首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
口语能力是对外汉语教学中比较重要的一门课程,留学生来到中国后对口语学习是非常重视的,口语能力的好坏,决定了留学生回国后的专业发展,因此,加强留学生口语能力的培养是符合教育规律的,本文主要论述了如何提高留学生口语的应用能力,希望为对外汉语教学提供一些参考。  相似文献   

2.
传统的对外汉语口语教学往往是“填鸭式”的教学方法。既不能引起留学生的学习兴趣,也不能培养留学生的交际能力和知识的掌握。通过对情景教学法的了解,发现通过设置情景可以把课堂气氛搞活跃,可以提高学生的口语能力和交际能力,是一种非常有效的教学方法。  相似文献   

3.
本文以越南留学生为调查对象,对越南留学生汉语学习动机进行调查分析,试回答几个问题:越南留学生汉语学习的动机有什么特点?教师在教学过程中如何激发和提高学生学习汉语的动机?希望能对越南留学生的汉语教学提供一些参考。  相似文献   

4.
语言与文化密不可分,而语言教学中的文化又包含文化因素和文化知识两个方面。外国留学生在汉语学习和生活过程中接触到各种中国文化,这些文化现象或多或少影响了他们的交际。作为汉语学习的启蒙者对外汉语教师有必要通过研究分析语言知识里的各种文化现象,把汉语里的文化知识和文化因素传授给留学生,帮助他们提高跨文化交际能力,减少交际障碍。  相似文献   

5.
在汉语教学的过程当中,影响留学生汉语发音有很多因素。这些因素给留学生学习汉语设置了障碍,同时也给教师的教学方案设计增加了难度。所以本次研究反应留学生发音的部分问题,将不同的理论与实践结合,使汉语学习者在区分母语和汉语差异的基础上,能够发音准确。  相似文献   

6.
本研究在高校“线上+线下”汉语角情境创设体系下,根据“四段十步”汉语学习沉浸式教学模式,结合注音翻译APP、AR和VR技术等数字化形式,实施沉浸式教学实践,采用质性研究与量化研究相结合的方式,主要数据内容为沉浸式教学过程实录和教学效果检验数据。数据来源为在线下AR和VR体验站、线上第二课堂汉语角开展的面向汉语达到初中高级各阶段的来华留学生的沉浸式教学,以各难度层级的剧本为语言材料。数据分析方法是对参与者教学体验进行访谈记录和信息处理,对其测试题答案进行整理汇总和原因分析。教学结果为,第一,参与者在亲身体验的过程中能够产生对剧情节点及教学结局的强烈探究欲,在语言组织时容易进入自然的习得状态,有利于词汇储备量的扩充;第二,能够锻炼教学参与者的阅读理解能力、口语交际能力、团队协作能力、听写速记能力、推理分析能力、解决问题能力。  相似文献   

7.
本文针对Krashen的“输入假设”,介绍了Swain提出的输出假设理论,并对输出的三方面的功能进行概述。在汉语口语教学实践中,应用 Swain 的输出假设理论有利于加强学习者语言输出的训练,提升汉语口语的准确性和流利性,从而提高学习者的语言交际能力。  相似文献   

8.
随着世界经济一体化进程的加快,中国的综合实力不断增强,越来越多的人开始对中国文化感兴趣,汉语热在世界范围内逐渐扩大越来越多的留学生选择到中国学习汉语,这同时对汉语教师需求也随之增长。中国文化博大精深,源远流长,汉语的发音以及汉字的书写对于外国学生来讲是十分困难的,如何让外国留学生轻松的学习汉语,如何在汉语教学中传播优良的传统文化等问题需要,这需要一大批专业的汉语教师担负起责任。  相似文献   

9.
汉语中存在着大量的汉字词,在韩国留学生学习汉语的过程中,这些汉字词是一把双刃剑,同形等义词主要起正迁移的作用。同形近义和同形异义词则更多的起负迁移的作用。本文结合语料分析韩国留学生径用母语名词的偏误类型和特点,期待能对对外汉语教学有所帮助。  相似文献   

