首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
目前,国内关于语体习得的研究不多。不论是对外汉语教学还是对本国学生进行的汉语教学对语体习得都重视不够。本文力主在汉语教学中加强语体习得,重点讨论了以汉语为母语的学生的语体习得与外国留学生在学习汉语过程中的语体习得的差异性。  相似文献   

2.
就我国学生在学习英语时易与汉语混淆的几对辅音进行了英汉对比研究 ,首先将英语中的三对爆破音同汉语中相对应的音进行对比 ,其次是英语半元音 [w]与汉语声母W的对比 ,最后是英语边音 [l]和汉语舌尖边音 [l]的对比。  相似文献   

3.
本文基于认知心理学学习动机理论,从学习的内在动机和外在动机出发,对汉语作为第二语言的汉语写作教学进行研究,就如何提高中高级阶段学生写作学习动机提出建议与构想。  相似文献   

4.
词汇是语言的信息载体,是语言不可缺少的有机组成部分,在语言学习中有着举足轻重的地位。运用定量分析的方法研究了157名不同汉语程度维吾尔族预科学生汉语词汇学习观念和学习策略的特点及其异同,对预科学生汉语学习策略的运用提出了看法和建议。  相似文献   

5.
韩中同形异义汉字合成词的对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
怎样对韩国学生进行有效的汉语教学是对外汉语教学研究应关心的问题。本文在真实的教学语料的基础上 ,对 1 2 2个韩中同形异义汉字词进行了系统性的分类 ,并对它们对汉语学习所起的阻碍作用———负迁移现象进行了探讨。最后就对韩汉语教学提出了研究方向和工作的建议  相似文献   

6.
联合短语是汉语中常见的语法结构之一。汉外联合短语在各个方面有共通点也有差异。在对外汉语教学中,汉语联合短语是外国汉语学习者学习汉语的重要内容之一。通过对汉语学习者所用教材的统计以及对留学生理解和使用汉语联合短语情况的调查可以发现:联合短语的学习是汉语学习者学习汉语阶段,尤其是提高阶段的重要一课。教学中,教师应注意分析学生在理解和使用联合短语时造成的偏误,使教学更有针对性。  相似文献   

7.
在文献研究、问卷调查与数据分析等方法的基础上,对朝鲜来华留学生的汉语学习风格倾向进行调查研究,可以分析年龄、学习时长、学生类别差异对学习风格倾向的影响,以及学习风格倾向差异与学习成绩的关系.针对朝鲜留学生的主要学习风格倾向提出具有针对性的教学对策与建议,可为中朝文化交流和朝鲜留学生的汉语教学提供帮助与支持.  相似文献   

8.
本文以日本学生学习初、中级汉语时关联词语使用中出现的偏误为例证,分析了日本学生学习汉语关联词语的难点,重点论述了以日语为母语的干扰对汉语学习产生的影响,通过中日两种语言里关联词语从结构形式到语法意义的对比研究,提出了如何排除母语干扰和讲了关联词语的若干要点。  相似文献   

9.
李琳  张娜 《云梦学刊》2006,27(4):152-153
通过对汉语能愿动词"能"、"会"和英语情态助词"can"进行对比,分析了学生在学习过程中出现的偏误,揭示了对外汉语教学中把两者简单对等起来的教学方法对学生学习带来的影响,并在此基础上,提出一些教学策略.  相似文献   

10.
趋向补语历来就是少数民族学生学习汉语的难点之一,文章运用偏误分析理论,分析了新疆少数民族学生习得汉语趋向补语偏误的各种类型及产生根源。  相似文献   

11.
语言的交际功能是靠语音来实现的.外国留学生学习汉语时,首先遇到的是语音问题:音发不准,辨不清,声调高低升降不到位,四声变化不合理.依据留学生在汉语语音学习中的特点和难点,编写适合初、中、高不同等级和长短期不同班次的试用教材,运用行之有效的训练方法,建构具有一定特色的汉语语音教学模式,既可为学生学习专业知识和技能打下良好的语言基础,同时也可使学生的汉语普通话说得更加标准和规范.  相似文献   

