首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
网络聊天中英汉语码转换的社会语言学   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着计算机网络的迅速发展,人与人之间出现了新的交际形式--网络聊天.从社会语言学角度出发,利用情景型语码转换、隐喻型语码转换和标记理论,对网络聊天中出现的英汉语码转换的进行观察和分析,探寻出网络聊天中语码转换的特点及其社会功能.  相似文献   

2.
课堂环境中的语码转换现象解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
课堂环境与自然交际环境中语码转换的语用动机有较大区别。语码转换在课堂中的恰当运用,有利于教学信息的清楚传达、会话语篇的连续展开、师生之间的情感互动和学生自尊心的呵护,可以提高教学成效。但是,语码转换在课堂中不可滥用,过多或不当使用也会造成一些负面影响。  相似文献   

3.
本文先从心理学和二语习得的角度阐述了英语课堂上语码转换的作用,然后从理论上和实验角度证明英语课堂上语码转换的确起到促进师生互动、降低学生英语学习焦虑和情感过滤的作用,从而大大提高英语课堂的教学效果.  相似文献   

4.
语码转换一直都受到众多语言学家和研究领域的关注,但其在二语课堂教学中的应用研究却不多。本文将语码转换与英语词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对新词汇的接受。研究表明,适量而有计划地使用语码转换对词汇的习得是一种有效的方法,并不会对二语学习产生干扰。  相似文献   

5.
语码转换是近年来语言学研究领域中颇受关注的热点话题.语码转换有一定目的性:在不同的情况下,使用者希望通过语码转换来达到一定的目的,比如,为了显示自己在某方面的专业特长,或自己的幽默,或者为了避讳,强调等.课堂语码转换是特殊语言环境中的转换,能否利用或如何利用母语的输入促进外语教学已开始成为外语教学界的一个研究焦点.探讨教师在英语课堂教学中语码转换的作用,以期能最大程度地改进我国英语教学的效果与质量.  相似文献   

6.
语码转换是一种非常普遍的现象,对此领域的研究在世界范围内曾引起很大的争论和探讨.本文通过对16名参加托福测试的中国学生所作的采访资料的转录分析研究,阐述了汉语和英语之间的语码转换特征,并从宏观社会政治、社会语言学方面和个人层次方面对汉英之间语码转换的原因进行了论证.  相似文献   

7.
语码转换是一种认知、交际和教学策略,在外语教学中教师经常交替使用不同语言以便于学生的理解,提高教学效率。文章在调查大学英语课堂中教师英汉语码转换状况的基础上,分析了教师语码转换的原因及其存在的问题,提出了"目的语优先"等大学英语中课堂教师语码转换的基本原则。  相似文献   

8.
语码转换型会话含义分析   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
近年来语码转换在社会语言学、语法学、心理语言学和会话分析等领域取得了可喜的研究成果.在现有成果的基础上,借助具体的会话范例,从会话含义的角度探讨语码转换现象不失为一种有意义的尝试.研究表明说话者可以通过恰当的中英语码转换,故意违反会话合作原则来表达特定的会话含义以达到预期的交际意图.  相似文献   

9.
语码转换是一种认知、交际和教学策略,在外语教学中教师常交替使用不同语言以便于学生的理解,提高教学效率。影响教师语码转换的因素很多,母语的使用情况应当视学生目的语程度而定。文章探讨了外语教学中的语码转换现象发生的原因,为外语教学提供有效的途径。  相似文献   

10.
语码转换是一种语言接触现象,可从多方面、多角度研究.该文对汉语言教学环境下汉语言与学习者之间的语码转换现象及其形成原因作了初步探讨、分析.笔者认为,语码转换在双语教学中运作方便,省时高效;因材施教,学生受益面广,有利于少数民族大学生整体汉语能力的培养.但语码转换也存在一定的局限性,因此,教师要灵活运用.  相似文献   