10.
根据目前全英语授课临床医学专业留学生学习、生活及所受汉语教学的现实状况,本文对中巴文化差异进行对比,以说明文化教学的重要性,着重探讨对全英语授课临床医学专业学历生跨文化交际意识与交际能力的培养,以适应其在华学习生活的需要.  相似文献   

11.
开展留学生课程思政教育对于深化留学生对中国文化和国情认知、唤醒留学生对中国道路、中国发展的情感,身体力行传播中国发展经验,提升中国国家形象具有重要意义。本文基于“认知-情感-意动”理论,以留学生医学汉语课程为例,对思政教育融入留学生医学汉语课程进行路径探索,提出一是要挖掘思政元素,强化留学生认知;二是综合教学叙事方式,深化留学生情感;三是由意动付诸行动,实现人际传播;最后以《医学汉语》第3课为例,设计思政教育融入医学汉语课程教学,为同类课程思政教育提供参考,以提高留学生思政教育实效。  相似文献   

12.
汉语文化博大精深、历史悠久,随着目前中国与老挝在经济、文化等上的交流加深,越来越多的老挝学生开始来中国留学学习汉语。但是,由于不同语言文化的差异,老挝留学生在汉语学习过程中难免出现不少偏误,尤其是在汉语近义词的使用上出现普遍的偏误--感情色彩使用偏误、搭配使用偏误、语体使用偏误以及范围使用偏误等等,这些都是因为受到母语的影响。  相似文献   

13.
近十年来,越来越多的外国朋友对古老的汉语汉字发生了浓厚的兴趣,他们不远万里,从世界各地来到中国,学习汉语汉字。北京语言学院、北京大学、中国人民大学等高等学校相继设立了外国留学生汉语培训中心。我国的许多语言文字现象使他们产生了苦恼和困惑。在一个语言文字座谈会上,他们道出了自己的感受和看法。  相似文献   

14.
本文分析了对外汉语教学中的一些关键要素,如何使外国留学生更好地学习汉语,更好地在现实中进行交流,这是对外汉语教学一直探索的问题。  相似文献   

15.
对外汉语的口语教学要培养学生在实际生活中运用汉语进行口头交际的能力,产生于20世纪70年代的以语言功能项目为纲,有针对性的培养学生的交际能力,实行交际化教学过程的功能教学法对定位对外汉语口语教学方式方法具有积极的指导作用。  相似文献   

16.
在初级阶段的对外汉语口语课的教学中,教师应该充分考虑学生的学习特点,口语教学的内容要与现实生活相结合,合理利用汉语拼音,使学生的口语能力迅速提升,还要重视学生在口语学习中的心理周期,积极利用师生对话与提问,提高学生的注意力,提高口语教学的质量和效果。  相似文献   

17.
本文从学校和教师两个角度探讨如何提高非语言专业留学生汉语水平。认为校方须高屋建瓴,配合国家汉办,出台相关政策,促进留学生端正学习态度,努力学好汉语。同时学校严格甄选出来的对外汉语教师要恪守职责,精心挑选教材、严格管理学生、遵循语言教学规律、注重自我提升。  相似文献   

18.
在新中国的历史上,有一个特殊的留学生群体,他们来到中国学习汉语,学成回国后活跃在各自国家的外交舞台上,积极推动本国与中国间的友好交流与合作,在两国间架起一座座友谊之桥。  相似文献   

19.
正口语交际是一种教学策略和方式,是听话、说话能力在实际交往中的应用,听话、说话是口语交际的重要组成部分,但我们不能把口语简单地等同于听话、说话,它不包括交际过程中分析、综合、判断、推理、概括、归纳等思维能力,分析问题和解决问题的能力,实际操作能力,创造能力等,在口语交际训练中只有  相似文献   

20.
口语表达能力衡量当代大学生应英语综合能力的一个重要标志。而应试教育体系下的英语学习恰恰忽略了这一点,造成现在的大学生口语表达能力不足从而使他们的英语学习无法适应社会发展的需要。针对这一问题,我们必须采取一些策略,才可以提高学生的口语能力,达到我们的教学目的从而可以让学生去适应社会的发展,满足社会的需要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号