12.
在汉译英的学习过程中学生经常受到汉语负迁移的牵制,译出虽无语法错误,但不够合适、得体的语际语言。具体来说,汉语负迁移对学生在汉译英中的牵制作用经常表现在词汇层面、句法层面上。在词汇层面,学生在汉译英时常照搬汉语词语的基本对应英文词、套用汉语短语搭配结构及死译成语等;在句法层面,主要表现为套用汉语原句主语、原句动词、状语语序、原句语序及汉语句型等。汉语负迁移使学生在汉译英时受制于母语,影响译文表达,因此教师应采取相应对策,如加强英汉语言文化对比研究方面的教学,指导学生大量阅读英语文学作品以提高语言能力等,努力将汉语负迁移降至最低程度。  相似文献   

13.
韩国重视汉语教育和汉语人才的培养,形成了良好的汉语教育传统。近年来,韩国汉语教学在教学对象、学习目的、学习领域等方面呈现出明显的变化。吉林省具有对韩进行汉语推广的语言优势。在汉语作为第二语言教学过程中,通过目标模式的创新与实践,采用强化口语训练、淡化语法的教学原则,根据学生学习目的、要求、特点和能力的差异调整课程设置,建立“小班级、小家庭、小世界”观念,因需编班,根据年龄和汉语水平的差异有针对性地采取灵活多样的教学方法,有效地提高了汉语教学质量。  相似文献   

14.
在汉语教学活动中,阅读有着非常重要的地位。学习汉语必须重视阅读,正确的阅读是汉语教学最基本的教法与学法,也是我国几千年来汉语教学的精华所在。阅读不仅能够提高汉语教学的感受性,而且它本身就是一种扎扎实实地学习语言文字,积累语言材料的好方法。提高汉语的综合素质,关键在于“读”,唯有“读”才能写出好文章,才能真正提高学生的汉语综合素质。  相似文献   

15.
传统的语言学观点认为汉语思维对英语学习只有负面影响或干扰作用,所以传统英语教学要求掌握英语要用英语思维,但长期的实践结果证明这种教学法的效果并不理想.本文认为,汉语思维是英语学习中可以利用的宝贵资源,作为英语教学者应该学会帮助学生有效利用这一资源.  相似文献   

16.
由于语言的普遍语法结构的存在,使汉语的音系结构特点迁移到英语学习中来,使英语习得产生音素的变异。在此通过对75名不同区域学生进行汉语普通话短篇、词、句朗读录音、方言对话和方言朗读、英语朗读录音,进行对比分析,发现汉语方言在英语习得迁移中存在的共性,利用优化理论在音系学中的运用,揭示汉语方言在英语习得中的标识性限制和忠实性限制音素,通过语言音系结构生成和过滤,形成的汉语方言音素在英语习得中迁移的具体表现。  相似文献   

17.
一、引言根据我长期以来学习汉语的经验和观察身边的同学学习汉语的实际情况,发现印尼留学生在学习汉语时出错频率最高的就是复合趋向补语语法,而产生这个问题的根本原因是印尼语不存在复合趋向补语。本文针对印尼留学生使用复合趋向补语的情况进行了相关调查,总结出了偏误的类型,提出了相应的教学建议,希望对学习汉语的  相似文献   

18.
大学预科教育是少数民族高等教育中至关重要的一环。在新疆 ,接受大学预科教育的主要对象是维吾尔族、哈萨克族、柯尔克孜族、塔塔尔族、塔吉克族、乌孜别克族、蒙古族等民考民 ① 的学生。在大学一年级 (有的预科两年 ) ,开设以汉语为主的课程 ,进行汉语强化教学 ,以便在今后的学习中 ,充分利用汉语这一工具 ,参阅专业书籍。不仅如此 ,有许多专业由于可参考的民族文字资料少 ,甚至没有相应的课本 ,直接采用汉语讲授专业课。因此 ,学生专业成绩的好坏往往在很大程度上取决于其汉语水平的高低。在大学预科阶段 ,汉语教师是沟通民汉文化的桥梁…  相似文献   

19.
商务汉语需求的不断增加要求对商务汉语课程的总体设计进行研究。商务汉语的教学对象具有年轻化、目的性强、学习时间短等特点。学习者的学习目的是把汉语作为进行商务沟通的一种职业工具。商务汉语的教学内容应该包括语言要素教学、言语技能训练和与商务相关知识介绍。商务汉语教学应遵循交际性原则,正确处理综合训练和分技能训练、汉语和商务、汉语知识和商务文化知识的关系。各授课教师之间既要明确分工,也要通力合作。  相似文献   

20.
黄颖 《南方论刊》2007,(7):104-104,53
英语语法是英语语言的法则,英汉语法中绝对相同或完全相同的语法现象几乎是没有的,学生们在学习英语语法时感到非常困难,他们往往会用汉语语法  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号