首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言和文化有着密不可分的联系,不同背景下的语言具有不同的文化内涵。在语言教学中导入文化因素已经得到广泛的重视,而将语言教学和文化教学紧密结合已经成为日语教学中一个必然的发展趋势。教师在教授日语语言知识的同时,还应注重引导学生领会不同语言表达包含的文化差异,因此,探究一种适合我国高校日语专业的文化教学模式,对日语专业教学具有重要的意义。  相似文献   

2.
从中日语言文化对比的角度探索日语教学方法   总被引:4,自引:0,他引:4  
汉日对比是日语教学的一个好方法.在进行汉日语言对比的同时,还有必要导入中日文化方面的对比.通过汉日语言对比,可以使我们进一步认清汉语和日语各自的语言特点,以便更好地运用到日语教学当中;通过中日文化对比,可以使我们了解两国间的文化差异,排除交际上非语言因素的文化障碍.  相似文献   

3.
谈日语教学中的文化因素   总被引:2,自引:1,他引:1  
任何语言都是某种文化的反映,有其深刻的内涵。不了解目的语赖以存在的文化,就很难正确地使用所学语言。在日语教学中,教学双方须充分了解母语与目的语间的文化差异及如何有效地习得目的语文化,将文化习得贯穿于日语教学的始终。  相似文献   

4.
商务日语教学是传授日本国语言知识、提高与日本国商务交往活动中的语言沟通能力的外语教学课程.在商务日语教学中导入日本企业文化,让学生了解日本社会及企业的文化习俗,对培养和提高学生的对日商务交际沟通能力、在今后的商务活动中更能被对方认可能起到事半功倍的效果.研究探讨教师如何在有限的授课时间内,导入日本企业文化知识的方法是很有现实意义的.  相似文献   

5.
抽象的语言符号不能完全描绘文化的细致特性,只有语言和文化一致才可以进行实际有效的跨文化交际.由于长期受中日同文看法的误导,我们在日语学习与教授过程中忽视了日本语言文化的特性,导致在与日本人交际过程中文化干扰现象的发生.在日语教学中,教师应遵循文化内容综合性导入原则,使学生彻底摈弃中日同文的错误观念,努力探求中日传统文化与国民性格的差异性,树立敏感的中日语言文化差异认知意识.  相似文献   

6.
日语初级阶段的教学不应仅讲解日语的语言结构、语法等问题,还必须向学生介绍符合日语语言习惯及日本文化背景的语言使用方法.为使学生加深对日本文化的理解,应从初级阶段开始采用与母语文化相比较的教学方法.  相似文献   

7.
日语模糊词语在日语中是一种很重要的语言现象,本文分析日语模糊词语在二外教学中的重要性。首先总结日语模糊表达的几种类型,再运用社会语言学、外语教学法等相关理论剖析该现象形成的文化因素,最后结合日语二外教学现状提出一些改进日语二外教学的建议。  相似文献   

8.
语言和文化紧密相关。只有理解语言及其所依存的文化,才能实现有效交际。日本语言包含了日本民族的行为习惯、审美传统、社会形态和文化精神,日语的发展和变化对中日跨文化交际必然产生影响。在日语教学中导入日本文化,有利于学生在理解日本文化的基础上使用日语,提高跨文化交际能力。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,反映了文化的特点,语言交际要受到文化语境的制约。文章通过对日本人的语言交际产生影响的文化语境因素进行分析,来探讨日语教学中应怎样将语言的学习与文化的习得有机结合起来,以期对日语教学能有所启示。  相似文献   

10.
语言是文化的载体, 是文化的组成部分。在日语教学中引入日本文化背景的研究是必要的。本文从5 个方面阐述了日本文化背景对语言的影响, 并提出了改进当前日语专业教学的一些看法  相似文献   

11.
语言是一种文化现象,不同民族的文化反映在不同民族的语言之中;语言是文化的重要载体,也是文化的重要组成部分;语言现象、语言形式都是文化的具体反映。在世界文化不断交融的今天,语言与文化的相互作用已日益凸显,单纯语言教学与研究的局限性和缺陷越发明显,而语言文化现象的研究成果对克服在跨文化交际中产生的语言障碍和文化差异将起到积极的作用。本文即是对日语词汇和日语表达方式中的日本文化现象进行了探讨。  相似文献   