11.
语码转换是语言交际中出现的一种现象,它普遍存在于双语或多语社会中。一般来说,语码转换是说话人在特定语境中主观选择不同语码的有意识行为,一个人在交际中所进行的语码转换是种种社会因素和主观心理因素共同作用下的结果。语码转换是一种社会行为、人际行为、协商行为、语境化行为和心理行为,其社会心理分析模式将语码转换现象定义为在客观语境中对话双方协调视角,协调人际关系,并且会受到个体心理因素和社会心理因素影响的一种言语选择过程。同时,语码转换也会反作用于人际关系,并构建新的会话语境,从而影响交际效果。  相似文献   

12.
从语言学角度,运用语码转换研究的有关理论,分析歌词语篇中语码转换的特点,我们可以看到,在以汉语为主体语言的歌词语篇中,汉英语码转换现象相当普遍。从转换形式上看,转换有轮换式转换和插入性转换,并体现在单词、词组、小句和语篇各个层次。这些特点使得歌词语篇中的语码转换区别于其它语篇中的语码转换。  相似文献   

13.
语码转换在英语课堂中非常普遍。由于汉语环境下的英语教师是非英语本族语说话者,他们是非平衡型双语说话者。课堂上英语教师的话语体现了语码转换和转换语言措词相结合的特征。本文先简单地区别了这两种现象,然后考察了造成这两种现象的原因和机制。语码转换和转换语言措词在EFL教师的话语中普遍存在,两者在课堂语境中互动转化,这正是非平衡双语者普遍的突出特征。   相似文献   

14.
在双语或多语共存的语言环境中,英语课堂的语码转换是一种广泛存在的现象。对于不少英语教师而言,课堂语码转换是一种教学策略,适当应用可以发挥积极功效。文章主要讨论非英语专业的学生对课堂语码转换的接收态度,探讨课堂语码转换的功能,以及在这一活动中所应该注意的一些问题。  相似文献   

15.
语码转换(code-switching)指语篇中两种或多种语言的交替使用.作为其具体实例之一的大学英语课堂,语码转换现象非常普遍;为了有效地进行交际并取得良好的教学效果,教师常常不同程度地采用英汉两种语码进行授课.以5位大学英语教师课堂教学为语料借助语言顺应理论着重探讨大学英语课堂教师语码转换的主要动因.  相似文献   

16.
在言语交际中,语码转换是一个非常普遍的现象,受到来自社会、语言本身以及交际双方心理的制约。本文探讨了语码转换的社会功能和心理动机,以及言语交际中的中英语码转换现象。指出语码转换在心理上能使交际双方减低"不确定性",促进交际的顺利进行,同时能够作为言语交际中的会话策略,实现其交际中的社会语用功能的作用。  相似文献   

17.
语码转换是一种十分普遍的语言现象。它是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象。语码转换长久以来一直备受学者们关注,对语码转换的研究涉及社会学、心理学、人类学等各领域,然而从模因论角度研究语码转换仍不多见。该项研究借助模因论,分析了语码转换的形成与传播。它丰富和发展了语码转换的研究,指出了模因论的广阔运用前景和较强的解释力,对语言的传播和发展具有重大意义:  相似文献   

18.
语码转换是大学校园中极为常见的一种语言现象.通过问卷调查,研究发现民族高校大学生在语码转换的频率、语码使用情况、语码转换的作用、长度、认知和交际对象等方面具有一定的民族和性别差异.  相似文献   

19.
语码转换是两种或多种语言变体的转换,它既是语言现象,也是文化现象。近年来,语码转换在语言界受到了多方关注,语言学家们从句法学、社会语言学、心理语言学和会话分析等多维视角来研究语码转换。如果从跨文化交际角度来看,语码转换句法简单,社会功能丰富,具有较强的实用性。  相似文献   

20.
语码转换正越来越多的出现在中文文本,尤其是广告文体之中.作为一种语言现象,语码转换在文本中能够实现语言的功能.本文将中文广告文本作为语料来研究语码转换的语言元功能.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号