首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
网络流行语现象一直受到社会各界的广泛关注,本文结合2014年的网络流行语,从全球化大环境、新媒体技术和社会文化三方面分析了网络流行语的成因,并探讨了网络流行语宣泄情绪、折射社会民情生态、对传统语言的创新等积极社会表征意义以及网络流行语流变成网民们短暂狂欢的语言盛宴等负面效应,以期形成对网络流行语发展的正确认识。  相似文献   

2.
新闻事件网络流行语是一种特殊的社会方言和文化现象。它承载着新闻事件背后的特定含意,它的传播是一个媒介和受众对其进行意义框架的过程。新闻事件网络流行语有着其特有的意义框架系统,并遵循三种不同的意义框架范式进行传播。透过不同的范式,可进一步了解新闻事件网络流行语的传播路径,清楚解构新闻事件网络流行语的深层次内涵,指导公众构建更为健康良好的意识形态。  相似文献   

3.
针对流行语的演变过程,证实流行语对社会舆论的作用。流行语的产生就是舆论从潜性走向显性的过程,是社会舆论显化的重要特征。不同时期有着不同的流行语,不同的流行语又是不同时期舆论的体现。随着近几年互联网的不断发展,网络流行语更是深入到每个人的日常生活中,成为当代社会舆论的表征。  相似文献   

4.
《阅读与作文》2007,(3):73-74
2006年的流行语,己不再是网络语言独领风骚,人们已经开始厌倦网络语言的口水化和无意义。各个文化领域的语言硕果,形成了许多默契的暗号,以至于如果你不知道的话,简直觉得自己己被隔绝在人群之外。出自《疯狂的石头》中“顶你个肺”,MSN签名中的“农妇,山泉,有点田”,随着世界杯一起火热的“你不是一个人”,这些语言人们很快就可以用得恰如其分,并在下一次流行词风行时将其迅速抛弃。  相似文献   

5.
网络流行语具有时效性,简约性,通俗性和灵活性的特征。以关联翻译理论为指导,提出其英译时应遵循传情达意、简明扼要和保持风格的原则,并以2010年网络流行语为例,探究网络流行语直接翻译、间接翻译和创词翻译等翻译策略。  相似文献   

6.
近十年我国网络流行语研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对国内有关网络流行语研究文献的梳理,分析了当前研究中的主要理论取向和主要议题,提出了当前研究中存在的问题,并从社会学视角提出了若干研究建议。  相似文献   

7.
网络流行语的出现丰富了传统的语言生活,它们新颖、生动、富有更强的幽默感或讽刺力,这些表达效果离不开对辞格的恰当运用。同时,网络流行语的辞格还呈现出自己的特色。本文旨在探求网络流行语中辞格的运用及特色。  相似文献   

8.
网络流行语是网友们所追捧的新生事物,也是年轻人追赶潮流的体现.网络流行语既是一种语言现象,也是一种不可回避的社会现象.通过201 1年的网络流行语,分析了其来源、特点和规范化.  相似文献   

9.
人类社会迈向全球化信息时代、我国步入互联网大国行列、互联网成为社会变革的驱动器、社会转型的丰富图景是网络流行语研究的重要背景。从社会学视野研究网络流行语,从理论上讲可以开拓语言社会学研究新视野、丰富流行文化社会学和网络社会学研究成果;从实践意义上讲,有利于扩大了解社会舆情的范围、加强健康网络文化建设和促进社会管理创新。  相似文献   

10.
作为偏离常规的一种语言现象,语言变异广泛存在于各种语体之中。网络语言,日益成为现代人不可缺少的交际工具,其特征常常呈现出时代性、幽默风趣性和方便快捷性。在归纳网络流行语的语言变异特点的基础上,文章揭示了其三个变异规律,即普遍性规律、创新破坏性规律、简洁性规律。  相似文献   

11.
语言与社会文化之间存在着“共变”关系,作为一种流行语汇的网络流行语,也往往体现出整个社会的变迁过程。基于对大众文化理论的系统梳理,从抵制性、标准化与伪个性化、作为社会的黏合剂三个方面分析网络流行语的大众文化特征,指出当前网络流行语发展中存在的问题。  相似文献   

12.
青年网络流行语,是指在一定的时间、范围内被拥有一定文化知识的青年网民流传、熟知并广泛使用的词、词组和超出短语层面的言语表达单位。青年网民利用网络流行语展现自我,参与社会生活,关注现实。因此,青年网络流行语是草根文化在网络时代的复苏和发展,具有深刻的价值意蕴。当下,青年网络流行语五花八门、良莠不齐,故应通过对青年网络流行语的监测了解青年,运用青年网络流行语以提高价值观教育的实效性,加强网络文化建设,引导青年网络流行语继续发展。  相似文献   

13.
网络流行语已经成为一种醒目的社会现象和文化存在。文章主要从语用翻译视角出发,从语境、语用调整以及文化关联等方面探讨网络流行语的等值翻译策略。  相似文献   

14.
网络上存在网民自造的各种各样的网络流行词汇,它们一般都有特殊的产生背景,在翻译这些词汇时,必须理解和准确传达这些词语的文化含义。文章试从流行语的译例构词特点入手,重点阐释如何处理这些词语的文化因素,以达到准确翻译网络非正式语言的目的。  相似文献   

15.
网络流行语是科技发展的产物,是大众普遍使用的语言。如何对网络流行语进行英译,让更多的外国人了解当代中国成为翻译界的一个新焦点。以2013年10大网络流行语为例,结合目的论,对流行语的英译进行了归纳。  相似文献   

16.
赵一禾 《老友》2013,(3):57-57
网络流行语,其社会价值,从长远来说,可以折射出一个时代公众话语权的变迁;从当下来看,可以看出网民生活交流方式的改变;从公众心理变化来看,它由从不登大雅之堂,变成了主流媒体的座上宾。  相似文献   

17.
随着互联网的广泛使用,网络流行语成为信息时代的言说方式,网络流行语的构词规则主要有符号象形型,英汉缩略型、语音谐音型和词语移用型四种类型。网络流行语具有口语化,随意性和不规范的特点,它的使用遵循礼貌原则和经济原则。  相似文献   

18.
随着信息技术的迅猛发展,网络成为人的重要生活领域.网络流行语以一种异军突起的方式占领网络,吸引大众的眼球.但由于内在的道德自律不够、外在伦理他律机制不健全等原因,网络流行语呈现出多重伦理困境.本文从伦理学的视角观察这种现象的出现及演变,针对网络流行语面临的伦理困境,将分别从大众传媒、政府、个人等方面进行伦理救赎,从而净化网络环境、维护网络秩序.  相似文献   

19.
浅析语言经济学视域中的网络流行语   总被引:1,自引:1,他引:0  
网络流行语是在一定时期,一定范围内在网络世界里广泛流传的语言.其流行体现了一定社会的时代特征,尤其是经济特征.从网络流行语的流行与消亡可以窥知语言与经济的互动关系.  相似文献   

20.
网络流行语作为一种新的语体,随着互联网的普及而迅速发展并为大众所接受,进入人们的语言库存。从生态语言学的视角出发,对当下网络流行语从进化性、多样性、和谐性三个方面进行生态系统分析,发现其存在的社会问题,并从“和谐观”的角度提供合理的应对策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号