首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言与文化互相依托,密不可分.由于文化差异造成语言学习与理解方面的问题不胜枚举,但是,在我国现代英语教学中,对待异国文化的教育重视程度不够,并就此提出了相应的建议.  相似文献   

2.
付晶 《决策探索》2007,(8):74-75
一、语言与文化的关系 语言与文化的关系是当代人类语言学和社会语言学共同关注的一个课题,西方有关二者关系的经典论述是萨丕尔-沃尔夫假说.该假说有两个组成部分:一是语言决定论,即一个人的语言结构影响他的思维方式和行为方式.二是语言相对论,即语言结构有无限的多样性.因此,一种语言系统中所编定的范畴类别和区分定义为该语言系统所独有,与其他语言系统中所编定的范畴类别和区分定义不同.萨丕尔-沃尔夫假说过分强调语言对人的思维方式及文化的影响,而忽视了文化对语言的影响,因此具有一定的局限性.有关语言与文化关系的另一个重要理论是Franz Boas的文化决定论,即文化决定语言.  相似文献   

3.
语言是文化的重要载体之一,文化则是语言最重要的属性之一,两者密不可分,交叉渗透.中西文化博大精深,自然存在着许多差异.本文从跨文化交际的角度,探讨了语言与文化的关系、中西文化差异及对培养语言交际能力的影响,强调了注重文化差异的重要性.  相似文献   

4.
语言作为文化的载体,它们之间的关系十分密切,但语言与文化又分属两个不同的概念,它们是有区别的。语言与文化相互依存的关系对语言学习产生很大的影响。在语言教学过程中有机地结合文化教学是必不可少的。因为一种语言是由特定的文化而造成的,它承载着特定的文化。因此在语言教学中,要熟悉有关文化知识才能更好地理解语言并保证语言使用得当。本文作者在英语教学过程中,注意知识文化的导入,非语言形式上的文化因素的导入,面对与母语完全不同的语言体系,理解不同语言之间的文化内涵,正确表达语言的真正意义。  相似文献   

5.
曾庆黠 《科学咨询》2010,(14):99-99
语言是文化的载体,学习语言不可避免地会接触到与之有关的文化。在中学英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使语言文化的教学与语言技能的培养同步进行,词汇教学与文化渗透。  相似文献   

6.
运用计算机辅助语言教学,在英语教学中体现真实的文化语境是英语教师面临的挑战.首先,多媒体技术能为学生提供视听材料,帮助他们理解社会文化语境.此外,多媒体技术以可视方式体现文化语境.因此,学生需要观看、理解语境中相关的文化因素,并建立语言和语境之间的联系,以更好地学习语言.本文分析了课文与语境之间的关系,并为计算机辅助语言教学提供新的视角.  相似文献   

7.
语言和文化关系密切,互相依存.广告作为一种文化产物,可以更直接地展示语言和文化的这一关系.本文拟对中西方不同文化背景下的广告语进行对比分析,以探究不同文化在广告语言中的差异.  相似文献   

8.
中国文化与语言是学者们亘古不变的研究课题,关于中国文化与语言的研究成果也是比比皆是。不论是中国文化还是语言都贯穿于我们中华民族发展的历史过程中。本文将从中国文化与语言的发展和经济进步对其的影响两个方面,来探讨中国文化与语言的关系。  相似文献   

9.
尽管小学阶段学生对文化的理解较浅,但学习英语不仅是学习语言,除了语言材料和技能的学习外,还要学习文化.学习语言不能脱离文化,只有在学习语言的同时,掌握必要的相关文化,才是真正意义上的语言学习,学到的才是真正意义上的英语.其实,在小学阶段的英语中适时、适度进行适当的文化素养培养,是有助于学生增强学习英语的兴趣和积极性的.  相似文献   

10.
陈谦颖 《科学咨询》2008,(10):73-73
一、语言和文化 语言是社会的产物,是人类历史和文化的结晶.它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征,语言(language)与文化(culture)是密切相关的.  相似文献   

11.
陆佳媛 《科学咨询》2023,(2):114-116
语言是文化不可或缺的组成部分。在外语教学中,语言教学与文化教学缺一不可。教材作为文化的载体,起着培养学生文化意识的重要作用,然而,当前本科阶段德语专业学生使用最为广泛的一套教材《当代大学德语》存在文化导入不足的问题。学校通过丰富语言文化素材,重视中德文化的交流与互动,由浅入深、由点及面地进行系统性的文化导入或许能解决以上问题。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,文化又是语言的产生背景,语言和文化两者息息相关,密不可分,同样在教学环节中我们也不能把这两者区别开来。但是在很长的一段时间里,教师们更注重于强调语法的传统模式,费时又低效,影响了语言教学的整体效果。那么在这种背景下,我们应当如何改善教学模式在课堂中引入文化教学,又该如何处理语言与文化之间的关系,本文为外语语言教学及文化教学提供参考。  相似文献   

13.
一、语言学习中的文化习得 语言作为一种语符系统是众所周知的,语言与它所承载的信息总是形影不离、无法分开的,二者形式与内容的关系更是进一步得到了闸释,这里的内容就是我们所讲的文化.  相似文献   

14.
语言与文化紧密相连,学习语言即是学习文化。东西方文化差异会直接影响语言的理解与表达。语言和文化本质是水乳交融,不可分割的,因此在英语教学中应该在传授语言知识的同时,导入相关文化知识,这不仅有益于提高学生对英语语言学习的兴趣,而且能促进他们对语言更深入的理解和有效的运用。  相似文献   

15.
我国作为一个地域辽阔、民族众多的国家,有着较为丰富的方言类型与方言文化。东北方言作为我国北方的四大方言之一,是在清朝中后期,关内汉人通过"闯关东"大量移居东北的背景下产生的。东北方言的形成受到了地域文化和社会文化的影响,同时,还受到了俄罗斯、朝鲜和日本等周边国家语言的一定影响,从而形成了东北地区独特的语言文化风貌。深入研究东北方言的起源、特点、文化艺术价值以及形成背景,有利于促进东北方言在各种文化艺术创作中的应用,有利于不同地域的艺术创作相互沟通和交流.  相似文献   

16.
李丹 《科学咨询》2008,(7):93-93
语言是文化的载体之一,词汇在语言中扮演着重要的角色,不同的社会背景和不同的民族文化对词汇的含义有很大的影响,相同的词汇有不同的解释.对英汉动物词汇的文化喻义进行比较,为正确阅读提供一些有价值的分析.  相似文献   

17.
林永恒 《科学咨询》2007,(11):43-44
语言是文化的载体。文化的差异自然会造成语言和思维的差异。本文通过分析语言与文化的密切联系和文化差异,阐述了在英语教学中进行文化渗透的必要性,并提出了如何在英语教学中进行文化渗透的几点建议。  相似文献   

18.
目前,大学英语教学中,跨文化意识缺失,教学忽略了对学生语言能力和文化素养的培养。因此在语言教学的同时,进行文化的文化审思,从而将文化视为语言学习的内容之一十分必要。文章针对语言与文化之间不可分割的关系,阐述了我国大学英语教学中存在的文化缺失相关问题,并提出了解决对策。  相似文献   

19.
本文从语言重要的特征之一:文化传递入手,分析中英文化误点的成因及文化差异在中英文中的体现,试图发现文化用语翻译的对策,尽快达到文化适应.  相似文献   

20.
大学英语教学中中国文化导入的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,大学英语教学不能脱离文化,尤其是中国文化内客,这非常不利于对于我国优秀文化的对外传播和交流.因此,要从多方面着手,以此丰富和完善学生的学习.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号