主观意愿、建议或态度。  相似文献   

19.
“语境”即语言环境,虽不是一门独立的学科,但在语言学研究中却是一个很重要的问题。本世纪,特别是近二、三十年来,国内外语言学家们越来越清楚地认识到语言环境对于语言表达和理解的重要性,因此语境问题就越来越被语文研究者所瞩目。研究语义联系语境是语言科学研究发展的必然结果,是当代语言研究方法的新趋  相似文献   

20.
斯大林在《马克思主义和语言学问题》中指出:“语言是同思维直接联系的.它把人的思维活动的结果.认识活动的成果用词和由词组成的句子记载下来。巩固起来.这样就使人类社会中的思想交流成为可能了。”语言是表达思维活动的手段。把表达思想做为研究语言现象的出发点,自然合乎语言与思维关系的规律性.因此近年来在语言的研究方面出现了从探讨结构转为探讨功能的趋向。何谓语言的功能?A.B.对此做了科学的论述:“功能”的概念分为两方面.即潜在的和目的的。目的功能是指不同的语言手段的用途.潜在功能是指语言单位实现一定用途的能力。语言  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号