12.
日语教学与日本社会文化背景的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
日语教学与日本社会文化背景的关系问题,一直是日语教学界不断探讨的一个重要课题。运用日语进行交际的能力的强弱,不仅反映出一个日语学习者的语言天赋的高低,更反映出其对社会文化知识的储备量。中国人的行为模式和思维方式深深扎根于中国文化,而如对日本语言文化了解不多,在学习和交际过程中,当两种文化表述的方式和意义产生差别时,就容易根据本族文化的模式来理解、思维和表达,常常先入为主,从而产生误解。因此,日语教学不能停留在只理解语言形式的表面意义上,要特别强调其文化背景,重视文化知识的教育,尽可能避免交际中可能出现的尴尬、费解和不快,以达到交际的具体目的  相似文献   

13.
语言与文化密不可分,语言是文化的表征。在日语听力课程的学习中,缺乏日本文化背景知识,不仅会时刻影响听解能力的提高,而且会阻碍听者对说话人的态度、意图等深层意义的理解。由于中日文化在词意、语言表达习惯与行为方式、意识和价值观等方面存在差异,所以将文化背景知识导人日语听力教学中,不仅有利于学生通过语言来认识一种文化,而且可以使学生通过对文化的了解来促进语言学习。日语听力课程中的文化导入应遵循实用性、适度性、阶段性、系统性、讲授与诱导学生提高自学能力相结合的原则。  相似文献   

14.
日语教学是以提高学生日语知识水平,全面提升学生的内在素养,培养学生的实际应用能力为目标。日语口语能力的培养对于大学生日语能力的全面发展与自我完善极其重要。演讲能培养学生的口语表达能力以及人际交往能力,日语演讲教学正是实现日语口语教学目标行之有效的教学模式之一。语言与文化相依共存,进行日语教学的同时导入日本文化这一观点已逐步成为日语教学界的一种共识。本文主要探讨日语演讲教学中文化导入的必要性、实施这种模式可能会遇到的问题及其相应的教学对策。  相似文献   

15.
彭贞 《宿州学院学报》2014,(11):120-122
从语用学理论的内涵入手,讨论了语用学理论与二外日语教学的关系。在此基础上,从语用学与词汇教学、语用学与语法教学和语用学与文化教学三方面,对语用学理论在二外日语教学中的应用进行了研究,指出:将语用学理论运用于二外日语教学中,有助于学生了解语言的交际功能以及语言行为在具体语境中的含义,从而提高他们的语言运用能力,达到运用基本句型和表达方式进行简单交际的目的。  相似文献   

16.
商务日语口语教学应着眼于培养学生在商务场景下自我思考并恰当交流的能力。应建立任务导向型角色扮演教学体系,做好学习者评价工作,不断改善任务导向型角色扮演教学体系。根据学习者日语语言能力情况,对语言基础一般的学生侧重日语语言能力的提升,对语言基础良好的学生侧重发现问题、解决问题的能力及异文化下调整适应能力的培养。  相似文献   

17.
在基础日语教学中,听力教学是一个非常重要的环节,可以说"听力"是在语言学习过程中最早进行的阶段,却也是最容易被忽视的阶段,所以要寻找一条行之有效的途径促进日语学习者提高听力水平是非常有必要的。运用网络教学来辅助语言学习,特别是听力学习,是一个非常可行的方法。本文分析了日语听力传统教学的弊病,并探讨了网络教学辅助日语听力教学的优势,继而利用网络教学改善传统课堂的学习活动,为日语听力学习打下坚实的基础。  相似文献   

18.
商务日语是一门新兴的跨学科专业.商务沟通的实质是跨文化交际,因此,商务日语中文化教学就显得尤为重要.而现行商务日语文化教学在理论和实践上都有很多不如意的地方,这既有《大纲》、教材等客观情况,也有教师主观方面的原因.对此必须采取必要的措施,如调整《大纲》内容,编写科学、规范的教材,提升教师素质,这样才能保证商务日语文化教学的顺利进行.  相似文献   

19.
由于不同民族之间存在不同的文化习俗、思维方式等,在与外国人进行交流时,会存在一定程度的交际障碍和困惑。在基础阶段日语精读课的教学过程中,怎样才能培养学生的语言应用能力与跨文化交际能力,有待日语教师的研究与教学尝试。笔者阐述了日语专业基础阶段精读课中导入日本文化知识的必要性,并介绍了作者在实际教学过程中所采用的日本文化知识导入的原则、方法及效果。  相似文献   

20.
语言和文化是密不可分的.语言是文化的载体,文化又决定和制约着语言.鉴于此,本文从语言与文化的关系着手,阐述了日语教学过程中文化导入的重要性,并提出了一些导入内容和方法途径,探讨了如何切实有效地进行文化导入,从而提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号